Hudora 10422 Скачать руководство пользователя страница 10

HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP 

VAN DIT PRODUCT!

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. De gebruiksaanwijzing is een vast 

bestanddeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpakking dus 

zorgvuldig voor eventuele vragen op een later tijdstip. Wanneer u het product 

aan derden overdraagt, moet u de gebruiksaanwijzing ook meegeven. Dit pro-

duct moet door een volwassene gemonteerd worden. Dit product is enkel ont-

worpen voor privaat/huishoudelijk gebruik. Dit product is niet geconstrueerd en 

niet toegelaten voor commercieel gebruik. Het gebruik van dit product vereist 

bepaalde vaardigheden en kennis. Gebruik het uitsluitend in overeenstemming 

met de leeftijd en gebruik het product uitsluitend voor het beoogde doel. 

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Artikel:  

Loopfiets Ultralight Alu 

Artikelnummer:  

10422/00, 10423/00, 10424/00

Aanpasbare stuurhoogte:  

van ca. 51– 57 cm

Aanpasbare zadelhoogte: 

van ca. 32 – 44,5 cm

Aanbevolen staphoogte:  

35 – 50 cm

Aanbevolen lichaamsgrootte:  90 – 115 cm

Productgewicht:  

ca. 2,7 kg

Maximaal gewicht gebruiker:   35 kg

Doel:  

 Loopfiets  voor  het  voortbewegen  van  kinderen 

met een maximaal gebruikersgewicht van 35 kg 

op niet-openbare wegen.

 

 

 

 

Wanneer  u  problemen  heeft  met  de  montage  of  verdere  informatie  over  het 

product wenst, vindt u onder http://www.hudora.de/.

INHOUD

   

 

1 x Loopfiets met gereedschap en schroevenset (zie onderdelenlijst p. 2)

1 x Deze gebruiksaanwijzing

Verdere meegeleverde onderdelen en items zijn niet relevant voor de montage 

of het gebruik.

VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN  

•   WAARSCHUWING! Beschermingsmiddelen dragen. Niet gebruiken in het ver-

keer. Max. 35 kg. 

•  WAARSCHUWING! Let erop dat uw kind de juiste bescherming draagt (helm). 

•   WAARSCHUWING! De loopfiets beschikt niet over een rem-systeem. Het aan-

drijven en het remmen gebeurt middels voetbewegingen. Daarom moet de 

loopfiets uitsluitend met schoenen worden gebruikt. Er bestaat een risico op 

letsel. 

•   Voorzichtigheid is geboden bij het gebruik van het speelgoed. Het gebruik 

van het speelgoed vereist specifieke vaardigheden en kennis, om valpartijen 

en botsingen te kunnen vermijden, die kunnen leiden tot schade aan de ge-

bruiker of andere personen.

•   Dit product is uitsluitend geschikt voor gebruik op een verharde, gladde on-

dergrond. Gebruik het niet op de openbare weg. 

•  De loopfiets is geschikt voor slechts één persoon. 

•  Laat uw kind niet in de schemering, nachts of bij slecht zicht rijden. 

•   Laat – om uw kind en anderen niet in gevaar te brengen – uw kind niet op 

rijbanen, in doorgangen en op hellingen en heuvels rijden. Blijf uit de buurt 

van trappen en open water. 

•   Controleer de loopfiets vóór elke rit om veilig te stellen dat alle onderdelen 

nog goed vastzitten en de loopfiets werkt zoals de bedoeling is. 

•   Er  zijn  kleine  onderdelen  aanwezig  die  door  inslikken  verstikking  zouden 

kunnen veroorzaken. Hou tijdens de opbouw toezicht op kinderen. Dit pro-

duct moet door een volwassene gemonteerd worden. Wanneer het product 

door kinderen wordt gebruikt, mag dat alleen gebeuren onder toezicht van 

volwassenen.

•   Let erop dat uw kind het stuur altijd met twee handen vasthoudt, zodat het 

een beteren controle over de loopfiets heeft. 

•  Voor het gebruik van kinderen vanaf een leeftijd van ca. 3 jaar aanbevolen.

MONTAGEHANDLEIDING (Afb. 1 – 9) 

   

1.  Schuif  de  vork  met  vooraf  gemonteerd  voorwiel  langs  onderen  door  het 

frame zoals in afbeelding 1 weergegeven. Let erop dat het bandenprofiel 

van voorwiel en achterwiel gelijk afgesteld is. 

2.  Steek  daarna  de  stuurbuiskap  langs  boven  op  het  bovenste  vorkbuisuit-

einde zoals in afbeelding 2 weergegeven. Verzeker dat de buisgaten in de 

vorkbuis en de stuurbuiskap nauwkeurig over elkaar liggen zoals in afbe-

elding  3  weergegeven  en  de  stuurbuiskap  zo  ver  mogelijk  naar  onderen 

geschoven is. 

3.  Steek nu het stuur langs boven in de vorkbuis zoals in afbeelding 4 weer-

gegeven.  Het  stuur  heeft  drie  buisgaten,  die  een  verstelling  op  drie  ver-

schillende stuurhoogtes mogelijk maken. Hiervoor moeten echter zoals in 

afbeelding 5 getoond de buisgaten in de stuurstang op de gewenste stu-

urhoogte nauwkeurig met de buisgaten in stuurbuiskap en vorkbuis over 

elkaar liggen als het stuur gefixeerd wordt.

4.  Ter fixatie van het stuur steekt u de schroef langs voren en de contraschro-

ef langs achteren door de over elkaar liggende buisgaten en draait u de 

schroevenset dan aan beide kanten aan zoals in afbeelding 6 weergegeven. 

5.  Steek vervolgens het zadel in de zadelbuis en draai de schroef aan de zadel-

klem op de gewenste zadelhoogte vast zoals in afbeelding 7 weergegeven. 

Let erop dat u de maximale zithoogte niet overschrijdt door de zadelsteunen 

niet  verder  dan  de  markering  „MAX“  uit  te  trekken,  aangezien  de  over-

schrijding van de maximale zitinstelling tot ernstige letsels kan leiden. Let 

verder op een correcte afstelling van het zadel parallel op het frame zoals in 

afbeelding 8 weergegeven.

6.  Tot slot wordt de stuurschokdemper met behulp van de klittenbandsluitin-

gen aan het stuur bevestigd zoals in afbeelding 9 weergegeven.

ONDERHOUD EN OPSLAG

Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale 

reinigingsmiddelen. Controleer het product vóór en na gebruik op schades en 

tekenen van slijtage. Verander niets aan de constructie van het product. Gebruik 

voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij 

HUDORA.  Mochten  onderdelen  beschadigd  zijn  of  scherpe  hoeken  en  randen 

ontstaan zijn, dan mag het product niet meer worden gebruikt. Neem in geval 

van twijfel contact op met onze Serviceafdeling (http://www.hudora.de/service/). 

Berg het product op een veilige plek op waar het beschermd is tegen weersin-

vloeden, zodat het niet beschadigt raakt of mensen verwondingen toebrengt. 

AANWIJZING VOOR DE AFVOER AAN HET EINDE VAN DE LEVENS-

DUUR

Laat het toestel aan het einde van de levensduur afvoeren via de ter beschikking 

staande teruggave- en inzamelsystemen. Met eventuele vragen kunt u terecht 

bij afvalverwerkers bij u in de buurt.

SERVICE

Wij doen ons best om producten te leveren die helemaal in orde zijn. Mochten 

toch fouten voorkomen, dan zullen wij ons best doen om deze op te lossen. U 

vindt  zeer  veel  informatie  over  product,  onderdelen,  probleemoplossingen  en 

kwijtgeraakte opbouwinstructies onder http://www.hudora.de/service/.

Alle afbeeldingen zijn ontwerp-voorbeelden.

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

NL

10/12

Содержание 10422

Страница 1: ...BAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING DE EN IT ES FR NL Art Nr 10422 00 10423 00 10424 00 Stand 04 20 1 12 ...

Страница 2: ...dlebars Manubrio Manillar Guidon Stuur 1 x 4 Sattel Saddle Sella Sillín Selle Zadel 1 x 5 Schraubensatz Screw set Set di vite e vite di bloccaggio Juego de tornillos Jeu de vis Schroevenset 1 x 6 Lenkerrohrkappe Handlebar tube cap Tappo del tubo del manubrio Tapa del tubo del manillar Bouchon pour tube de guidon Stuurbuiskap 1 x 7 Inbusschlüssel Allen key Chiave a brugola Llave Allen Clé six pans ...

Страница 3: ...4 1 5 2 6 3 AUFBAU ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAJE MONTAGE MONTAGE 3 12 ...

Страница 4: ...4 12 8 9 7 ...

Страница 5: ...enker hat um eine bessere Kontrolle über das Laufrad zu haben Zur Nutzung von Kindern ab einem Alter von ca 3 Jahren empfohlen AUFBAUANLEITUNG Abbildung 1 9 1 Schieben Sie die Gabel mit vormontiertem Vorderrad von unten durch den Rahmen wie in Abbildung 1 gezeigt Achten Sie darauf dass das Reifenprofil von Vorderrad und Hinterrad gleich ausgerichtet ist 2 Danach stecken Sie die Lenkerrohrkappe von...

Страница 6: ... your child keeps both hands securely on the handlebars in order to maintain better control over the bike Recommended for use by children from approx 3 years of age INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY Fig 1 9 1 Push the fork with pre assembled front wheel from below through the frame as shown in figure 1 Make sure that the tyre profile of the front and rear wheels is aligned in the same way 2 Then insert the...

Страница 7: ...maggiore controllo sulla bici Consigliata per l uso da parte di bambini di circa 3 anni di età ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Fig 1 9 1 Spingere la forcella con la ruota anteriore pre montata sul telaio dal basso come mostrato in figura 1 Verificare che il profilo dello pneumatico anterio re e posteriore siano allineati 2 Quindi inserire il tappo del tubo del manubrio sulla parte superiore della forc...

Страница 8: ...partir de los 3 años aproximadamente INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fig 1 9 1 Desplace la horquilla con la rueda delantera premontada desde abajo por el cuadro como se muestra en la figura 1 y asegúrese de que el perfil de la rueda delantera y el de la rueda trasera estén alineados 2 A continuación coloque la tapa del tubo del manillar desde arriba sobre el extremo superior del tubo de la horquilla como...

Страница 9: ...eilleur contrôle du vélo Recommandé pour les enfants à partir de 3 ans INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ill 1 9 1 Insérez la fourche avec la roue avant prémontée depuis le bas à travers le cadre comme indiqué sur l illustration 1 Veillez à ce que les sculptures du pneu de la roue avant et de la roue arrière soient alignées dans la même direction 2 Insérez ensuite le bouchon pour tube de guidon depuis le ha...

Страница 10: ...sthoudt zodat het een beteren controle over de loopfiets heeft Voor het gebruik van kinderen vanaf een leeftijd van ca 3 jaar aanbevolen MONTAGEHANDLEIDING Afb 1 9 1 Schuif de vork met vooraf gemonteerd voorwiel langs onderen door het frame zoals in afbeelding 1 weergegeven Let erop dat het bandenprofiel van voorwiel en achterwiel gelijk afgesteld is 2 Steek daarna de stuurbuiskap langs boven op h...

Страница 11: ...11 12 ...

Страница 12: ...12 12 ...

Отзывы: