2/8
1
2
3
1
Schutzpolster
Protective
padding
imbottitura di
protezione
acolchado
protector
Rembourrage
de protection
Veiligheidskussen
2
Lenker
Handlebars
manubrio
manillar
Guidon
Stuur
3
Abdeckung
Cover
copertura
cubierta
Recou-
vrement
Afdekking
4
Schelle
Clamp
fascetta
abrazadera
Sonnette
Beugel
5
U-Scheibe
Washer
rondella
arandela
Rondelle U
U-schijf
6
Stutzen
Connecting
piece
supporto
tubuladura
Embout
Steun
7
Rahmen
Frame
telaio
cuadro
Cadre
Frame
8
Gabel
Fork
forcella
horquilla
Fourche
Vork
9
Schraube
Screw
vite
tornillo
Vis
Schroef
10
Hutmutter
Cap nut
dado cieco
tuerca de
caperuza
Ecrou borgne
Hoedmoer
11
Schutzblech
Mudguard
lamiera di
protezione
guardabarros Garde-boue
Spatbord
12 a/b
Mutter
Nut
dado
tuerca
Ecrou
Moer
13
Achs-
sicherung
Axle lock
sicurezza
asse
seguro de eje
Dispositif de
blocage de
l’axe
Asborging
14
Spacer
Spacer
distanziatore distanciadore
Écarteur
Afstandhouder
15
Reifen
Tyres
pneumatico neumático
Pneu
Banden
16
Bowdenzug/
Seilzug
Bowden
cable
tirante Bowden
/ cavo di
comando
cable
Bowden /
cable
Câble
Bowden/
Tendeur de
câble
Bowden-kabel
/
trekkabel
17
Stützrohr
Supporting
tube
tubo di
supporto
tubo soporte
Tige
Steunbuis
A
Bremshebel Brake handle Leva freno
Palanca de
freno
Levier de
freinage
Remgreep
B
Einstell-
schraube
Adjusting
screw
Vite di
regolazione
Tornillo de
regulación
Vis de
réglage
Afstelschroef
C
Kontermutter Counter nut
Controdado Contratuerca Contre-écrou
Borgmoer
D
Stellmutter
Lock nut
Ghiera
regolabile
Tuerca de
ajuste
Écrou de
réglage
Stelmoer
E
Mutter
Nut
Dado
Tuerca
Écrou
Moer
F
Stellschraube Set screw
Vite di
registro
Tornillo de
ajuste
Vis-vérin
Stelschroef
1
2
3
TEILELISTE | PARTLIST | LISTA DEI PEZZI | LISTA DE PIEZAS | LISTE DES PIECES DETACHEES |
ONDERDELENLIJST