Huawei HoloSens Скачать руководство пользователя страница 2

Wiring terminals

接线端子

Waterproofing tape&PVC insulation tape

防水胶带&绝缘胶带

Measuring tape

钢卷尺

M8 socket wrench

套筒扳手(M8)

Wire stripper

剥线钳

RJ-45 connector crimping tool

水晶头压线钳

Marker

记号笔

10 mm hammer drill (for wall-mounted 

installation)

冲击钻,Φ10mm(墙壁安装时使用)

Hammer (for wall-mounted installation)

羊角锤(墙壁安装时使用)

#2 Phillips screwdriver

十字螺丝刀(2#)

Diagonal cutting pliers

斜口钳

Adjustable wrench

活动扳手

Port Description/ 接口说明

Reset Button and SD Card Slot/ Reset 键和 SD 卡槽

2

NO.

序号

Item

名称

Description

说明

1

POWER

Power input port.

电源输入接口。

2

LAN

Network port.

网络接口。

3

GND

Ground port of a camera.

设备接地接口。

4

RS485_A/

RS485_B

RS485 port. This port provides a transparent data channel used for half-duplex transmission 
between the camera and the connected device.

RS485接口。通过该接口,摄像机可以以半双工的方式通过透明通道与连接的设备互相传递数据。

5

AUDIO IN/
AUDIO OUT/

AUDIO_GND

Audio input/output port and audio ground port.
AUDIO IN/AUDIO OUT为音频输入/输出接口。AUDIO_GND为音频接地接口。

6

ALARM_

OUT/

ALARM_REF

Alarm output and reference ports. A pair of ALARM_OUT and ALARM_REF forms a single

alarm out. The rated voltage of the alarm output device is less than or equal to or equal to 30

V DC or 125 V AC, and the rated current is less thanc to 200mA.

告警输出接口。ALARM OUT和ALARM REF组成一组告警输出。告警输出所驱动设备的额定电压不高于
DC 30V或AC 125V,且额定电流均不大于200mA。

ALARM_GND

Alarm input ground port.

告警输入接地接口。

ALARM_IN

Alarm input port. There may be multiple alarm input ports. For a given number of
ports, n, they are numbered (for example: ALARM_IN0, ALARM_IN1, …, ALARM_INn). Each
one connects to the ALARM_GND connection to form a single alarm input.

告警输入接口。存在多个告警输入线,则采用ALARM_INn表示,n为数字,每条告警线与ALARM_GND
组成一
组告警输入。

NOTE/ 说明

Required Tools/ 准备安装工具

NOTE/ 说明

Use the Phillips screwdriver to remove the 
camera bottom cover. Then, you can see the 
indicators, SD card slot, and reset button.

使用十字螺丝刀将设备窗口盖卸下,即可看到指示
灯、SD卡卡槽和重置按钮。

NO.

序号

Description

说明

1

System running 
status indicator

系统运行状态指
示灯

Off: The device is not powered on.

灯灭:设备未上电。

Orange: The systerm is starting.

橙色:系统正在启动。

Steady green: The device is running properly.

绿色长亮:设备正常。

Steady red: The hardware is faulty.

红色长亮:硬件产生故障。

Fast flashing red: The device temperature is outside of its acceptable operating range and an 
alarm has been generated.

红色快闪:高温低温到达阈值,产生温度告警。

Blinking red continuously: An exception occurs on the external network port.

红色持续闪烁:设备对外网口异常

Blinking red twice in 5s: An exception occurs on the rotatable lens.

5秒内红色闪烁2次:动点异常

2

SD card slot

SD卡卡槽

This device supports class 10 or higher Micro SD card. You must power of the device to 
replace a Micro SD card. Otherwise, system exceptions may occur. When a Micro SD card is 
used for the first time, log in to the web client of the device and format the Micro SD card. 
For details, see the Configuration Guide.

支持Micro SD卡(Class 10及以上)。请在设备断电的情况下插拔SD卡,否则会造成系统异常。首次
使用,请登录设备Web客户端,格式化SD卡,操作方法请参见《配置指南》。

3

Reset button

重置按钮

To restart the device, hold down the reset button (less than 3s). To restore the device to 

factory settings, hold down the reset button for at least 5s while the device is running. 
Restoring the factory configuration will result in the loss of the user's account information 
and some of the configuration information. Please exercise caution.

运行时按住RESET键短于3秒重启设备;运行时按住RESET键不短于5秒后恢复出厂配置。

恢复出厂配置将

会导致用户的账号信息以及部分配置信息丢失,请慎重操作。

1

2

3

• 

The appearance and components vary depending  

   on camera models. The figures in this document   

   are for reference only.

   

不同款型设备的外观、结构存在差异,本文档示意图

   仅供参考,请以实物为准。

• You can log in to http://holosens.e.huawei.com, 

   search for the desire device model, and view the 
   datasheet to obtain the device specifications.
   

您可以登录 http://holosens.e.huawei.com,搜索

   对应款型,查看相应的彩页,获取设备详细技术参数。

4

6

5

2

1

3

Содержание HoloSens

Страница 1: ...如左图所示 某些可更换的零部件会有一个不同的环保使用期贴在其 产品上 此环保使用期限只适用于产品是在产品手册中所规定的条件下工作 針對中國臺灣 限制物質含有情況標示聲明書 請登錄 http support huawei com enterprise網站 輸入對應的攝像機型號進行搜索 在對應的產品文檔下選擇 安裝指南 附錄 限制物質含有情況標示聲明書 查看 HiKnow Technical Support App 华为企业服务 APP To obtain the latest documents including the Product Documentation and FOSS License Information visit http support huawei com enterprise and enter the camera model to search for rel...

Страница 2: ...r Then you can see the indicators SD card slot and reset button 使用十字螺丝刀将设备窗口盖卸下 即可看到指示 灯 SD卡卡槽和重置按钮 NO 序号 Description 说明 1 System running status indicator 系统运行状态指 示灯 Off The device is not powered on 灯灭 设备未上电 Orange The systerm is starting 橙色 系统正在启动 Steady green The device is running properly 绿色长亮 设备正常 Steady red The hardware is faulty 红色长亮 硬件产生故障 Fast flashing red The device temperature is outside...

Страница 3: ...al and vertical angles Then fasten all screws at both sides and bottom of the universal joint to fix the camera 调整水平和垂直检测角度 分别通过拧松万向节下部螺丝和侧边螺丝 图示 c标注的两侧边辅助螺丝在远离镜头的一 端 调整水平和垂直检测角度 调整好后 拧紧万向节上的所有侧边和下部螺丝 使 设备固定 完成安装 5 2 Secure the universal joint to the pole mount in the following way Place the universal joint and pole mount in the required position thread three M6 screws through the holes at the bot...

Страница 4: ...将摄像机尾线穿过标识的圆形 a 孔位 并将支架上部 4 个角上的孔位与摄像机底部对应 的螺丝孔位对齐 使用 4 颗 M6 螺钉拧紧固定 可通过拧松标识 b 所示两侧边螺丝 转动支架 方便 拧 M6 螺钉 a Secure the wall mount to the pole mount Align the screw holes on the wall mount with the screw holes on the pole mount and use a wrench to fasten the screws 将壁装支架与抱装支架固定 将壁装支架上的螺孔与抱装支架上相应的螺孔对齐 用扳手拧紧螺钉 3 Secure the mount to the pole Open up the three hose clamps and thread them through the instal...

Страница 5: ...ng angle and then tighten the screws 垂直角度调节 通过拧松两侧边螺丝 可调整垂直角度 调整至所需垂直角度后 将侧边螺丝拧紧 Connect the upper part of the mount to the lower part of the mount in the following way As shown in the following figure wall mounted installation is used as an example after the marks are aligned insert the upper part of the mount into the slot on the lower part of the mount Dislocate the marks to ensure that they ar...

Страница 6: ...le 接地线 You need to prepare wiring terminals for connection 需自备接线端子对接 2 3 Connect the audio cable 连接音频线 You need to prepare wiring terminals for connection Alternatively you can directly connect the bare wires 需自备接线端子对接 或直接以裸线对接 Connect the alarm cable and RS 485 cable It is recommended that the diameter of the alarm cable core range from 22 AWG to 28 AWG 连接告警线缆 RS485 线缆 建议使用线芯线径为 22AWG 28AWG 的告警线缆...

Страница 7: ...n a conduit or with protective waterproof rubber tape Make a drip loop as shown below to create an artificial lowest point of the cable 使用防护皮管或者防水胶带 包住线缆其他部分 并制 作滴水弯 滴水弯呈倒 Ω 型 形成线缆的最低点 3 NOTE 说明 NOTE 说明 Waterproof and insulate all cables including power cables network cables and unused pigtail cables 电源线 网线等所有的线缆 包括未使用的尾线都需要做防水绝缘处理 Before that check the cabling and ensure that the camera runs prop...

Страница 8: ...当通过 PC 机直连访问摄像机时 请保证 PC 机 IP 地址和摄像机 IP 地址在同一网段 在 Internet Explorer 地址栏里 输入摄像机的 IP 地址 IP 地址可以手动进行设置 默认为 192 168 0 120 按 Enter 键 当网络中有 DHCP 服 务器时 设备可以通过 DHCP 服务器自动获取 IP 地址 Enter the user name admin and password For the first login set the password as prompted 输入用户名 admin 和密码 首次登录 请按照提示设置密码 Click Log In 单击 登录 NOTE 说明 Logging In to the Web Client 登录 Web 客户端 2 Supported browsers Internet Explorer 10 11...

Страница 9: ...Internet Explorer displays There is a problem with this website s security certificate A Click Continue to this web not recommended to continue browsing this website Then install the root certificate or upload your own certificate For details see the Configuration Guide 问 在 IE 浏览器中输入设备 IP 地址后 网页显示 此网站的安全证书有问题 答 单击 继续浏览此网站 不推荐 继续访问设备 Web 页面 然后安装根证书或上传用户自己的证书文件 具体操 作请参见 配置指南 Q After the root certifi...

Страница 10: ...不得对设备进行结构 安全和性能方面的改动 Installation and maintenance must be performed by professional technical engineers or system installation engineers 有关本装置的所有安装维修工作均应由专业的维修技术人员或系统安装人员来完成 If the installation environment ever exceeds 50 install the product in an area accessible only to professional personnel 当该产品安装区域的最高温度超过 50 时 该产品需要安装在仅能由专业人士接触到的受限制区域 Use product attached auxiliaries and recommended fittings 请...

Отзывы: