background image

Management dispozitiv

Din aplicație: Puteți scana codul QR de mai jos pentru a

descărca aplicația HUAWEI AI Life pentru a administra

dispozitivul Mobile WiFi, de ex. pentru a modifica numele

Wi-Fi sau parola sau pentru a vedea consumul de date

mobile.

Dacă nu puteți adăuga dispozitivul în aplicație,

verificați dacă utilizați cea mai recentă versiune.

Din browser: Conectați-vă la rețeaua wireless Mobile

WiFi pe telefonul mobil sau pe computer și introduceți

192.168.8.1 în browser pentru a accesa pagina web de

administrare a Mobile WiFi. Parola implicită de conectare

este admin.

Dacă nu puteți vizita pagina web de administrare,

verificați dacă telefonul mobil sau computerul este

conectat la Mobile WiFi.

Vă sugerăm să modificați numele și parola Wi-Fi

implicite, precum și parola implicită de conectare,

pentru a vă asigura că datele dvs. sunt protejate.

149

Содержание 5G Mobile WiFi Pro

Страница 1: ... Snabbstart Hurtig start Hurtigstart Pika aloitusopas Brzo pokretanje Hitri zagon Pornire rapidă Sparčioji paleistis Īsā pamācība Kiirjuhend Οδηγός γρήγορης έναρξης Кратко ръководство Stručná úvodná príručka Краток преглед Краткое руководство пользователя LTE Modem Hızlı Kullanım Kılavuzu ...

Страница 2: ...4 Polski 28 Magyar 42 Čeština 56 Svenska 69 Dansk 82 Norsk 95 Suomi 108 Hrvatski 121 Slovenščina 134 Română 147 Lietuvių 161 Latviešu 174 Eesti 187 Ελληνικά 200 Български 215 Slovenčina 229 Македонски 243 Русский 257 Türkçe 272 i ...

Страница 3: ...Inserting the SIM Card Insert the SIM card into the slot with its chip side facing upwards and the notched side facing inwards mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF English 1 ...

Страница 4: ...ches for mobile network signals automatically after it is powered on Accessing the Internet Connect your device to the Mobile WiFi to access the Internet Press the MENU button on your Mobile WiFi to enter the menu screen and check the Wi Fi network name SSID and password PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 2 ...

Страница 5: ...ng browser Connect to your Mobile WiFi s wireless network on your mobile phone or computer and enter 192 168 8 1 into the browser to access your Mobile WiFi s web based management page The default login password is admin If you cannot visit the web based management page check whether your mobile phone or computer is connected to your Mobile WiFi We suggest that you modify the default Wi Fi name an...

Страница 6: ...harging cable can only be used for charging Wired reverse charging for external devices super fast charging supported The USB Type C port on the Mobile WiFi can be used for fast charging of external devices such as mobile phones The USB Type A port can be used for super fast charging of Huawei devices as well as to fast charge other devices 4 ...

Страница 7: ...ireless charging on the wireless charging detection area marked with a on the Mobile WiFi Press the Power button twice to enable wireless reverse charging and view the charging status through the indicator on the Mobile WiFi or by checking the charged device If the indicator blinks slowly wireless charging is in progress If the indicator flashes quickly wireless charging is not working properly 5 ...

Страница 8: ...or 6 SIM card slot 7 MENU button 8 Power button To power off the Mobile WiFi Press and hold the Power button for about 3 seconds To access the menu on the LCD screen Press the Menu button once To restore the Mobile WiFi to its factory settings First access the menu on the LCD screen then go to More Reset and select OK 6 ...

Страница 9: ...d management page or HUAWEI AI Life app access Statement about Huawei Mobile Broadband Devices and Privacy and read our privacy policy Software Update By continuing to use this device you indicate that you have read and agree to the following content In order to provide better service this device will automatically obtain software update information from Huawei or your carrier after connecting to ...

Страница 10: ... device and accessories in a well ventilated and cool area away from direct sunlight Do not enclose or cover your device with towels or other objects Do not place the device in a container with poor heat dissipation such as a box or bag Keep the device away from sources of heat and fire such as a heater microwave oven stove water heater radiator or candle Using an unapproved or incompatible power ...

Страница 11: ... or other hazards Disposal and recycling information The crossed out wheeled bin symbol on your product battery literature or packaging reminds you that all electronic products and batteries must be taken to separate waste collection points at the end of their working lives they must not be disposed of in the normal waste stream with household garbage It is the responsibility of the user to dispos...

Страница 12: ...ncy RF radiation exposure RF exposure guidelines require that the device be used at a minimum of 0 5 cm from the human body Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits Certification information SAR This device meets guidelines for exposure to radio waves Your device is a low power radio transmitter and receiver As recommended by international guidelines the device ...

Страница 13: ... and local regulations where the device is used This device may be restricted for use depending on the local network Restrictions in the 2 4 GHz band Norway This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny Ålesund Restrictions in the 5 GHz band According to Article 10 10 of Directive 2014 53 EU the packaging shows that this radio equipment wil...

Страница 14: ...um power for all bands is less than the highest limit value specified in the related Harmonized Standard The frequency bands and transmitting power radiated and or conducted nominal limits applicable to this radio equipment are as follows LTE Band 1 3 7 8 20 28 34 38 40 25 7dBm LTE Band 42 26dBm 5G NR n41 n77 n78 26dBm Wi Fi 2 4G 20dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23dBm 5470 5725MHz 30dBm Wireless Power ...

Страница 15: ...ters for example frequency range and output power are not accessible to the user and cannot be changed by the user For the most recent information about accessories and software please see the DoC Declaration of Conformity at http consumer huawei com certification Please visit http consumer huawei com en support hotline for recently updated hotline and email address in your country or region 13 ...

Страница 16: ...etzen der SIM Karte Setzen Sie die SIM Karte in den Steckplatz ein wobei die Chip Seite nach oben und die Seite mit der Aussparung nach innen zeigen sollte mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Deutsch 14 ...

Страница 17: ...alten automatisch nach Mobilfunknetzsignalen Zugreifen auf das Internet Verbinden Sie Ihr Gerät mit dem Mobile WiFi um auf das Internet zuzugreifen Drücken Sie die MENÜ Taste MENU auf Ihrem Mobile WiFi um den Menübildschirm aufzurufen und überprüfen Sie den WLAN Netzwerknamen SSID und das Passwort PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 15 ...

Страница 18: ...wsers Stellen Sie auf Ihrem Mobiltelefon oder Computer eine Verbindung zum Drahtlosnetzwerk Ihres Mobile WiFi her und geben Sie im Browser 192 168 8 1 ein um auf die webbasierte Verwaltung Ihres Mobile WiFi zuzugreifen Das standardmäßige Anmeldepasswort lautet admin Wenn Sie die webbasierte Verwaltung nicht aufrufen können überprüfen Sie ob Ihr Mobiltelefon oder Computer mit Ihrem Mobile WiFi verb...

Страница 19: ...bel kann nur zum Aufladen verwendet werden Kabelgebundenes umgekehrtes Laden superschnelles Aufladen wird unterstützt Der USB Port Typ C am Mobile WiFi kann für das schnelle Aufladen externer Geräte wie Mobiltelefone verwendet werden Der USB Port Typ A kann für das superschnelle Aufladen von Huawei Geräten sowie für das schnelle Aufladen anderer Geräte verwendet werden 17 ...

Страница 20: ...ose Aufladung der durch ein auf dem Mobile WiFi gekennzeichnet ist Drücken Sie zweimal auf die Ein Aus Taste um das drahtlose umgekehrte Laden zu aktivieren Sie können den Ladestatus anhand der Kontrollleuchte auf dem Mobile WiFi oder durch Prüfen des aufgeladenen Geräts erkennen Wenn die Kontrollleuchte langsam blinkt wird das drahtlose Aufladen durchgeführt Wenn die Kontrollleuchte schnell blink...

Страница 21: ...aste So schalten Sie das Mobile WiFi aus Halten Sie die Ein Austaste für ca 3 Sekunden gedrückt Zugreifen auf das Menü auf dem LCD Bildschirm Drücken Sie einmal die Menü Taste So setzen Sie das Mobile WiFi auf seine Werkseinstellungen zurück Rufen Sie zunächst das Menü auf dem LCD Bildschirm auf navigieren Sie anschließend zu Mehr More Zurücksetzen Reset und wählen Sie OK aus 19 ...

Страница 22: ... zu verstehen wie wir Ihre personenbezogenen Daten auf diesem Gerät verwenden und schützen öffnen Sie die webbasierte Verwaltungsseite oder die HUAWEI AI Life App greifen Sie auf Erklärung zu Huawei mobilen Breitbandgeräten und Datenschutz zu und lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie Software Aktualisierung Durch eine fortgesetzte Verwendung dieses Geräts bestätigen Sie dass Sie den folgenden Inh...

Страница 23: ...estabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu verhindern Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen verwenden Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche Die optimale Betriebstemperatur ist 0 C bis 35 C Die optimale Lagerungstemperatur ist 20 C bis ...

Страница 24: ...Nähe der Geräte befinden und leicht zugänglich sein Stellen Sie sicher dass das Ladegerät die Anforderungen der Klausel 2 5 IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 erfüllt und dass es gemäß nationalen oder lokalen Normen getestet und zugelassen ist Halten Sie den Akku fern von übermäßiger Hitze und direkter Sonneneinstrahlung Legen Sie ihn nicht auf oder in Heizgeräte wie Mikrowellen Öfen oder Heizkörper A...

Страница 25: ...schen oder elektronischen Geräten und Batterien entsprechend der Gesetze vor Ort zu entsorgen WEEE Waste of Electrical and Electronic Equipment Elektro und Elektronikgeräte Abfall Die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäße Recycling Ihrer Ausrüstung hilft sicherzustellen dass Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten so recycelt wird dass wertvolle Materialien erhalten bleiben und...

Страница 26: ...mindestens 0 5 cm vom menschlichen Körper entfernt verwendet werden muss Bei einer Nichtbeachtung dieser Richtlinie können die Grenzwerte für eine Funkstrahlenbelastung überschritten werden Informationen zur Zertifizierung SAR Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der Belastung durch Funkwellen Ihr Gerät ist ein Funksender und empfänger mit geringem Leistungsverbrauch Es wurde so entwicke...

Страница 27: ... entspricht Die aktuelle gültige Version der DoC Declaration of Conformity ist unter http consumer huawei com certification abrufbar Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen und lokalen Vorschriften Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen Mobilfunknetz beschränkt Beschränkungen des 2 4 GHz F...

Страница 28: ...equenzbänder und Leistung a Frequenzbänder in denen das Funkgerät betrieben wird Einige Bänder sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar Wenden Sie sich für weitere Details bitte an Ihren lokalen Netzbetreiber b Maximaler Hochfrequenzstrom der in den Frequenzbändern für den Betrieb des Funkgeräts übertragen wird Der maximale Strom für alle Bänder liegt unter dem in der jew...

Страница 29: ...tualisierungen vom Hersteller veröffentlicht Alle vom Hersteller veröffentlichten Softwareversionen wurden überprüft und entsprechen nach wie vor den relevanten Vorschriften Alle HF Parameter z B Frequenzbereich und Ausgangsleistung sind für den Benutzer unzugänglich und können nicht von diesem geändert werden Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC Declaration of Co...

Страница 30: ...Wkładanie karty SIM Włóż kartę SIM do gniazda stroną z mikroukładem skierowaną w górę a stroną z wcięciem do wewnątrz mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Polski 28 ...

Страница 31: ...iFi po włączeniu automatycznie szuka sygnałów sieci komórkowych Dostęp do Internetu Połącz swoje urządzenie z routerem Mobile WiFi aby uzyskać dostęp do Internetu Naciśnij przycisk MENU na routerze Mobile WiFi aby otworzyć ekran menu i sprawdzić nazwę sieci Wi Fi SSID oraz hasło PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 29 ...

Страница 32: ...zystanie z przeglądarki Nawiąż połączenie z siecią bezprzewodową routera Mobile WiFi na telefonie komórkowym lub komputerze i wprowadź w przeglądarce adres 192 168 8 1 aby przejść na stronę zarządzania routerem Mobile WiFi Domyślne hasło logowania to admin Jeśli nie możesz otworzyć strony umożliwiającej zarządzanie routerem Mobile WiFi sprawdź czy telefon komórkowy lub komputer jest połączony z ty...

Страница 33: ...ży ładować tylko przy użyciu oryginalnego kabla Przewodowe ładowanie zwrotne urządzeń zewnętrznych z obsługą superszybkiego ładowania Port USB typu C routera Mobile WiFi służy do szybkiego ładowania urządzeń zewnętrznych np telefonów komórkowych Port USB typu A służy do superszybkiego ładowania urządzeń Huawei oraz do szybkiego ładowania innych urządzeń 31 ...

Страница 34: ...przewodowego w obszarze wykrywania ładowania bezprzewodowego routera Mobile WiFi z oznaczeniem Naciśnij dwukrotnie przycisk zasilania aby włączyć bezprzewodowe ładowanie zwrotne Do sprawdzania stanu ładowania służy wskaźnik routera Mobile WiFi Poziom naładowania możesz też sprawdzić na ładowanym urządzeniu Jeśli wskaźnik miga powoli trwa ładowanie bezprzewodowe Jeśli wskaźnik miga szybko ładowanie...

Страница 35: ...NU 8 Przycisk zasilania Aby wyłączyć router Mobile WiFi Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez około 3 sekundy Aby wyświetlić menu na ekranie LCD Naciśnij przycisk menu jeden raz Aby przywrócić ustawienia fabryczne routera Mobile WiFi Najpierw przejdź do menu na ekranie LCD a następnie wybierz kolejno Więcej More Resetuj Reset i wybierz przycisk OK 33 ...

Страница 36: ...acy policy Aby dowiedzieć się w jaki sposób wykorzystujemy i chronimy dane osobowe użytkownika w tym urządzeniu otwórz stronę do zarządzania lub aplikację HUAWEI AI Life wyświetl Oświadczenie o urządzeniach szerokopasmowych usług komórkowych i ochronie prywatności firmy Huawei a następnie przeczytaj naszą politykę prywatności Aktualizacja oprogramowania Dalsze korzystanie z tego urządzenia oznacza...

Страница 37: ... wynosiła co najmniej 15 cm w celu wyeliminowania potencjalnych zakłóceń pracy rozrusznika Jeśli używasz rozrusznika używaj urządzenia po stronie przeciwnej względem rozrusznika i nie noś urządzenia w przedniej kieszeni Idealny zakres temperatur pracy urządzenia od 0 C do 35 C Idealny zakres temperatur składowania od 20 C do 60 C Bardzo wysokie i bardzo niskie temperatury mogą uszkodzić urządzenie...

Страница 38: ...lauzuli 2 5 normy IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 oraz musi być przetestowana i dopuszczona do użytkowania zgodnie z normami krajowymi lub lokalnymi Nie narażaj baterii na działanie nadmiernego ciepła i bezpośredniego nasłonecznienia Nie umieszczaj jej wewnątrz ani na powierzchni urządzeń wydzielających ciepło takich jak kuchenki mikrofalowe kuchenki lub grzejniki Przegrzane baterie mogą eksplodowa...

Страница 39: ...ający odzyskać cenne surowce Nieprawidłowe obchodzenie się ze sprzętem elektronicznym przypadkowe zepsucie zniszczenie oraz nieprawidłowy recykling po zakończeniu eksploatacji sprzętu niosą wiele zagrożeń dla ludzkiego zdrowia i dla środowiska naturalnego Więcej informacji na temat sposobów i miejsc zdawania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można uzyskać w miejscowych urzędach w mi...

Страница 40: ...ne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową Międzynarodową Komisję ds Ochrony przed Promieniowaniem Niejonizującym ICNIRP i obejmują środki bezpieczeństwa zapewniające ochronę wszystkich użytkowników bez względu na ich wiek i stan zdrowia Współczynnik absorpcji SAR jest jednostką miary ilości promieniowania o częstotliwości radiowej pochłanianego przez ludzkie ciało podczas korzy...

Страница 41: ...ragment nie dotyczy obszaru geograficznego w promieniu 20 km od centrum Ny Ålesund Ograniczenia w paśmie 5 GHz Zgodnie z artykułem 10 10 dyrektywy 2014 53 EU na opakowaniu znajduje się informacja że ten sprzęt radiowy będzie podlegał pewnym ograniczeniom po wprowadzeniu na rynek w następujących krajach Belgia BE Bułgaria BG Czechy CZ Dania DK Niemcy DE Estonia EE Irlandia IE Grecja EL Hiszpania ES...

Страница 42: ...tórych działa sprzęt radiowy maksymalna moc dla wszystkich pasm jest niższa niż najwyższa wartość limitu podana w powiązanych normach zharmonizowanych Pasma częstotliwości i znamionowe limity mocy przekazu wypromieniowanej i lub przewodzonej stosuje się do tego sprzętu radiowego w następujący sposób LTE Band 1 3 7 8 20 28 34 38 40 25 7dBm LTE Band 42 26dBm 5G NR n41 n77 n78 26dBm Wi Fi 2 4G 20dBm ...

Страница 43: ...nadal zgodne z właściwymi przepisami Żadne parametry częstotliwości radiowej na przykład zakres częstotliwości i moc wyjściowa nie są dostępne dla użytkownika i nie mogą być przez niego zmieniane Najaktualniejsze informacje o akcesoriach i oprogramowaniu podane są w deklaracji zgodności na stronie http consumer huawei com certification Aktualne dane teleadresowe i adres e mail w wybranym kraju lub...

Страница 44: ...SIM kártya behelyezése Helyezze be a SIM kártyát a foglalatba úgy hogy a chip része felfelé a levágott rész pedig befelé nézzen mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Magyar 42 ...

Страница 45: ...si a mobilhálózat jeleit a bekapcsolás után Hozzáférés az internethez Az internet hozzáférés érdekében a készülékkel csatlakozzon a Mobile WiFi készülékre A Mobile WiFi MENÜ gombjának megnyomásával lépjen a menüképernyőre és ellenőrizze a Wi Fi hálózat nevét SSID és a jelszót PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 43 ...

Страница 46: ... e Böngésző használatával Csatlakozzon a Mobile WiFi vezeték nélküli hálózatára mobiltelefonján vagy számítógépén majd a Mobile WiFi webalapú kezelőoldalának eléréséhez írja be a 192 168 8 1 címet a böngészőbe Az alapértelmezett bejelentkezési jelszó admin Ha nem tudja megnyitni a webalapú kezelőoldalt akkor ellenőrizze hogy a mobiltelefonja vagy számítógépe csatlakozik e a Mobile WiFi készülékre ...

Страница 47: ...i töltőkábel csak töltésre használható Külső készülékek vezetékes fordított töltése a szupergyors töltés támogatott A Mobile WiFi készülék USB Type C portja használható külső készülékek pl mobiltelefonok gyors töltésére Az USB Type A port használható Huawei készülékek szupergyors töltésére illetve egyéb készülékek gyors töltésére 45 ...

Страница 48: ...et a Mobile WiFi készülék ábrával jelölt vezeték nélküli töltést érzékelő felületére A vezeték nélküli fordított töltés engedélyezéséhez nyomja meg kétszer a bekapcsológombot és a Mobile WiFi készüléken lévő állapotjelzőre vagy a töltött készülékre pillantva tekintse meg a töltés állapotát Ha az állapotjelző lassan villog a vezeték nélküli töltés folyamatban van Ha az állapotjelző gyorsan villog a...

Страница 49: ... MENÜ gomb 8 Bekapcsológomb A Mobile WiFi kikapcsolása Tartsa nyomva a bekapcsológombot kb 3 másodpercig Az LCD képernyő menüjének megnyitása Nyomja meg egyszer a Menü gombot A Mobile WiFi gyári beállításainak visszaállítása Először nyissa meg a menüt az LCD képernyőn majd lépjen az Egyebek More Visszaállítás Reset menüpontra és válassza az OK lehetőséget 47 ...

Страница 50: ...megismeréséhez hogy miként használjuk fel és védjük az eszközön lévő személyes adatait nyissa meg a webalapú kezelőoldalt vagy az HUAWEI AI Life alkalmazást válassza a Nyilatkozat a Huawei mobil szélessávú készülékekről és adatvédelem lehetőséget majd olvassa el az adatvédelmi irányelveinket Szoftverfrissítés A készülék használatának folytatásával jelzi hogy elolvasta és elfogadja az alábbi tartal...

Страница 51: ...yen az esetleges interferencia elkerülése érdekében Amennyiben szívritmusszabályzót használ az eszközt a szívritmusszabályzóval ellentétes oldalon használja és ne hordja a mellényzsebében Ideális működtetési hőmérséklet 0 C 35 C Ideális tárolási hőmérséklet 20 C 60 C A túlságos meleg és hideg kárt tehet a készülékben és a tartozékokban A készüléket és a tartozékokat jól szellőző hűvös közvetlen na...

Страница 52: ...ter tesztelésének és jóváhagyásának a helyileg érvényes szabványoknak megfelelően kell megtörténnie Tartsa az akkumulátort távol a túlzott hőtől és a közvetlen napfénytől Ne helyezze hőt fejlesztő eszközökre vagy eszközökbe például mikrohullámú sütőbe sütőbe vagy radiátorra A túlmelegedett akkumulátor felrobbanhat Ne kísérelje meg módosítani átszerelni az akkumulátort ne kíséreljen meg külső tárgy...

Страница 53: ...elytelen kezelés véletlen törés sérülés és vagy nem megfelelő újrahasznosítás a készülék élettartamának végén káros lehet az egészségre és a környezetre További információkért az EEE gyűjtőpontok helyéről és használatáról kérjük hogy vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal viszonteladókkal vagy háztartási szemét gyűjtő szolgáltatóval vagy látogasson a http consumer huawei com en weblapra Vesz...

Страница 54: ...dományos szervezet a Nemzetközi Nem ionizáló Sugárvédelemi Bizottság ICNIRP dolgozta ki biztonsági előírásaik minden felhasználó biztonságát szavatolják életkortól és egészségi állapottól függetlenül Az SAR fajlagos abszorpciós ráta a test által a készülék használata közben felfogott rádiófrekvenciás energia mértékegysége Az SAR értéket a laboratóriumi körülmények között mért legmagasabb energiasz...

Страница 55: ...szágokban való értékesítés esetén Belgium BE Bulgária BG Cseh Köztársaság CZ Dánia DK Németország DE Észtország EE Írország IE Görögország EL Spanyolország ES Franciaország FR Horvátország HR Olaszország IT Ciprus CY Lettország LV Litvánia LT Luxemburg LU Magyarország HU Málta MT Hollandia NL Ausztria AT Lengyelország PL Portugália PT Románia RO Szlovénia SI Szlovákia SK Finnország FI Svédország S...

Страница 56: ...0 28 34 38 40 25 7dBm LTE Band 42 26dBm 5G NR n41 n77 n78 26dBm Wi Fi 2 4G 20dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23dBm 5470 5725MHz 30dBm Vezeték nélküli nagy teljesítményű töltés 42 dBuA m 10 m távolságon Tartozékok és szoftver információk Egyes tartozékok bizonyos országokban és régiókban opcionálisan elérhetők Az opcionális tartozékok igény esetén engedéllyel rendelkező forgalmazótól szerezhetők be A köv...

Страница 57: ...ra és szoftverekre vonatkozó aktuális információkért tekintse meg a DoC Declaration of Conformity megfelelőségi nyilatkozatot http consumer huawei com certification Az ön országában térségében használható legújabb forróvonal elérhetőségek illetve e mail címek érdekében látogasson el a http consumer huawei com en support hotline oldalra 55 ...

Страница 58: ...Vložení karty SIM Vložte kartu SIM do slotu tak že čip bude směřovat vzhůru a strana s výřezem směrem dovnitř mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Čeština 56 ...

Страница 59: ...ledá po spuštění automaticky signály mobilních sítí Přístup k internetu Pokud chcete přístup k internetu připojte zařízení k Mobile WiFi Stisknutím tlačítka NABÍDKA MENU na Mobile WiFi vstoupíte na obrazovku nabídky Zkontroluje název sítě Wi Fi SSID a heslo PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 57 ...

Страница 60: ... Používání prohlížeče Připojte se na mobilní telefonu nebo počítači k bezdrátové síti zařízení Mobile WiFi a zadáním 192 168 8 1 v prohlížeči vstupte na stránku webové správy zařízení Mobile WiFi Výchozí nastavené přihlašovací heslo je admin Pokud se na webovou stránku správy zařízení nemůžete dostat zkontrolujte zda je váš mobilní telefon nebo počítač připojen k zařízení Mobile WiFi Doporučujeme ...

Страница 61: ...cí kabel je možné používat pouze k nabíjení Drátové reverzní nabíjení pro externí zařízení podpora velmi rychlého nabíjení Port USB typu C na zařízení Mobile WiFi lze použít k nabíjení externích zařízení jako např mobilních telefonů Port USB typu A lze použít k velmi rychlému nabíjení zařízení Huawei a také k rychlému nabíjení ostatních zařízení 59 ...

Страница 62: ...načené na zařízení Mobile WiFi umístěte externí zařízení které podporuje bezdrátové nabíjení Dvojitým stisknutím tlačítka napájení povolte bezdrátové reverzní nabíjení a zobrazte stav nabíjení pomocí kontrolky na zařízení Mobile WiFi nebo kontrolou nabíjeného zařízení Pokud kontrolka bliká pomalu probíhá bezdrátové nabíjení Pokud kontrolka bliká rychle bezdrátové nabíjení nefunguje správně 60 ...

Страница 63: ... NABÍDKA 8 Tlačítko napájení Vypnutí zařízení Mobile WiFi Stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu zhruba 3 sekund Přístup do nabídky na displeji LCD Stiskněte jedenkrát tlačítko nabídky Obnova zařízení Mobile WiFi do výchozího nastavení Nejprve vstupte do nabídky na displeji LCD a poté přejděte do části Další More Resetovat Reset a vyberte OK 61 ...

Страница 64: ...hráníme vaše osobní údaje v tomto zařízení jděte prosím na internetovou stránku pro správu nebo aplikaci HUAWEI AI Life přejděte na Prohlášení o zařízeních Huawei pro mobilní širokopásmové připojení a o ochraně soukromí a přečtěte si naše zásady ochrany osobních údajů Aktualizace softwaru Pokračováním v používání zařízení dáváte najevo že jste si přečetli následující obsah a souhlasíte s ním Toto ...

Страница 65: ... teplota je 0 C až 35 C Ideální skladovací teplota je 20 C až 60 C Extrémní teplo nebo chlad může přístroj nebo příslušenství poškodit Udržujte přístroj a jeho příslušenství v dobře větraném a chladném prostoru mimo přímé sluneční světlo Přístroj nezakrývejte ani neobalujte ručníky nebo jinými předměty Nevkládejte přístroj do schránky se špatným odvodem tepla jako je krabice nebo taška Uchovávejte...

Страница 66: ...výbuchu nebo jiným nebezpečným situacím Použité baterie likvidujte v souladu s místními předpisy Nesprávné používání baterie může vést k požáru výbuchu nebo jiné nebezpečné situaci Informace o likvidaci a recyklaci Symbol přeškrtnutého kontejneru na produktu baterii příručkách a na obalu připomíná že na konci životnosti musí být všechna elektronická zařízení a baterie odevzdány do odděleného sběru...

Страница 67: ... webu http consumer huawei com certification Prohlášení o shodě s předpisy EU Požadavky týkající se vystavení vysokofrekvenčnímu záření Důležité bezpečnostní informace týkající se vystavení vysokofrekvenčnímu záření RF Směrnice týkající se vystavení vyžadují aby přístroj byl používán minimálně 0 5 cm od lidského těla Nedodržení této zásady může vést k nadlimitnímu vystavení vysokofrekvenčnímu záře...

Страница 68: ...m směrnice 2014 53 EU Nejaktuálnější verzi prohlášení o shodě můžete nalézt zde http consumer huawei com certification Toto zařízení může být provozováno ve všech členských státech EU Při používání dodržujte národní a místní nařízení V závislosti na místní síti může být použití tohoto zařízení omezené Omezení v pásmu 2 4 GHz Norsko Tato část se netýká zeměpisné plochy o poloměru 20 km od středu os...

Страница 69: ...ního operátora b Maximální radiofrekvenční výkon přenesený ve frekvenčních pásmech ve kterých rádiové zařízení pracuje Maximální výkon u všech pásem je nižší než nejvyšší mezní hodnota specifikovaná v souvisejících Harmonizovaných standardech Nominální omezení frekvenčních pásem a vysílacího výkonu vyzařovaného nebo prováděného aplikovatelné pro toto rádiové zařízení jsou následující LTE Band 1 3 ...

Страница 70: ...cem jsou ověřeny a jsou i nadále v souladu se souvisejícími předpisy Žádné parametry rádiové frekvence například frekvenční rozsah a výstupní výkon nejsou přístupné uživateli a nemohou být uživatelem změněny Nejaktuálnější informace o příslušenství a softwaru naleznete v prohlášení o shodě na http consumer huawei com certification Navštivte webovou stránku http consumer huawei com en support hotli...

Страница 71: ...Sätta i SIM kortet Sätt i SIM kortet på dess plats med chipsidan vänd uppåt och den sneda sidan vänd inåt mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Svenska 69 ...

Страница 72: ...utomatiskt efter signaler för mobilnätverk när det slås på Ansluta till internet Anslut enheten till Mobile WiFi för att åtkomst till internet Tryck på MENY knappen på Mobile WiFi för att öppna menyskärmen och kontrollera Wi Fi nätverkets namn SSID och lösenord PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 70 ...

Страница 73: ...nda webbläsaren Anslut till Mobile WiFi s trådlösa nätverk på mobiltelefonen eller datorn och ange 192 168 8 1 i webbläsaren för att komma åt den webbaserade hanteringssidan för Mobile WiFi Standardlösenordet för inloggning är admin Om du inte kan besöka den webbaserade hanteringssidan kontrollera om mobiltelefonen eller datorn är ansluten till Mobile WiFi Vi föreslår att du ändrar standardnamnet ...

Страница 74: ...skabeln kan endast användas för laddning Kabelansluten omvänd laddning för externa enheter supersnabb laddning stöds USB Type C porten på Mobile WiFi kan användas för snabbladdning av externa enheter t ex mobiltelefoner USB Type A porten kan användas för supersnabb laddning av Huawei enheter samt snabbladdning av andra enheter 72 ...

Страница 75: ...å området för detektering av trådlös laddning Området är markerat med ett på Mobile WiFi Tryck på strömknappen två gånger för att aktivera omvänd trådlös laddning och visa laddningsstatusen via indikatorn på Mobile WiFi eller genom att kontrollera på enheten som laddas Om indikatorn blinkar långsamt är trådlös laddning aktiv Om indikatorn blinkar snabbt fungerar trådlös laddning inte korrekt 73 ...

Страница 76: ...t 5 Indikator 6 SIM kortsplats 7 MENY knapp 8 Strömknapp Stänga av Mobile WiFi Tryck på och håll in strömknappen i ca 3 sekunder Komma åt menyn på LCD skärmen Tryck på menyknappen en gång Återställa Mobile WiFi till fabriksinställningarna Öppna menyn på LCD skärmen och gå till Mer More Nollställ Reset och välj OK 74 ...

Страница 77: ...ten öppnar du den webbaserade hanteringssidan eller appen HUAWEI AI Life öppnar Meddelande om Huaweis enheter med mobilt bredband och sekretess och läser vår sekretesspolicy Programuppdatering Genom att fortsätta att använda den här enheten anger du att du har läst och godkänt följande innehåll Som en förbättrad service hämtar enheten automatiskt information om programuppdateringar från Huawei ell...

Страница 78: ...era enheten och tillbehören i ett välventilerat och svalt utrymme där de inte utsätts för direkt solljus Lägg inte handdukar eller andra föremål kring eller på enheten Placera inte enheten i en behållare som inte släpper igenom värme till exempel en kartong eller påse Håll enheten borta från värme och brandkällor exempelvis kaminer mikrovågsugnar spisar varmvattenberedare element och stearinljus A...

Страница 79: ...a föreskrifter Felaktig batterianvändning kan leda till brand eller explosion eller medföra andra risker Information om avfallshantering och återvinning Den överkorsade symbolen med en hjulförsedd soptunna på din produkt batteri dokument eller förpackning är en påminnelse om att alla elektroniska produkter och batterier måste tas till särskilda sopstationer för miljöfarligt avfall när de kasseras ...

Страница 80: ...erier om sådana ingår etc Försäkran om överensstämmelse med Reach och förordningen om begränsning av farliga ämnen finns på vår webbplats http consumer huawei com certification Överensstämmelse med EU krav Strålningsbestämmelser Viktig säkerhetsinformation om exponering för radiofrekvensstrålning RF Enligt riktlinjerna för exponering för radiofrekvensstrålning bör enheten hållas minst 0 5 cm från ...

Страница 81: ...de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 2014 53 EU Den senaste och giltiga versionen av DoC Declaration of Conformity deklaration om överensstämmelse kan ses på http consumer huawei com certification Enheten får användas i alla EU medlemsstater Följ nationella och lokala föreskrifter som gäller på den plats där enheten används Användningen av enheten kan vara begränsad ...

Страница 82: ...cation Frekvensband och ström a Frekvensband som radioutrustningen använder Vissa band kanske inte är tillgängliga i alla länder eller alla områden Kontakta din lokala operatör för mer information b Högsta radiofrekvenseffekten som sänds i frekvensbanden där radioutrustningen används Maximal effekt för alla band är mindre än det högsta gränsvärdet som anges i den relaterade harmoniserade standarde...

Страница 83: ...et att produkten har släppts Alla programversioner som släpptes av tillverkaren har kontrollerats och är fortfarande kompatibla med tillhörande regler Alla RF parametrar till exempel frekvensområde och uteffekten är inte tillgängliga för användaren och kan inte ändras av användaren För den senaste informationen om tillbehör och programvara ska du se DoC försäkran om överensstämmelse på http consum...

Страница 84: ...Isætning af SIM kortet Indsæt SIM kortet i stikket med dets chipside opad og siden med hak indad mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Dansk 82 ...

Страница 85: ...isk efter mobile netværkssignaler når den er blevet tændt Adgang til internettet Slut din enhed til Mobile WiFi for at få adgang til internettet Tryk på knappen MENU på din Mobile WiFi for at tilgå menuskærmen og kontrollér navnet på Wi Fi netværket SSID og adgangskoden PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 83 ...

Страница 86: ...er du en browser Opret forbindelse til dit Mobile WiFis trådløse netværk på din mobiltelefon eller computer og indtast 192 168 8 1 i browseren for at tilgå dit Mobile WiFis webbaserede administrationsside Adgangskoden til logon er som standard admin Hvis du ikke kan besøge den webbaserede administrationsside skal du kontrollere om din mobiltelefon eller computer er tilsluttet til din Mobile WiFi V...

Страница 87: ...e opladningskabel kan kun anvendes til opladning Trådbaseret omvendt opladning til eksterne enheder super hurtig opladning understøttet USB Type C porten på Mobile WiFi kan anvendes til hurtig opladning af eksterne enheder såsom mobiltelefoner USB Type A porten kan anvendes til super hurtig opladning af Huawei enheder samt til hurtig opladning af andre enheder 85 ...

Страница 88: ...ladning på området til registrering af trådløs opladning markeret med et på Mobile WiFi Tryk to gange på Strømknappen for at aktivere trådløs omvendt opladning og se opladningsstatussen gennem indikatoren på Mobile WiFi eller ved at kontrollere den opladede enhed Hvis indikatoren blinker langsomt er trådløs opladning i gang Hvis indikatoren blinker hurtigt fungerer trådløs opladning ikke som den s...

Страница 89: ... 6 SIM kortstik 7 Knappen MENU 8 Strømknap Sådan slukker du Mobile WiFi Tryk på og hold strømknappen nede i ca 3 sekunder Sådan får du adgang til menuen på LCD skærmen Tryk én gang på knappen Menu Sådan gendanner du Mobile WiFi til fabriksindstillingerne Tilgå først menuen på LCD skærmen og gå derefter til More Reset og vælg OK 87 ...

Страница 90: ...forstå hvordan vi bruger og beskytter dine personlige oplysninger på denne enhed skal du åbne den webbaserede administrationsside eller HUAWEI AI Life appen tilgå Erklæring om Huawei Mobilbredbåndsenheder og personlige oplysninger og læse vores politik om personlige oplysninger Softwareopdatering Ved fortsat at bruge denne enhed indikerer du at have læst og at have erklæret dig enig i følgende ind...

Страница 91: ...g ikke enheden i forlommen Den ideelle driftstemperatur er 0 C til 35 C Den ideelle opbevaringstemperatur er 20 C til 60 C Ekstrem varme eller kulde kan beskadige enheden eller tilbehør Opbevar enheden og tilbehøret på et godt ventileret sted uden direkte sollys Enheden må ikke omsluttes eller tildækkes med håndklæder eller andre genstande Anbring ikke enheden i en beholder med dårlig varmeafledni...

Страница 92: ...ænke det i eller udsætte det for vand eller andre væsker Det kan føre til brand eksplosion eller andre farer Bortskaf udtjente batterier i henhold til gældende regler Forkert brug af batterier kan føre til brand eksplosion eller andre farer Oplysninger om bortskaffelse og genbrug Det overstregede symbol for affaldsspand på produkt batteri informationsmateriale eller emballage minder dig om at alle...

Страница 93: ... eks EU REACH RoHS og bestemmelser for batterier hvor det er inkluderet osv Vedrørende overensstemmelseserklæringer for REACH og RoHS bedes du besøge vores websted http consumer huawei com certification Overensstemmelse med EU lovgivning Regler vedrørende radiosignaler Vigtige sikkerhedsanvisninger angående udstråling af radiofrekvens RF Reglerne vedrørende radiofrekvens kræver at enheden anvendes...

Страница 94: ...en højeste SAR værdi for denne enhed er i overensstemmelse med denne begrænsning Erklæring Huawei Technologies Co Ltd erklærer hermed at denne enhed E6878 370 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EU direktiv 2014 53 EU Den nyeste og gyldige version af overensstemmelseserklæringen DoC Declaration of Conformity kan ses på http consumer huawei com certificati...

Страница 95: ... ErP 2009 125 EF Få flere oplysninger om ErP og brugervejledningerne der kræves af Kommissionens forordning på http consumer huawei com en certification Frekvensbånd og effekt a Frekvensbånd hvor radioudstyr fungerer Nogle bånd er muligvis ikke tilgængelige i alle lande eller alle områder Kontakt det lokale teleselskab for at få flere oplysninger B Maksimal radiofrekvenseffekt transmitteret i de f...

Страница 96: ...ive frigivet af producenten til at rette fejl eller forbedre funktioner efter at produktet er blevet frigivet Alle softwareversioner frigivet af producenten er blevet verificeret og er stadig i overensstemmelse med de relevante regler Alle RF parametre f eks frekvensområde og udgangseffekt er ikke tilgængelig for brugeren og kan ikke ændres af brugeren For de seneste oplysninger om tilbehør og sof...

Страница 97: ...Sette inn SIM kortet Sett inn SIM kortet i sporet med kretskortsiden opp og hakket pekende innover mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Norsk 95 ...

Страница 98: ...utomatisk etter trådløse nettverkssignaler etter den har blitt slått på Få tilgang til Internett Koble enheten til Mobil WiFi for å få tilgang til Internett Trykk på MENY knappen på Mobil WiFi for å åpne menyskjermen og sjekke Wi Fi nettverksnavn SSID og passord PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 96 ...

Страница 99: ...til mobilens Wi Fi sitt trådløse nettverk på mobilen eller en datamaskin og gå til 192 168 8 1 i nettleseren for å åpne mobilens Wi Fi sin nettbaserte administrasjonsside Standardpassordet for å logge på er admin Hvis du ikke har muligheten til å gå inn på den nettbaserte administrasjonssiden kontroller at mobiltelefonen eller datamaskinen er koblet til Mobil WiFi Vi anbefaler at du endrer standar...

Страница 100: ... ladekabel kan kun brukes til lading Kablet reversert lading for eksterne enheter superhurtig lading støttes USB type C porten på Mobil WiFi kan brukes til superhurtig lading av eksterne enheter slik som mobiltelefoner USB type A porten kan brukes til superhurtiglading av Huawei enheter samt raskt lade andre enheter 98 ...

Страница 101: ...et som støtter trådløs lading i det trådløse deteksjonsområdet merket med på Mobil WiFi Trykk på På knappen to ganger for å aktivere reversert lading og se ladestatus via indikatoren på Mobil WiFi eller ved å sjekke den ladede enheten Trådløs lading pågår hvis indikatoren blinker sakte Dersom indikatoren blinker raskt fungerer ikke den trådløse ladingen som den skal 99 ...

Страница 102: ... SIM kortspor 7 MENY knapp 8 Strømbryter For å slå av Mobil WiFi Trykk og hold inne strømknappen i omtrent 3 sekunder For å åpne menyen på LCD skjermen Trykk én gang på Meny knappen For å gjenopprette Mobil WiFi til fabrikkinnstillinger Åpne først menyen på LCD skjermen gå så til Mer More Tilbakestill Reset og velg OK 100 ...

Страница 103: ...fe appen gå til Erklæring om Huawei Mobile bredbåndsenheter og personvern og les vår personvernerklæring for å forstå hvordan vi bruker og beskytter din personlig informasjon Programvareoppdatering Ved fortsatt bruk av denne enheten bekrefter du at du har lest og forstått følgende For å få bedre dekning vil enheten automatisk hente informasjon om programvareoppdateringer fra Huawei eller din opera...

Страница 104: ...enheten eller tilbehøret Oppbevar enheten og tilbehøret i et godt ventilert kjølig område uten direkte sollys Ikke dekk til enheten med håndklær eller andre gjenstander Ikke plasser enheten i en beholder med dårlig varmespredning f eks en eske eller veske Hold enheten unna åpen ild og varmekilder som for eksempel varmeovner mikrobølgeovner komfyrer varmtvannsberedere radiatorer og stearinlys Bruk ...

Страница 105: ...nformasjon om avhending og resirkulering Symbolet med en søppelkasse på hjul med kryss over som du finner på produktet batteriet dokumentasjonen og emballasjen er en påminnelse om at alle elektroniske produkter og batterier må leveres til et mottakssted for spesialavfall når de ikke lenger er i bruk og ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Det er brukerens ansvar å avhende utstyret til ...

Страница 106: ...else av disse retningslinjene kan føre til at RF eksponeringen overstiger de fastsatte grenseverdiene Sertifiseringsinformasjon SAR Denne enheten innfrir retningslinjene for radiobølgeeksponering Enheten er en svak radiosender og mottaker Enheten er konstruert for å overholde de anbefalte grensene for radiobølgeeksponering i tråd med internasjonale retningslinjer Disse retningslinjene ble utviklet...

Страница 107: ... det lokale nettverket Restriksjoner på 2 4 GHz båndet Norge Dette underavsnittet gjelder ikke for det geografiske området i en radius på 20 km rundt sentrum i Ny Ålesund Begrensninger i 5 GHz båndet I henhold til artikkel 10 10 i direktiv 2014 53 EU viser emballasje at radioutstyret blir underlagt noen restriksjoner når den plasseres på markedet i Belgia BE Bulgaria BG Tsjekkia CZ Danmark DK Tysk...

Страница 108: ...isert i den tilhørende standarden De nominelle grensene til frekvensbåndene og sendeeffekten utstrålt og eller gjennomført som gjelder for dette radioutstyret er som følger LTE Band 1 3 7 8 20 28 34 38 40 25 7dBm LTE Band 42 26dBm 5G NR n41 n77 n78 26dBm Wi Fi 2 4G 20dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23dBm 5470 5725MHz 30dBm Trådløs opplading 42 dBuA m ved 10 m Tilbehør og programvareinformasjon En del ti...

Страница 109: ...kvensområde og utgangseffekt er utilgjengelige for brukeren og kan ikke endres av brukeren For den nyeste informasjonen om tilbehør og programvare se DoC konformitetserklæring på http consumer huawei com certification Besøk http consumer huawei com en support hotline for å finne oppdaterte telefonnumre og e postadresser for landet eller regionen du bor i 107 ...

Страница 110: ...SIM kortin asettaminen paikalleen Aseta SIM kortti korttipaikkaan sirupuoli ylöspäin ja lovettu reuna sisäänpäin mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Suomi 108 ...

Страница 111: ...ii automaattisesti mobiiliverkkosignaaleja virran kytkemisen jälkeen Internetin käyttäminen Yhdistä laitteesi Mobile WiFiin internetin käyttämistä varten Siirry valikkonäyttöön painamalla Mobile WiFin VALIKKO painiketta ja tarkista Wi Fi verkon nimi SSID ja salasana PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 109 ...

Страница 112: ...si uusin versio Selaimella Yhdistä matkapuhelimella tai tietokoneella Mobile WiFin langattomaan verkkoon ja syötä selaimeen 192 168 8 1 niin pääset Mobile WiFin verkkopohjaiselle hallintasivulle Oletuskirjautumissalasana on admin Jos et pääse verkkopohjaiselle hallintasivulle tarkista onko matkapuhelimesi tai tietokoneesi yhdistetty Mobile WiFiisi Suosittelemme että vaihdat Wi Fin oletusnimen ja s...

Страница 113: ...pelia voi käyttää vain lataamiseen Ulkoisten laitteiden langallinen käänteislataus supernopea lataus tuettu Mobile WiFin USB Type C porttia voidaan käyttää ulkoisten laitteiden kuten matkapuhelimien nopeaan lataamiseen USB Type A porttia voidaan käyttää Huawei laitteiden supernopeaan lataamiseen sekä muiden laitteiden nopeaan lataamiseen 111 ...

Страница 114: ...ukeva ulkoinen laite langattoman latauksen havaitsemisalueelle varustettu merkinnällä Mobile WiFissä Ota langaton käänteislataus käyttöön painamalla virtapainiketta kaksi kertaa ja katso latauksen tila Mobile WiFin merkkivalosta tai tarkistamalla ladattu laite Jos merkkivalo vilkkuu hitaasti langaton lataus on käynnissä Jos merkkivalo vilkkuu nopeasti langaton lataus ei toimi oikein 112 ...

Страница 115: ...IM korttipaikka 7 VALIKKO painike 8 Virtapainike Mobile WiFin virran katkaiseminen Paina ja pidä virtapainiketta vähintään 3 sekuntia Valikkoon siirtyminen LCD näytöllä Paina valikkopainiketta kerran Mobile WiFin palauttaminen tehdasasetuksiin Siirry ensin valikkoon LCD näytössä mene kohtaan Lisää More Palauta Reset ja valitse OK 113 ...

Страница 116: ...oja siitä kuinka käytämme ja suojaamme henkilökohtaisia tietojasi tällä laitteella voit lukea avaamalla verkkopohjaisen hallintasivun tai HUAWEI AI Life sovelluksen ja lukemalla tietosuojakäytäntömme kohdassa Huawein mobiililaajakaistalaitteita ja tietosuojaa koskeva lauseke Ohjelmistopäivitys Jatkamalla laitteen käyttöä ilmaiset lukeneesi seuraavan sisällön ja hyväksyväsi sen ehdot Jotta voimme t...

Страница 117: ...lämpötila on 0 35 C Ihanteellinen varastointilämpötila on 20 60 C Äärilämpötilat voivat vahingoittaa puhelinta ja lisävarusteita Säilytä laitetta ja lisävarusteita hyvin tuuletetussa ja viileässä tilassa suojattuna suoralta auringonvalolta Älä peitä tai ympäröi laitetta pyyhkeillä tai muilla esineillä Älä aseta laitetta säilytyskoteloon jonka lämmönsiirtokyky on heikko kuten rasiaan tai pussiin Pi...

Страница 118: ...koota akkua asettaa sen sisälle vieraita esineitä tai upottaa tai altistaa sitä vedelle tai muille nesteille Seurauksena voi olla tulipalo räjähdys tai muu vaara Hävitä käytetyt akut paikallisen lainsäädännön mukaisesti Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon räjähdyksen tai muun vaaratilanteen Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot Tuotteessa akussa asiakirjoissa tai pakkauksessa ol...

Страница 119: ...kalaitteissa kuten EU REACH RoHS ja Akut määräykset jos mukana jne REACH ja RoHS yhdenmukaisuusilmoitukset ovat saatavilla verkkosivustollamme http consumer huawei com certification Yhdenmukaisuus EU n määräysten kanssa Radiotaajuusaltistusta koskevat vaatimukset Radiotaajuusaltistusta RF koskevat tärkeät turvallisuusohjeet Radiotaajuussäädökset edellyttävät että laitetta käytetään vähintään 0 5 c...

Страница 120: ... arvon mukainen Ilmoitus Huawei Technologies Co Ltd vakuuttaa täten että tämä laite E6878 370 on yhdenmukainen direktiivin 2014 53 EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien säännösten kanssa Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen uusin ja voimassa oleva versio on luettavissa osoitteessa http consumer huawei com certification Tätä laitetta voidaan käyttää kaikissa EU n jäsenvaltioissa Nouda...

Страница 121: ...ErP 2009 125 EY Komission asetuksen vaatimaa yksityiskohtaista tietoa ErP direktiivistä ja käyttöohjeista löytyy osoitteesta http consumer huawei com en certification Taajuusalueet ja teho a Taajuusalueet joilla radiolaite toimii Jotkut alueet eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa tai kaikilla alueilla Kysy lisätietoja paikalliselta operaattoriltasi b Radiolaitteen toiminta taajuusal...

Страница 122: ...P1C00 Valmistaja julkaisee ohjelmistopäivityksiä korjatakseen virheitä tai parannellakseen tuotetta sen lanseerauksen jälkeen Kaikki valmistajan lanseeraamat ohjelmistoversiot on tarkistettu ja ne noudattavat yhä asianmukaisia sääntöjä Kaikki RF parametrit kuten taajuusalue ja lähtöteho eivät ole käyttäjän saatavilla eikä hän voi muuttaa niitä Tuoreimmat tiedot lisävarusteista ja ohjelmistosta on ...

Страница 123: ...Umetanje kartice SIM Umetnite SIM karticu u utor tako da je strana s čipom okrenuta prema gore a strana s urezom prema unutra mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Hrvatski 121 ...

Страница 124: ... uređajem Mobile WiFi automatski traže signali mobilne mreže nakon što se uključi Pristupanje internetu Povežite svoj uređaj s Mobile WiFi kako biste pristupili internetu Pritisnite gumb IZBORNIK MENU na Mobile WiFi za ulaz na zaslon izbornika i za provjeru naziva Wi Fi mreže SSID i lozinke PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 122 ...

Страница 125: ... li najnoviju inačicu Korištenje preglednika Povežite mobilni telefon ili računalo s bežičnom mrežom uređaja Mobile WiFi i unesite 192 168 8 1 u preglednik za pristup web stranici za upravljanje uređajem Mobile WiFi Zadana je lozinka za prijavu admin Ako ne možete otvoriti web stranicu za upravljanje provjerite je li mobilni telefon ili računalo povezano s uređajem Mobile WiFi Predlažemo da promij...

Страница 126: ...koristiti samo originalni kabel za punjenje Žično obrnuto punjenje za vanjske uređaje podržano je superbrzo punjenje Priključak USB Type C na uređaju Mobile WiFi može se upotrebljavati za brzo punjenje vanjskih uređaja kao što su mobilni telefoni Priključak USB Type A može se upotrebljavati za superbrzo punjenje Huaweijevih uređaja te za brzo punjenje drugih uređaja 124 ...

Страница 127: ...učje za otkrivanje bežičnog punjenja označeno oznakom na uređaju Mobile WiFi Dvaput pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste omogućili bežično obrnuto punjenje i pogledali status punjenja prikazan pokazateljem na uređaju Mobile WiFi ili provjerom napunjenog uređaja Ako pokazatelj sporo treperi u tijeku je bežično punjenje Ako pokazatelj brzo treperi bežično punjenje ne radi ispravn...

Страница 128: ...umb za uključivanje isključivanje Isključivanje uređaja Mobile WiFi Pritisnite i držite pritisnutim oko 3 sekunde gumb za uključivanje isključivanje Pristup izborniku na LCD zaslonu Jedanput pritisnite gumb Izbornik Vraćanje uređaja Mobile WiFi na tvorničke postavke Prvo uđite u izbornik na LCD zaslonu a zatim idite na Više More Ponovno postavljanje Reset i odaberite U redu OK 126 ...

Страница 129: ...atke na ovom uređaju otvorite web stranicu za upravljanje ili aplikaciju HUAWEI AI Life uđite u područje Izjava o uređajima tvrtke Huawei s mobilnom širokopojasnom mrežom i zaštiti privatnosti i pročitajte naša pravila o privatnosti Ažuriranje softvera Nastavkom uporabe ovog uređaja potvrđujete da ste pročitali i složili se sa sljedećim sadržajem Kako bi vam pružio bolju uslugu ovaj će uređaj auto...

Страница 130: ...35 C Idealna temperatura skladištenja je od 20 C do 60 C Prekomjerna vrućina ili hladnoća mogu oštetiti uređaj ili dodatnu opremu Uređaj i dodatnu opremu čuvajte na dobro prozračenom i hladnom mjestu podalje od izravnog sunčevog svjetla Uređaj ne stavljajte u kutije niti prekrivajte ručnicima ili drugim predmetima Uređaj ne stavljajte u spremnik sa slabim rasipanjem topline primjerice u kutiju ili...

Страница 131: ...eniti bateriju umetati strana tijela u nju ili ju uranjati ili izlagati vodi ili drugim tekućinama Ovakvim postupanjem može doći do požara eksplozije ili drugih opasnosti Iskorištene baterije odložite u skladu s lokalnim propisima Nepravilna uporaba baterije može dovesti do požara eksplozije ili drugih opasnosti Informacije o odlaganju i recikliranju Prekriženi znak spremnika za otpad na vašem pro...

Страница 132: ...i u električnoj i elektroničkoj opremi kao što je EU REACH RoHS te propisima o baterijama gdje je primjenjivo Za izjave o sukladnosti s propisima REACH i RoHS posjetite našu web stranicu na http consumer huawei com certification Usklađenost s propisima EU Zahtjevi za izlaganje RF Važne sigurnosne informacije o izlaganju radiofrekvencijskom zračenju RF Smjernice o izlaganju RF zračenju određuju da ...

Страница 133: ...st SAR za ovaj uređaj u skladu je s ovim ograničenjem Izjava Ovim putem poduzeće Huawei Technologies Co Ltd izjavljuje da je ovaj uređaj E6878 370 sukladan s osnovnim zahtjevima i ostalim pripadajućim odredbama Direktive br 2014 53 EU Najnovija se valjana inačica IU a Izjave o usklađenosti može pregledati na http consumer huawei com certification Ovaj se uređaj može upotrebljavati u svim državama ...

Страница 134: ...m o energetski srodnim proizvodima ErP 2009 125 EZ Za detaljne informacije o ErP u i korisničkim priručnicima zahtijevanim regulatovim posjetite http consumer huawei com en certification Frekvencijski pojasevi i snaga a Frekvencijski pojasevi u kojima radi radijska oprema Neki pojasevi možda nisu dostupni u svim državama ili svim područjima Obratite se lokalnom operateru kako biste saznali više po...

Страница 135: ...aja je 10 0 2 1 H552SP1C00 Softverska ažuriranja objavljuje proizvođač da bi riješio pogreške ili da bi poboljšao funkcije nakon objavljivanja proizvoda Sve softverske verzije koje objavljuje proizvođač provjerene su i sukladne sa svim važećim pravilima Svi parametri radiofrekvencije primjerice frekvencijski raspon i izlazna snaga nisu dostupni korisniku i korisnik ih ne može mijenjati Najnovije p...

Страница 136: ...Vstavljanje kartice SIM Kartico SIM vstavite v režo tako da je čip kartice obrnjen navzgor stran z zarezo pa navznoter mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Slovenščina 134 ...

Страница 137: ... Mobile WiFi samodejno poišče signale mobilnega omrežja Dostop do interneta Svojo napravo povežite z napravo Mobile WiFi da boste lahko dostopali do interneta Pritisnite gumb za MENI na napravi Mobile WiFi da odprete zaslon menija in preverite ime omrežja Wi Fi SSID ter geslo PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 135 ...

Страница 138: ...kalniku Vzpostavite povezavo z brezžičnim omrežjem naprave Mobile WiFi v mobilnem telefonu ali računalniku ter v brskalnik vnesite 192 168 8 1 da boste lahko odprli stran za spletno upravljanje naprave Mobile WiFi Privzeto geslo za prijavo je admin Če ne morete obiskati spletne strani za upravljanje preverite ali ima mobilni telefon oziroma računalnik vzpostavljeno povezavo z napravo Mobile WiFi P...

Страница 139: ...ni kabel se lahko uporablja samo za polnjenje Obratno žično polnjenje za zunanje naprave izjemno hitro polnjenje je podprto Vrata USB Type C na napravi Mobile WiFi je mogoče uporabiti za hitro polnjenje zunanjih naprav kot so mobilni telefoni Vrata USB Type A je mogoče uporabiti za izjemno hitro polnjenje naprav Huawei ter hitro polnjenje drugih naprav 137 ...

Страница 140: ...avite na območje zaznavanja brezžičnega polnjenja označeno z ikono v napravi Mobile WiFi Dvakrat pritisnite gumb za vklop izklop da omogočite obratno brezžično polnjenje in si oglejte stanje polnjenja tako da preverite lučko stanja na napravi Mobile WiFi ali napravo ki se polni Če lučka stanja utripa počasi je brezžično polnjenje v teku Če lučka stanja utripa hitro brezžično polnjenje ne deluje us...

Страница 141: ...IM 7 Gumb za meni 8 Gumb za vklop izklop Izklop naprave Mobile WiFi Pritisnite gumb za vklop izklop in ga zadržite približno 3 sekunde Dostop do menija na zaslonu LCD Enkrat pritisnite gumb za meni Ponastavitev naprave Mobile WiFi na tovarniške nastavitve Odprite meni na zaslonu LCD nato pa izberite Več More Ponastavitev Reset in zatem V redu OK 139 ...

Страница 142: ...e v tej napravi odprite spletno stran za upravljanje ali aplikacijo HUAWEI AI Life poiščite dokument Izjava o širokopasovnih mobilnih napravah Huawei in zasebnosti ter preberite naš pravilnik o zasebnosti Posodobitev programske opreme Z nadaljnjo uporabo naprave potrjujete da ste prebrali naslednjo vsebino in se strinjate z njo Ta naprava lahko po vzpostavitvi povezave z internetom z namenom zagot...

Страница 143: ... je vstavljen in je ne nosite v prednjem žepu Najprimernejše delovne temperature so od 0 C do 35 C najprimernejše temperature za hrambo pa od 20 C do 60 C Ekstremna vročina ali mraz lahko poškodujeta napravo ali dodatke Napravo in dodatke hranite v dobro prezračenem in hladnem prostoru stran od neposrednega vira svetlobe Naprave ne zavijajte v brisače ali pokrivajte z drugimi predmeti Naprave ne p...

Страница 144: ...edilniki ali radiatorji Če se baterije pregrejejo lahko eksplodirajo Baterije ne poskušajte spreminjati ali popravljati vanjo vstavljati delov ali je potapljati ali izpostavljati vodi ali drugim tekočinam To lahko povzroči požar eksplozijo ali druge nevarnosti Uporabljene baterije zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi Napačna uporaba baterij lahko povzroči požar eksplozijo ali druge nevarnosti In...

Страница 145: ...imi veljavnimi predpisi o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi kot so odredbe EU REACH RoHS in Baterije kjer so vključene itd Za izjave o skladnosti glede REACH in RoHS obiščite naše spletno mesto http consumer huawei com certification Skladnost s predpisi EU Zahteve glede izpostavljenosti radiofrekvenčnemu sevanju Pomembne varnostne informacije glede izpo...

Страница 146: ...v SAR v Evropi je povprečno 2 0 W kg na 10 gramov tkiva in najvišja vrednost SAR za to napravo ustreza tej omejitvi Izjava Družba Huawei Technologies Co Ltd izjavlja da je ta naprava E6878 370 skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 2014 53 EU Najnovejšo in veljavno različico izjave o skladnosti si lahko ogledate na spletnem mestu http consumer huawei com certifica...

Страница 147: ...e informacije o direktivi ErP in uporabniških priročnikih ki jih zahteva Uredba Komisije najdete na spletnem mestu http consumer huawei com en certification Frekvenčni pasovi in moč a Frekvenčni pasovi v katerih deluje radijska oprema Nekateri pasovi morda ne bodo na voljo v vseh državah ali območjih Za več podrobnosti se obrnite na lokalnega operaterja b Maksimalna radiofrekvenčna moč prenesena v...

Страница 148: ... po dajanju izdelka v promet objavil posodobitve programske opreme za odpravljanje hroščev in izboljšanje funkcij Vse različice programske opreme ki jih je objavil proizvajalec so preverjene in še vedno skladne z zadevnimi predpisi Uporabniku niso dostopni vsi parametri RF na primer frekvenčni razpon in izhodna moč in tudi spreminjati ne more vseh Za najnovejše informacije o dodatni in programski ...

Страница 149: ...Introducerea cartelei SIM Introduceți cartela SIM în fantă cu cipul orientat în sus și colțul decupat spre interior mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Română 147 ...

Страница 150: ...semnale de rețea mobilă automat după pornire Accesarea internetului Conectați dispozitivul la Mobile WiFi pentru a accesa internetul Apăsați butonul MENIU de pe Mobile WiFi dvs pentru a accesa ecranul de meniu și a verifica denumirea rețelei Wi Fi SSID și parola PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 148 ...

Страница 151: ...a mai recentă versiune Din browser Conectați vă la rețeaua wireless Mobile WiFi pe telefonul mobil sau pe computer și introduceți 192 168 8 1 în browser pentru a accesa pagina web de administrare a Mobile WiFi Parola implicită de conectare este admin Dacă nu puteți vizita pagina web de administrare verificați dacă telefonul mobil sau computerul este conectat la Mobile WiFi Vă sugerăm să modificați...

Страница 152: ...poate fi utilizat numai pentru încărcare Încărcarea inversă cu fir pentru dispozitive externe încărcare super rapidă acceptată Portul USB tip C de pe Mobile WiFi poate fi utilizat pentru încărcarea rapidă a dispozitivelor externe de exemplu telefoane mobile Portul USB tip A poate fi utilizat pentru încărcarea super rapidă a dispozitivelor Huawei precum și pentru încărcarea rapidă a altor dispoziti...

Страница 153: ...pe zona de detectare a încărcării wireless marcată cu de pe Mobile WiFi Apăsați butonul de alimentare de două ori pentru a activa încărcarea inversă wireless și vizualizați starea încărcării cu ajutorul indicatorului de pe Mobile WiFi sau verificând dispozitivul încărcat Dacă indicatorul luminează intermitent și rar încărcarea wireless este în curs Dacă indicatorul luminează intermitent și repede ...

Страница 154: ... 7 Buton MENIU 8 Buton de alimentare Pentru a opri Mobile WiFi Apăsați lung butonul de alimentare timp de 3 secunde Pentru a accesa meniul pe ecranul LCD Apăsați butonul Meniu o dată Pentru a restabili setările din fabrică ale Mobile WiFi Mai întâi accesați meniul de pe ecranul LCD apoi accesați Mai multe More Resetare Reset și selectați OK 152 ...

Страница 155: ...cy policy Pentru a înțelege modul în care utilizăm și protejăm informațiile dvs personale pe acest dispozitiv deschideți pagina web de administrare sau aplicația Huawei AI Life accesați Declarație despre Dispozitivele de bandă largă Huawei Mobile și Confidențialitate și citiți politica noastră de confidențialitate Actualizarea software ului Continuarea utilizării acestui dispozitiv denotă că ați c...

Страница 156: ...nterferenţe cu stimulatorul cardiac Dacă folosiţi un stimulator cardiac utilizaţi dispozitivul în partea opusă faţă de stimulatorul cardiac şi nu purtaţi dispozitivul în buzunarul din faţă Temperaturile ideale de funcţionare sunt între 0 C şi 35 C Temperaturile ideale de depozitare sunt între 20 C şi 60 C Căldura extremă sau frigul extrem pot deteriora dispozitivul sau accesoriile Păstraţi dispozi...

Страница 157: ...să fie testat şi aprobat în conformitate cu standardele naţionale şi locale Nu ţineţi bateria la căldură excesivă sau în bătaia directă a razelor de soare Nu puneţi bateria pe dispozitive de încălzit cum ar fi cuptoarele de microunde cuptoare sau radiatoare Dacă este supraîncălzită bateria poate să explodeze Nu încercaţi să modificaţi bateria să introduceţi obiecte străine în ea să o scufundaţi în...

Страница 158: ...urător Pentru informaţii suplimentare despre locul şi modul în care să depuneţi deşeurile EEE vă rugăm să vă adresaţi autorităţilor locale distribuitorilor sau serviciului de eliminare a deşeurilor menajere sau să vizitaţi site ul web http consumer huawei com en Reducerea substanţelor periculoase Acest dispozitiv şi toate accesoriile electrice sunt conforme cu regulile locale aplicabile referitoar...

Страница 159: ...este unitatea de măsură pentru cantitatea de energie de radiofrecvenţă absorbită de corp în timpul utilizării unui dispozitiv Valoarea SAR este determinată la puterea maximă atestată în condiţii de laborator însă nivelul SAR real al dispozitivului în timpul funcţionării poate fi mult mai mic decât această valoare Se întâmplă astfel deoarece dispozitivul este conceput să utilizeze energia strict ne...

Страница 160: ...a IT Cipru CY Letonia LV Lituania LT Luxemburg LU Ungaria HU Malta MT Olanda NL Austria AT Polonia PL Portugalia PT România RO Slovenia SI Slovacia SK Finlanda FI Suedia SE Regatul Unit UK Turcia TR Norvegia NO Elveția CH Islanda IS și Liechtenstein LI Funcţia WLAN pentru acest dispozitiv este restricţionată la utilizare doar în interior atunci când funcţionează în intervalul de frecvenţă între 51...

Страница 161: ...le în anumite state sau regiuni La nevoie accesoriile opționale pot fi achiziționate de la un furnizor autorizat Sunt recomandate următoarele accesorii Adaptoare HW 100400X00 HW 100400X01 X reprezintă diferitele tipuri de priză utilizate care pot fi C U J E B A I R Z sau K în funcție de regiune Acumulatoare HB896487ECW Versiunea software ului produsului este 10 0 2 1 H552SP1C00 Producătorul va lan...

Страница 162: ...Vizitaţi http consumer huawei com en support hotline pentru a afla adresa de e mail şi numărul pentru asistenţă actualizate pentru ţara sau regiunea dvs 160 ...

Страница 163: ...Kaip įdėti SIM kortelę Įdėkite SIM kortelę į lizdą nukreipę lustą aukštyn o nusklembtą kampą vidun mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Lietuvių 161 ...

Страница 164: ...Fi automatiškai pradeda ieškoti mobiliojo ryšio tinklo signalų Interneto prieiga Norėdami naršyti internetą prisijunkite įrenginiu prie Mobile WiFi Paspauskite Mobile WiFi meniu mygtuką kad atvertumėte meniu ekraną ir patikrinkite Wi Fi tinklo pavadinimą SSID bei slaptažodį PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 162 ...

Страница 165: ...siją Naudojant naršyklę Mobiliuoju telefonu arba kompiuteriu prisijunkite prie Mobile WiFi belaidžio tinklo ir naršyklėje įveskite 192 168 8 1 kad būtų atvertas Mobile WiFi valdymo tinklalapis Numatytasis prisijungimo slaptažodis yra admin Jei nepavyksta apsilankyti valdymo tinklalapyje patikrinkite ar mobilusis telefonas arba kompiuteris prijungtas prie jūsų Mobile WiFi Rekomenduojame modifikuoti...

Страница 166: ...a naudoti tik originalų įkrovimo kabelį Išorinių įrenginių laidinis atvirkštinis įkrovimas galima naudotis itin spartaus įkrovimo funkcija Mobile WiFi USB C tipo prievadą galima naudoti išoriniams įrenginiams pvz mobiliesiems telefonams įkrauti USB A tipo prievadą galima naudoti prireikus itin sparčiai įkrauti Huawei įrenginius taip pat sparčiai įkrauti kitus įrenginius 164 ...

Страница 167: ...renginį Mobile WiFi belaidžio įkrovimo aptikimo srityje pažymėtoje Norėdami įjungti belaidžio atvirkštinio įkrovimo funkciją du kartus paspauskite maitinimo mygtuką Apie įkrovimo būseną informuoja Mobile WiFi indikatorius arba galite pažvelgti į įkraunamą įrenginį Jei indikatorius mirksi lėtai vadinasi vyksta belaidžio įkrovimo procesas Jei indikatorius mirksi greitai vadinasi belaidžio įkrovimo f...

Страница 168: ... 7 Meniu mygtukas 8 Maitinimo mygtukas Kaip išjungti Mobile WiFi Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką maždaug 3 sekundes Kaip atverti meniu LCD ekrane Vieną kartą paspauskite meniu mygtuką Kaip atkurti Mobile WiFi gamyklines nuostatas Pirmiausia atverkite meniu LCD ekrane tada eikite į Daugiau More Nustatyti iš naujo Reset ir pasirinkite Gerai OK 166 ...

Страница 169: ...nyje naudojame ir saugome jūsų asmeninę informaciją atverkite valdymo tinklalapį arba programėlę HUAWEI AI Life tada Pareiškimas dėl Huawei mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginių ir privatumo ir perskaitykite mūsų privatumo politiką Programinės įrangos naujinys Toliau naudodami šį įrenginį jūs patvirtinate kad perskaitėte toliau pateiktą turinį ir su juo sutikote Kad būtų užtikrinta geresnė pasla...

Страница 170: ...ia veikimo temperatūra yra nuo 0 C iki 35 C Geriausia laikymo temperatūra yra nuo 20 C iki 60 C Dideliame karštyje arba šaltyje įtaisas arba jo priedai gali sugesti Laikykite įtaisą ir priedus gerai vėdinamoje vėsioje vietoje ir saugokite nuo tiesioginės saulės šviesos Nevyniokite ir neuždenkite įtaiso rankšluosčiais arba kitais daiktais Nedėkite įtaiso į šilumą prastai sklaidančią tarą pavyzdžiui...

Страница 171: ... į jos vidų pašalinių daiktų taip pat nenardinkite ir neapliekite jos vandeniu ar kitais skysčiais Jei šio nurodymo nepaisoma gali kilti gaisras sprogimas arba kiti pavojai Naudotų baterijų atsikratykite laikydamiesi vietinių reglamentų Jei baterija naudojama netinkamai gali kilti gaisras sprogimas arba kiti pavojai Informacija apie atliekų tvarkymą ir perdirbimą Nubrauktas šiukšliadėžės ženklas p...

Страница 172: ... galiojančiomis taisyklėmis dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo Tokie apribojimai numatyti pvz ES REACH RoHS ir akumuliatorių kur yra reglamentuose ir pan REACH ir RoHS atitikties deklaracijų rasite mūsų interneto svetainėje http consumer huawei com certification Atitiktis ES reglamentams Reikalavimai dėl radijo dažnio poveikio Svarbi informacij...

Страница 173: ... 10 audinio gramų tenkančią energiją Didžiausia šio įtaiso SAR vertė neviršija šios ribos Pareiškimas Šiuo dokumentu bendrovė Huawei Technologies Co Ltd pareiškia kad šis įrenginys E6878 370 atitinka direktyvos 2014 53 EU pagrindinius reikalavimus ir kitus atitinkamus nuostatus Naujausią galiojančią DoC atitikties deklaracijos versiją galima peržiūrėti adresu http consumer huawei com certification...

Страница 174: ...es Co Ltd pareiškia kad jos gaminiai atitinka su energija susijusių gaminių direktyvą ErP 2009 125 EB Išsamios informacijos dėl ErP ir naudotojo vadovų kurie reikalingi pagal Komisijos reglamentą ieškokite adresu http consumer huawei com en certification Dažnio diapazonai ir galia a Dažnio diapazonai kuriais veikia radijo įranga kai kurie diapazonai galimi ne visose šalyse ir regionuose Išsamesnės...

Страница 175: ...nio programinės įrangos versija yra 10 0 2 1 H552SP1C00 Programinės įrangos naujiniai išleidžiami gamintojo po gaminio išleidimo kad pašalintų klaidas ir pagerintų veikimą Visos gamintojo išleistos programinės įrangos versijos yra patikrintos ir atitinka susijusias taisykles Visi RD parametrai pvz dažnio diapazonas ir išvesties galia yra nepasiekiami naudotojui ir naudotojas negali jų pakeisti Nau...

Страница 176: ...SIM kartes ievietošana Ievietojiet SIM karti slotā ar čipkarti vērstu uz augšu un ierobu uz iekšu mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Latviešu 174 ...

Страница 177: ...eslēgšanas Mobile WiFi automātiski meklēs mobilo tīklu signālus Piekļuve internetam Izveidojiet ierīcei savienojumu ar Mobile WiFi lai piekļūtu internetam Nospiediet Mobile WiFi pogu IZVĒLNE lai piekļūtu izvēlnes ekrānam un skatiet Wi Fi tīkla nosaukumu SSID un paroli PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 175 ...

Страница 178: ...aunāko versiju Izmantojot pārlūku Mobilajā tālrunī vai datorā izveidojiet savienojumu ar Mobile WiFi bezvadu tīklu un pārlūkā ievadiet 192 168 8 1 lai piekļūtu Mobile WiFi tīmekļa pārvaldības lapai Noklusējuma pieteikšanās parole ir admin Ja nevarat atvērt tīmekļa pārvaldības lapu pārbaudiet vai mobilajā tālrunī vai datorā ir izveidots savienojums ar Mobile WiFi Lai aizsargātu savus datus ieteicam...

Страница 179: ...dapteri Uzlādei jāizmanto tikai oriģinālais uzlādes kabelis Ārēju ierīču atgriezeniskā vadu uzlāde tiek atbalstīta īpaši ātra uzlāde Mobile WiFi C tipa portu var izmantot ārēju ierīču piemēram mobilo tālruņu ātrai uzlādei USB A tipa portu var izmantot Huawei ierīču īpaši ātrai uzlādei un citu ierīču ātrai uzlādei 177 ...

Страница 180: ...tīta bezvadu uzlāde Mobile WiFibezvadu uzlādes noteikšanas apgabalā kas apzīmēts ar Divreiz nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu lai iespējotu atgriezenisko uzlādi sekojiet uzlādes statusam skatot Mobile WiFi indikatoru vai aplūkojot uzlādējamo ierīci Ja uzlādes indikators lēni mirgo tas nozīmē ka notiek bezvadu uzlāde Ja indikators mirgo ātri tas nozīmē ka bezvadu uzlāde nedarbojas pareizi 178...

Страница 181: ...e 8 Ieslēgšanas izslēgšanas poga Mobile WiFi izslēgšana Nospiediet un aptuveni 3 sekundes turiet nospiestu ieslēgšanas izslēgšanas pogu Piekļūšanai izvēlnei LCD ekrānā Vienreiz nospiediet pogu Izvēlne Mobile WiFi rūpnīcas iestatījumu atjaunošana Vispirms atveriet izvēlni LCD ekrānā un pēc tam atveriet Vēl More Atiestatīt Reset un atlasiet opciju Labi OK 179 ...

Страница 182: ...ēs izmantojam un aizsargājam jūsu personas informāciju atveriet tīmekļa pārvaldības lapu vai lietotni HUAWEI AI Life piekļūstiet dokumentam Paziņojums par Huawei mobilās platjoslas ierīcēm un konfidencialitāti kā arī izlasiet mūsu privātuma politiku Programmatūras atjaunināšana Turpinot izmantot šo ierīci jūs norādāt ka esat izlasījis un piekrītat šādam saturam Lai nodrošinātu labāku pakalpojumu k...

Страница 183: ...ierīci elektrokardiostimulatoram pretējā pusē un nenēsājiet ierīci priekšējā kabatā Piemērotākā ekspluatācijas temperatūra ir no 0 C līdz 35 C Piemērotākā uzglabāšanas temperatūra ir no 20 C līdz 60 C Pārāk liels karstums vai aukstums var sabojāt ierīci vai piederumus Glabājiet ierīci labi ventilējamās un siltās telpās un nenovietojiet to tiešos saules staros Neaptiniet un neapsedziet ierīci ar dv...

Страница 184: ...ikroviļņu krāsnīs uz plīts un radiatoriem Pārkarstot akumulatori var eksplodēt Nemēģiniet mainīt un pārveidot akumulatoru ievietot tajā svešķermeņus vai iemērkt to ūdenī vai citos šķidrumos vai pakļaut to iedarbībai Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos eksploziju vai citas bīstamas situācijas Atbrīvojieties no lietotiem akumulatoriem saskaņā ar vietējiem noteikumiem Akumulatoru nepareiza liet...

Страница 185: ...savākšanas dienestu vai apmeklējiet vietni http consumer huawei com en Bīstamo vielu daudzuma samazināšana Šī ierīce un tās elektriskie piederumi ja tādi ir atbilst vietējiem spēkā esošajiem noteikumiem par noteiktu bīstamu vielu lietošanas ierobežošanu elektriskajās un elektroniskajās ierīcēs piemēram ES REACH RoHS un akumulatoru ja tādi ir noteikumiem utt Lai skatītu atbilstības deklarācijas par...

Страница 186: ...os taču darbības laikā faktiskais SAR līmenis var būt daudz zemāks par šo vērtību Šo atšķirību izraisa fakts ka ierīce ir konstruēta tā lai tā izmantotu minimālo enerģijas līmeni kāds nepieciešams tīkla sasniegšanai SAR ierobežojums kas pieņemts arī Eiropā ir 2 0 W kg vidēji uz 10 gramiem audu un lielākā SAR vērtība šai ierīcei atbilst ierobežojumiem Paziņojums Ar šo Huawei Technologies Co Ltd paz...

Страница 187: ... Ltd ar šo paziņo ka tā izstrādājumi atbilst direktīvai 2009 125 EK ErP kurā norādītas prasības ar enerģiju saistītiem ražojumiem Detalizētu informāciju par direktīvu ErP un par lietotāja rokasgrāmatām kas nepieciešamas saskaņā ar komisijas regulu skatiet šeit http consumer huawei com en certification Frekvenču josla un jauda a Frekvenču joslas kurās radio aprīkojums darbojas Atsevišķas joslas var...

Страница 188: ...Akumulatori HB896487ECW Produkta programmatūras versija 10 0 2 1 H552SP1C00 Ražotājs izlaidīs programmatūras atjauninājumus lai labotu kļūdas vai uzlabotu funkcijas pēc produkta izlaišanas Visas ražotāja izlaistās programmatūras versijas ir pārbaudītas un joprojām saderīgas ar saistītajiem noteikumiem Visi RF parametri piemēram frekvenču diapazons un izvades jauda lietotājam nav pieejami un lietot...

Страница 189: ...SIM kaardi sisestamine Sisestage SIM kaart pessa nii et kiip oleks suunatud üles ja sisselõige sissepoole mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Eesti 187 ...

Страница 190: ...Mobile WiFi otsib mobiilivõrgu signaali automaatselt kui see on sisselülitatud Interneti ühenduse loomine Interneti kasutamiseks ühendage seade Mobile WiFiga Menüükuva avamiseks ja Wi Fi võrgu nime ja SSID parooli PWD vaatamiseks vajutage seadme Mobile WiFi nuppu MENU XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 188 ...

Страница 191: ...versiooni Brauseri kasutamine Ühendage oma mobiiltelefonis või arvutis Mobile WiFi raadiovõrguga ja sisestage brauserisse 192 168 8 1 et avada Mobile WiFi veebipõhine haldusleht Vaikeparool sisselogimiseks on admin Kui teil ei õnnestu veebipõhist halduslehte külastada kontrollige kas teie mobiiltelefon või arvuti on seadmega Mobile WiFi ühendatud Soovitatav on Wi Fi vaikenime ja vaikeparooli ning ...

Страница 192: ...laadimiskaablit saab kasutada ainult laadimiseks Väliste seadmete juhtmega vastupidi laadimine ülikiire laadimine toetatud Mobile WiFi USB Type C porti saab kasutada välisseadmete nt mobiiltelefonide kiirlaadimiseks USB Type A port saab kasutada nii Huawei seadmete ülikiireks laadimiseks kui ka teiste seadmete kiirlaadimiseks 190 ...

Страница 193: ... laadimist toetav välisseade juhtmeta laadimise tuvastusalale mis on märgiga seadmel Mobile WiFi Vajutage kaks korda toitenuppu et aktiveerida juhtmeta vastupidi laadimine ja vaadata laadimisolekut Mobile WiFi näidikul või laetaval seadmel Kui näidik vilgub aeglaselt on juhtmeta laadimine pooleli Kui näidik vilgub kiiresti ei tööta juhtmeta laadimine korralikult 191 ...

Страница 194: ...IM kaardi pesa 7 Nupp MENU 8 Toitenupp Mobile WiFi väljalülitamine vajutage toitenupp umbes 3 sekundiks alla LCD ekraani menüü avamiseks toimige järgmiselt vajutage üks kord menüünuppu Mobile WiFi algsätete taastamine kõigepealt avage LCD ekraani menüü seejärel avage Veel More Lähtestus Reset ja valige seejärel OK 192 ...

Страница 195: ...utame ja kaitseme avage veebipõhine haldusleht või rakendus HUAWEI AI Life avage jaotis Huawei mobiilsete lairibaseadmete ja privaatsuse avaldus ja lugege meie privaatsuspoliitikat Tarkvara värskendus Kui jätkate seadme kasutamist kinnitate et olete järgneva sisuga tutvunud ja sellega nõus Parema teenuse pakkumiseks hangib seade pärast Internetiga ühendamist automaatselt Huaweilt või teie operaato...

Страница 196: ...Liiga kõrge või madal temperatuur võib seadet ja tarvikuid kahjustada Hoidke seadet ja tarvikuid hästi õhutatud ja jahedas kohas varjatuna otsese päikesevalguse eest Ärge sulgege ega katke seadet rätikute ega muude esemetega Ärge pange seadet kasti või kotti mis takistavad soojuse hajumist Hoidke seade eemal soojus ja süttimisallikatest nt mikrolaineahjust pliidist boilerist radiaatorist või küüna...

Страница 197: ... ümber ehitada sisestada sellesse võõrkehi kasta seda vette või muusse vedelikku See võib põhjustada tule plahvatus või muu ohu Kõrvaldage aku vastavalt kohalikele eeskirjadele Aku väär kasutamine võib põhjustada tule plahvatus või muu ohu Kasutusest kõrvaldamise ja korduvkasutuse teave Ristiga läbikriipsutatud prügikasti sümbol tootel akul juhenditel või pakendil tuletab teile meelde et kõik elek...

Страница 198: ...skirjadega nagu EU REACH RoHS ja akude kui kuuluvad komplekti kohta käivad eeskirjad jne mis piiravad teatavate ohtlike ainete kasutamist elektri ja elektroonikaseadmetes REACH i ja RoHS iga seotud vastavusdeklaratsioonide vaatamiseks külastage meie veebisaiti http consumer huawei com certification Vastavus EL i normidele Nõuded kokkupuute kohta RF kiirgusega Oluline ohutusteave raadiosagedusliku ...

Страница 199: ...rväärtus on 2 0 W kg keskmistatuna 10 g koe kohta ning antud seadme kõrgeim SAR i väärtus vastab sellele piirmäärale Avaldus Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co Ltd et see seade E6878 370 vastab direktiivi 2014 53 EL põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele Vastavusdeklaratsiooni uusimat kehtivat versiooni saab vaadata aadressil http consumer huawei com certification Seda seadet võib...

Страница 200: ...ei com en certification Sagedusribad ja toide a Sagedusribad millel raadioseade töötab mõned ribad ei pruugi kõikides riikides või piirkondadel saadaval Üksikasju küsige kohalikult operaatorilt b Raadioseadmel toimivatel sagedusribadel edastatav maksimaalne raadiosagedustoide maksimaalne toide kõikidele sagedustele on väiksem kui seotud ühtlustatud standardis täpsustatud kõrgeim piirväärtus Sagedu...

Страница 201: ...ne täiustada Kõik tootja poolt välja antud tarkvaraversioonid on kinnitatud ja ühilduvad seotud sätetega Kõik raadiosagedusparameetrid nt sagedusvahemik ning väljunditoide ei ole kasutajale saadavad ja kasutaja ei saa neid muuta Tarvikute ning tarkvara kohta uusima teabe saamiseks vaadake vastavusdeklaratsiooni aadressil http consumer huawei com certification Külastage http consumer huawei com en ...

Страница 202: ...η της κάρτας SIM Τοποθετήστε την κάρτα SIM μέσα στην υποδοχή με την πλευρά του chip στραμμένη προς τα πάνω και την πλευρά με την εγκοπή στραμμένη προς τα μέσα mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Ελληνικά 200 ...

Страница 203: ...σήματα δικτύων κινητής τηλεφωνίας μετά την ενεργοποίησή του Πρόσβαση στο Internet Συνδέστε τη συσκευή σας στο Mobile WiFi για να αποκτήσετε πρόσβαση στο Internet Πιέστε το κουμπί ΜΕΝΟΥ MENU στο Mobile WiFi σας για είσοδο στην οθόνη του μενού και έλεγχο του ονόματος του δικτύου Wi Fi SSID και του κωδικού πρόσβασης PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 201 ...

Страница 204: ...στο ασύρματο δίκτυο του Mobile WiFi στο κινητό τηλέφωνο ή στον υπολογιστή σας και πληκτρολογήστε τη διεύθυνση 192 168 8 1 στο πρόγραμμα περιήγησης για να αποκτήσετε πρόσβαση στη σελίδα διαχείρισης του Mobile WiFi η οποία παρέχεται μέσω Web Ο προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης για σύνδεση είναι admin Αν δεν μπορείτε να επισκεφτείτε τη σελίδα διαχείρισης η οποία παρέχεται μέσω Web ελέγξτε αν το κινητό...

Страница 205: ...κή συσκευασία της συσκευής σας μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για φόρτιση Αντίστροφη ενσύρματη φόρτιση για εξωτερικές συσκευές υποστηρίζεται πολύ γρήγορη φόρτιση Η θύρα USB Type C στο Mobile WiFi μπορεί να χρησιμοποιηθεί για γρήγορη φόρτιση εξωτερικών συσκευών π χ κινητών τηλεφώνων Η θύρα USB Type A μπορεί να χρησιμοποιηθεί για πολύ γρήγορη φόρτιση συσκευών Huawei καθώς επίσης και για τη γρήγορη φό...

Страница 206: ...η φόρτιση στην περιοχή ανίχνευσης ασύρματης φόρτισης που επισημαίνεται με την ένδειξη στο Mobile WiFi Πιέστε δύο φορές το κουμπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε την αντίστροφη ασύρματη φόρτιση και δείτε την κατάσταση φόρτισης μέσω της ένδειξης στο Mobile WiFi ή ελέγχοντας τη συσκευή που φορτίζεται Αν η ένδειξη αναβοσβήνει αργά η ασύρματη φόρτιση είναι σε εξέλιξη Αν η ένδειξη αναβοσβήνει γρήγορα ...

Страница 207: ...απενεργοποιήσετε το Mobile WiFi Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για περίπου 3 δευτερόλεπτα Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού της οθόνης LCD Πιέστε μία φορά το κουμπί μενού Για να προχωρήσετε στην επαναφορά του Mobile WiFi στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Μεταβείτε πρώτα στο μενού της οθόνης LCD έπειτα μεταβείτε στις επιλογές Περισσότερα More Επαναφορά Reset και επιλέξτε OK 205 ...

Страница 208: ...σας διαβάστε την Πολιτική απορρήτου στην ιστοσελίδα http consumer huawei com privacy policy Για να κατανοήσετε πώς χρησιμοποιούμε και πώς προστατεύουμε τις προσωπικές πληροφορίες σας σε αυτή τη συσκευή ανοίξτε τη σελίδα διαχείρισης μέσω web ή την εφαρμογή HUAWEI AI Life αποκτήστε πρόσβαση στη Δήλωση για τις συσκευές κινητού Internet ευρείας ζώνης της Huawei και το απόρρητο και διαβάστε την πολιτικ...

Страница 209: ...ρισμένες ασύρματες συσκευές ενδέχεται να επηρεάσουν τη λειτουργία ακουστικών βοηθημάτων ή βηματοδοτών Συμβουλευτείτε το φορέα παροχής της υπηρεσίας σας για περισσότερες πληροφορίες Οι κατασκευαστές βηματοδοτών συνιστούν να τηρείται ελάχιστη απόσταση 15 cm μεταξύ μιας συσκευής και ενός βηματοδότη ώστε να αποφεύγονται πιθανές παρεμβολές με το βηματοδότη Εάν χρησιμοποιείτε βηματοδότη τοποθετήστε τη σ...

Страница 210: ...να καταστεί επικίνδυνη Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο για πληροφορίες σχετικά με τη διαθεσιμότητα εγκεκριμένων εξαρτημάτων στην περιοχή σας Για συνδεόμενες συσκευές η πρίζα πρέπει να είναι τοποθετημένη κοντά στις συσκευές και να είναι εύκολα προσβάσιμη Βεβαιωθείτε ότι ο φορτιστής πληροί τις απαιτήσεις του Όρου 2 5 του προτύπου IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 και ότι έχει δοκιμαστεί και εγκριθεί σ...

Страница 211: ...Η απόρριψη του εξοπλισμού χρησιμοποιώντας ένα καθορισμένο σημείο συλλογής ή μια υπηρεσία ξεχωριστής ανακύκλωσης για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού ΑΗΗΕ και μπαταριών σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους αποτελεί ευθύνη του χρήστη Η σωστή συλλογή και ανακύκλωση του εξοπλισμού σας διασφαλίζει ότι τα απόβλητα ΗΗΕ ανακυκλώνονται με τρόπο που προστατεύει τα πολύτιμα υλικά και προστατε...

Страница 212: ...RF Οι απαιτήσεις έκθεσης ραδιοσυχνότητας απαιτούν η συσκευή να χρησιμοποιείται σε απόσταση τουλάχιστον 0 5 cm από το ανθρώπινο σώμα Τυχόν μη τήρηση αυτής της οδηγίας ενδέχεται να οδηγήσει σε υπέρβαση των ορίων έκθεσης ραδιοσυχνότητας Πληροφορίες πιστοποίησης SAR Αυτή η συσκευή πληροί τις οδηγίες για έκθεση σε ραδιοκύματα Η συσκευή σας είναι πομπός και δέκτης χαμηλών επιπέδων ενέργειας ραδιοσυχνοτή...

Страница 213: ...υή συμμορφώνεται προς αυτό το όριο Δήλωση Με το παρόν έγγραφο η Huawei Technologies Co Ltd δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή E6878 370 συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014 53 EΕ Μπορείτε να δείτε την πιο πρόσφατη και έγκυρη έκδοση του εγγράφου DoC Declaration of Conformity Δήλωση συμμόρφωσης στην ιστοσελίδα http consumer huawei com certifi...

Страница 214: ...ίχτενσταϊν LI Η λειτουργία του ασύρματου τοπικού δικτύου WLAN για αυτήν τη συσκευή επιτρέπεται μόνο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους όταν λειτουργεί στο εύρος συχνοτήτων 5150 έως 5350 MHz Στοιχεία προϊόντος ErP Η Huawei Technologies Co Ltd δια του παρόντος δηλώνει ότι τα προϊόντα της συμμορφώνονται με την οδηγία περί συνδεδεμένων με την ενέργεια προϊόντων ErP 2009 125 ΕΚ Για λεπτομερείς πληροφορίες...

Страница 215: ...τή όπως απαιτείται Τα ακόλουθα αξεσουάρ συνιστώνται Προσαρμογείς HW 100400X00 HW 100400X01 Το X αναπαριστά τους διαφορετικούς τύπους βυσμάτων που χρησιμοποιούνται που μπορεί να είναι είτε C U J E B A I R Z είτε K ανάλογα με την περιοχή Μπαταρίες HB896487ECW Η έκδοση του λογισμικού του προϊόντος είναι 10 0 2 1 H552SP1C00 Ενημερώσεις λογισμικού θα δημοσιευτούν από τον κατασκευαστή για τη διόρθωση τυ...

Страница 216: ...είτε την τοποθεσία http consumer huawei com en support hotline για να δείτε την πρόσφατα ενημερωμένη γραμμή άμεσης απόκρισης και τη διεύθυνση e mail του τμήματος εξυπηρέτησης στη χώρα σας ή στην περιοχή σας 214 ...

Страница 217: ...Поставяне на SIM картата Поставете SIM картата в слота с чипа нагоре и скосената страна навътре mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Български 215 ...

Страница 218: ...втоматично търси сигнал от мобилна мрежа след като се включи Достъп до интернет Свържете устройството си към Mobile WiFi за да влезете в интернет Натиснете бутона MENU на вашия Mobile WiFi за да влезете в екрана на менюто и да проверите името на Wi Fi мрежата SSID и паролата PWD XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 216 ...

Страница 219: ...я Чрез браузър Свържете се към безжичната мрежа на Mobile WiFi на мобилен телефон или компютър и въведете 192 168 8 1 в браузъра за да отворите страницата за уеб базирано управление на вашия Mobile WiFi Паролата за влизане по подразбиране е admin Ако не можете да влезете в страницата за уеб базирано управление проверете дали мобилният телефон или компютърът е свързан към Mobile WiFi Препоръчваме в...

Страница 220: ... може да се използва само за зареждане Обратно зареждане на външни устройства чрез кабел поддържа се супер бързо зареждане USB портът тип C на Mobile WiFi може да се използва за бързо зареждане на външни устройства като например мобилни телефони USB портът тип A може да се използва за супер бързо зареждане на устройства Huawei както и за бързо зареждане на други устройства 218 ...

Страница 221: ...ично зареждане в зоната за откриване на безжично зареждане маркирана с на Mobile WiFi Натиснете бутона за захранване два пъти за да активирате безжично обратно зареждане и следете състоянието на зареждане чрез индикатора на Mobile WiFi или като проверявате зарежданото устройство Ако индикаторът мига бавно безжичното зареждане е в ход Ако индикаторът мига бързо безжичното зареждане не функционира п...

Страница 222: ...н за меню 8 Бутон за захранване За да изключите Mobile WiFi Натиснете и задръжте бутона за захранване за около 3 секунди За да отворите менюто на LCD екрана Натиснете еднократно бутона за меню За да възстановите фабричните настройки на Mobile WiFi Най напред влезте в менюто на LCD екрана след това отидете на Още More Нулиране Reset и изберете OK 220 ...

Страница 223: ...ете как използваме и защитаваме Вашата лична информация на това устройство отворете страницата за уеб базирано управление или приложението HUAWEI AI Life влезте в Декларация относно Huawei Mobile Broadband Devices и поверителността и прочетете нашата политика за поверителност Софтуерна актуализация Като продължавате да използвате това устройство вие посочвате че сте прочел а и приемате следното съ...

Страница 224: ...препоръчват да се спазва минимално разстояние от 15 см между устройството и кардиостимулатора за да се предотвратят евентуални нарушения в работата на кардиостимулатора Ако използвате кардиостимулатор дръжте устройството на срещуположната страна спрямо кардиостимулатора и не носете устройството в предния си джоб Идеалните работни температури са от 0 C до 35 C Идеалните температури за съхранение са...

Страница 225: ...а контакта трябва да се постави близо до устройството и да бъде лесно достъпно Уверете се че зарядното устройство отговаря на изискванията на точка 2 5 в IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 като е тествано и одобрено в съответствие с националните или местните стандарти Дръжте батерията далече от прекомерна топлина и пряка слънчева светлина Не я поставяйте върху или в отоплителни уреди напр микровълнови...

Страница 226: ... на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване и батерии съгласно местното законодателство Правилното събиране и рециклиране на оборудването помага да се гарантира това че изхвърлените електрически и електронни уреди се рециклират по начин който запазва ценните материали и предпазва човешкото здраве и природата Неправилното боравене случайното счупване и или неподходящото рециклиране...

Страница 227: ...отно излъчване Указанията за излагане на въздействието на радиочестотно излъчване изискват устройството да се използва на минимум 0 5 см от тялото Неспазването на това указание може да доведе до надвишаване на ограниченията за излагане на радиочестотно излъчване Сертификационна информация SAR Това устройство отговаря на указанията за облъчване с радиовълни Вашето устройство е радиопредавател и при...

Страница 228: ...рация С настоящото Huawei Technologies Co Ltd декларира че това устройство E6878 370 е в съответствие с основните изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 2014 53 EU Най новата и валидна версия на Декларация за съответствие може да се види на http consumer huawei com certification Това устройство може да работи във всички държави членки на EC Спазвайте националните и местни разпоредб...

Страница 229: ...арят на Директивата за продуктите свързани с електропотреблението ErP 2009 125 ЕО За подробна информация относно ErP и ръководствата за потребителите изисквани според Регламент на Европейската комисия посетете http consumer huawei com en certification Честотни ленти и мощност а Честотни ленти в които работи радиооборудването Някои ленти могат да не бъдат достъпни във всички страни или всички облас...

Страница 230: ... Z или K в зависимост от вашия регион Батерии HB896487ECW Софтуерната версия на продукта е 10 0 2 1 H552SP1C00 Производителят ще пуска актуализации на софтуера за коригиране на грешки или подобряване на функции след пускане на продукта на пазара Всички версии на софтуера предоставени от производителя са проверени и отговарят на съответните правила Всички RF параметри напр честотен обхват и изходна...

Страница 231: ...Vloženie karty SIM Kartu SIM vložte do slotu s čipom smerujúcim nahor a zrezanou stranou smerujúcou dnu mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Slovenčina 229 ...

Страница 232: ... zapnutí automaticky hľadá signál mobilnej siete Prístup na internet Pripojte svoje zariadenie k Mobile WiFi aby ste mali prístup na internet Na zariadení Mobile WiFi stlačte tlačidlo PONUKA MENU aby ste vstúpili na obrazovku ponuky a skontrolujte názov SSID a heslo PWD siete Wi Fi XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 230 ...

Страница 233: ...ovšiu verziu Pomocou prehliadača Na mobilnom telefóne alebo počítači sa pripojte k bezdrôtovej sieti zariadenia Mobile WiFi a v prehliadači zadajte adresu 192 168 8 1 pre prístup k stránke webovej správy zariadenia Mobile WiFi Predvolené prihlasovacie heslo je admin Ak nemôžete prejsť na stránku webovej správy skontrolujte či je váš mobilný telefón alebo počítač pripojený k Mobile WiFi Na zabezpeč...

Страница 234: ...el možno použiť iba na nabíjanie Reverzné nabíjanie externých zariadení s káblom super rýchle nabíjanie je podporované Port USB typu C na zariadení Mobile WiFi možno použiť na rýchle nabíjanie externých zariadení ako sú napríklad mobilné telefóny Port USB typu A možno použiť na super rýchle nabíjanie zariadení Huawei ako aj na rýchle nabíjanie iných zariadení 232 ...

Страница 235: ...ôtové nabíjanie na oblasť rozpoznávania bezdrôtového nabíjania označenú ikonou na zariadení Mobile WiFi Na zapnutie reverzného bezdrôtového nabíjania stlačte dvakrát tlačidlo napájania a zobrazte si stav nabíjania pomocou indikátora na zariadení Mobile WiFi alebo na nabíjanom zariadení Ak indikátor bliká pomaly prebieha bezdrôtové nabíjanie Ak indikátor bliká rýchlo bezdrôtové nabíjanie nefunguje ...

Страница 236: ...artu SIM 7 Tlačidlo PONUKA 8 Tlačidlo napájania Vypnutie zariadenia Mobile WiFi Stlačte a podržte stlačené tlačidlo napájania na 3 sekundy Prístup k ponuke na LCD obrazovke Stlačte tlačidlo Ponuka Obnovenie výrobných nastavení zariadenia Mobile WiFi Otvorte ponuku na LCD obrazovke a prejdite na položku Viac More Resetovať Reset a vyberte OK 234 ...

Страница 237: ...chcete porozumieť ako používame a chránime vaše osobné informácie v tomto zariadení otvorte stránku webovej správy alebo aplikáciu HUAWEI AI Life otvorte dokument Vyhlásenie o zariadeniach mobilného širokopásmového pripojenia Huawei a ochrane osobných údajov a prečítajte si naše zásady ochrany osobných údajov Aktualizácia softvéru Ďalším používaním tohto zariadenia potvrdzujete že ste si prečítali...

Страница 238: ...u vzdialenosť 15 cm aby sa zabránilo možnému rušeniu kardiostimulátora Ak používate kardiostimulátor používajte zariadenie na opačnej strane než máte stimulátor a nenoste telefón v prednom vrecku Ideálna prevádzková teplota je 0 C až 35 C Ideálna teplota pri skladovaní je 20 C až 60 C Nadmerné teplo alebo chlad by mohli poškodiť zariadenie alebo príslušenstvo Držte zariadenie a príslušenstvo v dob...

Страница 239: ...hválená v súlade so štátnymi alebo miestnymi normami Nevystavte batériu extrémnemu teplu alebo priamemu slnečnému žiareniu Nepokladajte ju na alebo do vykurovacích zariadení akými sú mikrovlnné rúry sporáky alebo radiátory Batérie môžu vybuchnúť pri prehriatí Nepokúšajte sa upraviť alebo prerobiť batériu vložiť do nej cudzie predmety alebo ju ponoriť prípadne odhodiť do vody alebo iných kvapalín M...

Страница 240: ...te viac informácií o tom kde a ako odovzdať odpad typu EEE kontaktujte prosím svoje miestne úrady predajcu alebo službu pre likvidáciu domového odpadu alebo navštívte webovú stránku http consumer huawei com en Zníženie dosahu nebezpečných látok Toto zariadenie a všetko elektrické príslušenstvo je zhodné s miestnymi platnými pravidlami o obmedzení použitia určitých rizikových látok v elektrických a...

Страница 241: ...raní množstva rádiofrekvenčnej energie absorbovanej telom pri používaní zariadenia Hodnota SAR sa určuje pri najvyššej certifikovanej úrovni energie v laboratórnych podmienkach skutočná úroveň hodnoty SAR pri používaní bezdrôtového zariadenia však môže byť oveľa nižšia Je to spôsobené tým že zariadenie je navrhnuté tak aby používalo minimálne množstvo energie potrebné na dosiahnutie siete V Európe...

Страница 242: ...landsku NL Rakúsku AT Poľsku PL Portugalsku PT Rumunsku RO Slovinsku SI Slovensku SK Fínsku FI Švédsku SE Veľkej Británii UK Turecku TR Nórsku NO Švajčiarsku CH Islande IS a Lichtenštajnsku LI Používanie funkcie WLAN vo frekvenčnom pásme 5150 až 5350 MHz na tomto zariadení je obmedzené len na interiér Informácie o výrobku ErP Spoločnosť Huawei Technologies Co Ltd týmto vyhlasuje že jej výrobky sú ...

Страница 243: ...lušenstvo je voliteľné v závislosti na krajine alebo oblasti Voliteľné príslušenstvo si môžete v prípade potreby zakúpiť u autorizovaného predajcu Odporúčame nasledovné príslušenstvo Adaptéry HW 100400X00 HW 100400X01 X reprezentuje rozdielny typ konektora ktorý môže byť C U J E B A I R Z alebo K v závislosti na vašej oblasti Batérie HB896487ECW Softvérová verzia tohto produktu je 10 0 2 1 H552SP1...

Страница 244: ...Navštívte http consumer huawei com en support hotline kde nájdete aktuálne informácie o linke podpory a e mailovej adrese pre svoju krajinu alebo región 242 ...

Страница 245: ...Ставете SIM картичка Ставете ја SIM картичката во отворот со страната со чипот свртена нагоре и страната со жлебот свртена кон внатре mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Македонски 243 ...

Страница 246: ...оматски пребарува за сигнали од мобилни мрежи откако ќе се вклучи Пристапување на интернет Поврзете го уредот на Mobile WiFi за да пристапите на интернет Притиснете го копчето МЕНИ MENU на Mobile WiFi за да влезете во екранот на менито и да ги проверите името SSID и лозинката PWD на мрежата Wi Fi XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 244 ...

Страница 247: ...истење прелистувач поврзете се со безжичната мрежа на Mobile WiFi на вашиот мобилен телефон или компјутер и внесете 192 168 8 1 во прелистувачот за да пристапите до страницата за управување со Mobile WiFi преку веб Стандардната лозинка за најавување е admin Ако не можете да ја посетите страницата за управување преку веб проверете дали мобилниот телефон или компјутерот се поврзани на Mobile WiFi Пр...

Страница 248: ...лнење може да се користи само за полнење Жичано обратно полнење за надворешни уреди поддржано е супер брзо полнење Портата за USB од тип C на Mobile WiFi може да се користи за брзо полнење на надворешни уреди како што се мобилни телефони Портата за USB од тип А може да се користи за супер брзо полнење на уреди Huawei како и за брзо полнење на други уреди 246 ...

Страница 249: ... на областа за откривање безжично полнење што е означена со на Mobile WiFi Притиснете го копчето за вклучување исклучување двапати за да овозможите обратно безжично полнење и прегледајте го статусот на полнење преку показателот на Mobile WiFi или така што ќе го проверите уредот што се полни Ако показателот трепка бавно безжичното полнење е во тек Ако показателот трепка брзо безжичното полнење не р...

Страница 250: ... 8 Копче за вклучување исклучување За да го исклучите Mobile WiFi притиснете го и задржете го копчето за вклучување исклучување околу 3 секунди За да пристапите до менито на LCD екранот притиснете го копчето Mени еднаш За да го вратите Mobile WiFi на фабричките поставки прво пристапете до менито на LCD екранот па одете до Повеќе More Ресетирај Reset и изберете ОК OK 248 ...

Страница 251: ...берете како ги користиме и ги заштитуваме вашите лични информации на овој уред отворете ја страницата за управување преку веб или апликацијата HUAWEI AI Life пристапете до Изјава за Уреди за мобилен широкопојасен пренос од Huawei и приватност и прочитајте ја нашата политика за приватност Ажурирање на софтвер Ако продолжите да го користите овој уред потврдувате дека сте ги прочитале и се согласуват...

Страница 252: ...најмало растојание од 15 см меѓу уредот и пејсмејкерот за да се спречат потенцијални пречки на пејсмејкерот Ако користите пејсмејкер користете го уредот од спротивната страна на пејсмејкерот и не го носете уредот во предниот џеб Идеални температури за работа се 0 C до 35 C Идеални температури за чување се 20 C до 60 C Екстремна топлина или студ може да го оштети уредот или дополнителната опрема Чу...

Страница 253: ...рајте се дека полначот ги исполнува барањата од Клаузула 2 5 во IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 и е тестиран и одобрен во согласност со националните или локалните стандарди Чувајте ја батеријата подалеку од прекумерна топлина и директна сончева светлина Не ја поставувајте на или во уреди за затоплување како што се микробранови печки шпорети или радијатори Батеријата може да експлодира доколку се пр...

Страница 254: ...ње на опремата помага да се обезбеди дека отпадот од електричната и електронската опрема се рециклира на начин што ги заштитува вредните материјали и го заштитува здравјето на луѓето и околината Неправилното ракување случајното кршење оштетување и или неправилното рециклирање на крајот од работниот век може да биде штетно за здравјето и околината За повеќе информации за тоа каде и како да го фрлат...

Страница 255: ... упатствата за изложување на радиобранови Уредот е радио примопредавател со мала моќност Како што е препорачано со меѓународните упатства уредот е конструиран така што не ги надминува ограничувањата за изложеност на радиобранови Овие упатства се изготвени од Меѓународната комисија за заштита од нејонизирачки зрачења ICNIRP независна научна организација и вклучуваат безбедносни мерки составени за д...

Страница 256: ...иси каде што се користи уредот Овој уред може да биде ограничен за употреба во зависност од локалната мрежа Ограничувања во опсегот од 2 4 GHz Норвешка Овој сегмент не се применува за географската област во радиус од 20 км од центарот на Нов Алесунд Ограничувања во опсег од 5 GHz Според член 10 10 на директивата 2014 53 EU пакувањето покажува дека оваа радио опрема ќе подложи на некои ограничувања...

Страница 257: ...ата Некои опсези може да не се достапни во сите земји или сите области Контактирајте со локалниот оператор за подетални информации б Максимална радио фреквенциска моќност емитувана во фреквенциските опсези во кои работи радио опремата Максималната моќност за сите опсези е помала од највисоката гранична вредност наведена во соодветниот Хармонизиран стандард Номиналните ограничувања на фреквенцискит...

Страница 258: ...шки или збогатување на функциите по пуштањето на производот во продажба Сите верзии на софтвер објавени од производителот се потврдени и сеуште се сообразни со поврзаните прописи Сите параметри на РФ на пример фреквенциски опсег и излезна моќност не се достапни за корисникот и не може да бидат сменети од страна на корисникот За најнови информации за додатоци и софтвер видете ја ИС Изјава за сообра...

Страница 259: ...Установка SIM карты Установите SIM карту в слот стороной с чипом вверх и скошенным уголком внутрь mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Русский 257 ...

Страница 260: ...тройство Mobile WiFi автоматически выполнит поиск мобильной сети Доступ в Интернет Для получения доступа в Интернет подключите Ваше устройство к устройству Mobile WiFi Нажмите на кнопку MENU на устройстве Mobile WiFi На экране меню проверьте имя сети SSID и пароль PWD сети Wi Fi XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX 258 ...

Страница 261: ...щью браузера подключите ваш мобильный телефон или компьютер к беспроводной сети устройства Mobile WiFi в адресной строке браузера введите 192 168 8 1 чтобы открыть веб страницу конфигурации устройства Mobile WiFi Пароль по умолчанию для входа в систему admin Если не удается открыть веб страницу конфигурации проверьте подключен ли мобильный телефон или компьютер к устройству Mobile WiFi Для обеспеч...

Страница 262: ...спользовать только зарядный кабель входящий в комплект поставки Проводная зарядка других устройств поддерживается сверхбыстрая зарядка Порт USB Type C устройства Mobile WiFi используется для быстрой зарядки других устройств например мобильных телефонов Порт USB Type A используется для сверхбыстрой зарядки устройств Huawei и для быстрой зарядки устройств других брендов 260 ...

Страница 263: ...водной зарядки отмеченную значком на устройстве Mobile WiFi Дважды нажмите на кнопку питания чтобы включить режим беспроводной обратной зарядки Статус зарядки можно определить по состоянию индикатора устройства Mobile WiFi или посмотреть на экране заряжаемого устройства Если индикатор медленно мигает выполняется беспроводная зарядка Если индикатор быстро мигает беспроводная зарядка выполняется с о...

Страница 264: ...M карты 7 Кнопка меню 8 Кнопка питания Чтобы выключить устройство Mobile WiFi нажмите и удерживайте кнопку питания 3 секунды Чтобы открыть меню на экране устройства один раз нажмите на кнопку меню Чтобы восстановить заводские настройки устройства Mobile WiFi откройте меню на экране устройства выберите Еще More Сброс Reset затем нажмите OK 262 ...

Страница 265: ...ых и их защите см в политике конфиденциальности на веб сайте http consumer huawei com privacy policy Информацию о том как компания Huawei использует Ваши персональные данные и какие меры принимает для их защиты можно прочесть в политике конфиденциальности компании в разделе Уведомление об Устройствах мобильного ШПД Huawei и конфиденциальности на веб странице конфигурации или в приложении HUAWEI AI...

Страница 266: ...аппаратов За более подробной информацией обращайтесь к вашему оператору Согласно рекомендациям производителей кардиостимуляторов во избежание помех минимальное расстояние между беспроводным устройством и кардиостимулятором должно составлять 15 см При использовании кардиостимулятора держите устройство с противоположной от кардиостимулятора стороны и не храните устройство в нагрудном кармане Темпера...

Страница 267: ...другим опасным последствиям Информацию о наличии разрешенных аксессуаров можно узнать в месте приобретения данного устройства Для подключаемых к сети электропитания устройств розетка должна находиться рядом с устройством и к ней должен быть осуществлен беспрепятственный доступ Убедитесь что зарядное устройство отвечает требованиям пункта 2 5 стандарта IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 и прошло тестир...

Страница 268: ...о аккумуляторной батарее в документации и на упаковочных материалах означает что все электронные устройства и аккумуляторные батареи по завершении срока эксплуатации должны передаваться в специальные пункты сбора и утилизации и не должны уничтожаться вместе с обычными бытовыми отходами Пользователь обязан утилизировать описанное оборудование в пунктах сбора специально предназначенных для утилизаци...

Страница 269: ...зования опасных веществ в электронном и электрическом оборудования Регламент ЕС по регистрации оценке получению разрешения и ограничению применения химических веществ REACH Директива ЕС об ограничении содержания вредных веществ RoHS Директива об использовании и утилизации аккумуляторных батарей Для получения более подробной информации о соответствии устройства требованиям регламента REACH и директ...

Страница 270: ... при работе беспроводных устройств используется единица измерения называемая удельным коэффициентом поглощения SAR Значение SAR определяется в лабораторных условиях в режиме максимальной сертифицированной мощности передатчика Фактическое значение уровня SAR для работающего устройства может оказаться значительно ниже Это обусловлено тем что конструкция устройства позволяет использовать минимальную ...

Страница 271: ... указано что на данное устройство могут распространяться определенные ограничения при реализации в Бельгии BE Болгарии BG Чехии CZ Дании DK Германии DE Эстонии EE Ирландии IE Греции EL Испании ES Франции FR Хорватии HR Италии IT Кипре CY Латвии LV Литве LT Люксембурге LU Венгрии HU Мальте MT Нидерландах NL Австрии AT Польше PL Португалии PT Румынии RO Словении SI Словакии SK Финляндии FI Швеции SE...

Страница 272: ...го значения указанного в соответствующем Гармонизированном стандарте Номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной мощности излучаемой и или передаваемой применяемые к этому радиооборудованию LTE Band 1 3 7 8 20 28 34 38 40 25 7dBm LTE Band 42 26dBm 5G NR n41 n77 n78 26dBm Wi Fi 2 4G 20dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23dBm 5470 5725MHz 30dBm Беспроводная зарядка 42 дБн А м на 10 м Информац...

Страница 273: ...елем проходят проверку и соответствуют всем применимым правилам Пользователь не имеет доступа к радиочастотным параметрам устройства например диапазон частот и выходная мощность и не может их изменить Актуальную информацию об аксессуарах и программном обеспечении см в декларации соответствия на веб сайте http consumer huawei com certification Информацию о телефоне горячей линии и адресе электронно...

Страница 274: ...SIM Kartın Takılması SIM kartı çipli tarafı yukarı çentikli tarafı içe bakacak şekilde yuvaya yerleştirin mini SIM 2FF micro SIM 3FF nano SIM 4FF Türkçe 272 ...

Страница 275: ...lmıyorsa veya sinyal alımı zayıfsa aşağıdaki SSS bölümüne bakın İnternet Erişimi İnternete erişmek için cihazınızı Mobile WiFi cihazına bağlayın Mobile WiFi cihazınızda MENU düğmesine basarak menü ekranına girin ve Wi Fi ağı adı SSID ile şifreyi PWD kontrol edin XXXXXXXXX SSID XXXXXX PWD XXXXXX Mobile WiFi cihazınıza bağlandıktan sonra İnternete erişemiyorsanız aşağıdaki SSS bölümüne bakın 273 ...

Страница 276: ...rayıcıyı kullanarak Cep telefonunuzla veya bilgisayarınızla Mobile WiFi cihazınızın kablosuz ağına bağlanın ve Mobile WiFi cihazının web tabanlı yönetim sayfasına erişmek için tarayıcıya 192 168 8 1 adresini girin Varsayılan giriş şifresi admin şeklindedir Web tabanlı yönetim sayfasını ziyaret edemiyorsanız cep telefonunuzun veya bilgisayarınızın Mobile WiFi cihazınıza bağlı olup olmadığını kontro...

Страница 277: ...u yalnızca şarj etmek için kullanılabilir Harici cihazlar için kablolu ters şarj süper hızlı şarj desteklenmektedir Mobile WiFi cihazınızın USB Tip C bağlantı noktası cep telefonu gibi harici cihazları hızlı şarj etmek için kullanılabilir USB Tip A bağlantı noktası Huawei marka cihazları süper hızlı şarj etmek ve diğer cihazları hızlı şarj etmek için kullanılabilir 275 ...

Страница 278: ...Mobile WiFi cihazının işaretine sahip tespit alanına yerleştirin Kablosuz ters şarjı etkinleştirmek için Güç düğmesine iki kez basın ve Mobile WiFi cihazının göstergesinden veya şarj edilen cihazı kontrol ederek şarj durumunu görüntüleyin Gösterge yavaş şekilde yanıp sönüyorsa kablosuz şarj devam ediyor demektir Gösterge hızlı şekilde yanıp sönüyorsa kablosuz şarj doğru şekilde çalışmıyor demektir...

Страница 279: ...vası 7 MENÜ düğmesi 8 Güç düğmesi Mobile WiFi cihazını kapatmak için Güç düğmesini yaklaşık 3 saniye basılı tutun LCD ekranda menüye erişim Menü düğmesine bir kez basın Mobile WiFi cihazının fabrika ayarlarını geri yüklemek için İlk olarak LCD ekrandan menüye erişin ardından Diğer More Sıfırla Reset bölümüne gidin ve Tamam OK düğmesine dokunun 277 ...

Страница 280: ...dırmanın gerekip gerekmediğini kontrol etmek için operatörünüzle veya SIM kart satıcınızla iletişime geçin Sorun devam ederse Mobile WiFi cihazınızın fabrika ayarlarını geri yükleyin ve tekrar deneyin Mobile WiFi cihazımın sinyal alımı zayıfsa veya internet hızı düşükse ne yapmalıyım LCD ekranda sinyalin güçlü olup olmadığını kontrol edin Değilse daha iyi sinyal alımı için Mobile WiFi cihazını pen...

Страница 281: ...2 4 GHz kablosuz ağ cihazları ile Mobile WiFi cihazının sinyalinde parazite sebep olabilecek ev aletlerini mikrodalga fırın gibi kapatın veya uzaklaştırın ardından tekrar deneyin Bir süre kullanılmadıktan sonra Mobile WiFi cihazıma bağlanamıyorsam ne yapmalıyım Mobile WiFi cihazınız uyku modunda veya kapalı olabilir Mobile WiFi cihazınızı açmak için Güç düğmesine basın LCD ekran açılıyorsa Mobile ...

Страница 282: ...osuz şarj tespit alanına yerleştirerek şarj edin Ardından şarj durumunu Mobile WiFi cihazının göstergesinden veya şarj olan cihazı kontrol ederek görebilirsiniz Kablolu ters şarj kullanıyorsanız Şarj etmeye başlamak için şarj edilecek cihazı şarj kablosunu kullanarak Mobile WiFi cihazına bağlayın Şarj başlamazsa Güç düğmesine iki kez art arda basın veya şarj kablosunu çıkarıp tekrar takın ve cihaz...

Страница 283: ...ler adı geçen yazılımı hiçbir şekilde çoğaltmayacak dağıtmayacak değiştirmeyecek kaynak koda dönüştürmeyecek deşifre etmeyecek çıkartmayacak tersine mühendislik yapmayacak kiralamayacak başkasına vermeyecek ya da başkasına lisanslamayacaktır Ticari Markalar ve İzinler ve Huawei Technologies Co Ltd şirketinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır LTE ETSI nin ticari markasıdır 3GPP nin...

Страница 284: ...ARAFINDAN GEREKLİ GÖRÜLMESİ HARİCİNDE HERHANGİ BİR SINIRLAMA GETİRİLMEDEN ZIMNİ SATILABİLİRLİK GARANTİLERİ VE BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK DA DAHİL OLMAK ÜZERE AÇIK VEYA ZIMNİ TÜM GARANTİLER BU KILAVUZUN DOĞRULUĞU GÜVENİLİRLİĞİ VEYA İÇERİĞİ İLE İLGİLİ OLARAK VERİLMEMİŞTİR YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ŞEKLİYLE HUAWEI ŞİRKETİ HİÇBİR DURUMDA HERHANGİ BİR ÖZEL ARIZİ DOLAYLI VEYA SONUÇSAL...

Страница 285: ...açın Huawei Mobil Genişbant Cihazlar ve Gizlilik Hakkında Beyan belgesine erişim sağlayın ve gizlilik politikamızı okuyun Yazılım Güncellemesi Bu cihazı kullanmaya devam ederek aşağıdaki içeriği okuduğunuzu ve kabul ettiğinizi belirtmiş olursunuz Daha iyi bir servis sağlamak için bu cihaz otomatik olarak Huawei den veya internete bağlandıktan sonra operatörünüzden yazılım güncelleme bilgilerini al...

Страница 286: ...şitme cihazlarının veya kalp pillerinin performansını etkileyebilir Daha fazla bilgi için hizmet sağlayıcınıza danışın Kalp pili üreticileri kalp pili ile olası bir çakışmayı önlemek için bir cihaz ile bir kalp pili arasında en az 15 cm lik bir mesafenin korunmasını tavsiye etmektedir Kalp pili kullanıyorsanız cihazı kalp pilinin karşı tarafında tutun ve ön cebinizde taşımayın Yanıcıların ve patla...

Страница 287: ...bilir uçağın çalışmasında tehlikeye yol açabilir veya yasa dışı olabilir Çalışma ortamı Tozlu nemli ve kirli ortamlardan kaçının Manyetik alanlardan kaçının Cihazı böyle ortamlarda kullanmak devre arızalarıyla sonuçlanabilir Yıldırımın neden olduğu tehlikelere karşı korumak için gök gürültüsü sırasında cihazınızı kullanmayın İdeal çalıştırma sıcaklıkları 0 C ila 35 C dir İdeal depolama sıcaklıklar...

Страница 288: ... yasa ve yönetmeliklere uyun diğer insanların özel ve yasal haklarına saygı gösterin Çocuk güvenliği Çocukların güvenliğiyle ilgili tüm önlemlere uyun Çocukların cihazla ya da aksesuarlarıyla oynamasına izin vermek tehlikeli olabilir Cihaz yutma tehlikesine yol açabilecek çıkarılabilir parçalara sahiptir Çocuklardan uzak tutun Cihaz ve aksesuarlarının çocuklar tarafından kullanımı amaçlanmaz Çocuk...

Страница 289: ...hazınızın suya diğer sıvılara veya aşırı neme maruz kalması durumunda cihazı incelenmesi için yetkili bir Huawei servis merkezine götürün Şarj cihazının IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 deki Madde 2 5 in gerekliliklerini karşıladığından ve ulusal ya da yerel standartlara göre test edilip onaylandığından emin olun Cihazı yalnızca USB IF logosu ya da USB IF uyum programı yerine getirme özelliği taşıya...

Страница 290: ...yönetmeliklere uygun olarak elden çıkarın Hatalı pil yangın patlama ya da diğer tehlikelere yol açabilir Çocukların ya da evcil hayvanların pili ısırmasına veya emmesine izin vermeyin Bu hasar ya da patlamayla sonuçlanabilir Pili parçalamayın ya da delmeyin veya yüksek dış basınca maruz bırakmayın Bu kısa devreye ya da aşırı ısınmaya yol açabilir Cihazı veya pili düşürmeyin Cihaz ya da pil özellik...

Страница 291: ...addeleri alkol ve benzin gibi kullanmayın Bu maddeler araçlarda hasara neden olabilir veya yangın tehlikesi ortaya çıkarabilir Cihazı ve aksesuarları temizlemek için temiz yumuşak ve kuru bir bez kullanın Kredi kartı ve telefon kartı gibi manyetik şeritli kartları cihazın yakınında uzun süre bırakmayın Aksi halde manyetik şeritli kartlar hasar görebilir Cihazı ve aksesuarlarını sökmeyin ya da yeni...

Страница 292: ...de ve nasıl elden çıkaracağınız hakkında daha fazla bilgi için lütfen yerel makamlarla bayiniz ile ya da ev atıkları imha servisiyle iletişime geçin veya http consumer huawei com en adresini ziyaret edin Zararlı maddelerin azaltılması Bu cihaz ve tüm elektrikli aksesuarlar EU REACH RoHS ve Pil varsa mevzuatları gibi elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirli zararlı maddelerin kullanımının kısı...

Страница 293: ...elirlenir ancak cihazın çalışır durumdayken gerçek SAR düzeyi bu değerin oldukça altında olabilir Bunun nedeni cihazın ağa erişim için gereken asgari gücü kullanacak şekilde tasarlanmış olmasıdır Avrupa tarafından kabul edilen SAR sınırı 10 gramdan fazla doku için 2 0 W kg ortalamadır ve bu cihaz için en yüksek SAR değeri bu sınırla uyumludur Bildirim Bu belgeyle Huawei Technologies Co Ltd bu ciha...

Страница 294: ...r ErP Bilgileri Huawei Technologies Co Ltd ürünlerinin Enerji ile İlgili Ürünler Direktifi ErP 2009 125 EC ile uyumlu olduğunu beyan eder Komisyon Düzenlemesi uyarınca gereken detaylı ErP bilgileri ve kullanma kılavuzları için lütfen şu adresi ziyaret edin http consumer huawei com en certification Frekans Bantları ve Güç a Telsiz ekipmanın çalıştığı frekans bantları Bazı bantlar tüm ülkeler veya t...

Страница 295: ...H552SP1C00 Ürün piyasaya sunulduktan sonra hataları gidermek veya özellikleri iyileştirmek amacıyla üretici firma yazılım güncelleştirmeleri yayınlayacaktır Üretici firma tarafından yayınlanan tüm yazılım sürümleri onaylı olup yine ilgili kurallarla uyumludur Hiçbir RF parametresine örneğin frekans aralığı ve çıkış gücü kullanıcı tarafından erişilemez ve değiştirilemez Aksesuarlar ve yazılım hakkı...

Страница 296: ...tocol USB Type C port Max 18 W Max Kablosuz 15 W Huawei Telefonlar ile uyumludur Pil Kapasite 8000 mAh Lion Pil Ömrü Çalışma Süresi 10 saate kadar değişebilir Bekleme 40 güne kadar ortama ve kullanıma göre değişebilir Standard WAN 5G NR NSA SA LTE 3GPP Rel 15 SA özelliği mevcut ağ ve yazılım sürümüne bağlıdır ve yalnızca canlı ağda test geçildikten sonra ticari kullanıma sokulabilir Wi Fi WLAN IEE...

Страница 297: ...LTE Conform to Power Class 3 Definition 5G Conforms to Power Class 3 Definition Wi Fi WLAN 2 4 GHz 802 11b 14 5 dBm 802 11g 14 dBm 802 11n 14 20 MHz 40 MHz dBm Wi Fi WLAN 5 GHz 802 11a 14 5 dBm 802 11ac 14 5 20MHz 15 5 40MHz 10 80MHz dBm 802 11n 14 5 20 MHz 15 5 40 MHz dBm Not Yukarıdaki değer Wi Fi WLAN modunda tipik bir iletim gücünü temsil eder ve cihaza göre değişebilir Alıcı gücü LTE Conforms...

Страница 298: ...erleri temsil eder ve cihaza göre değişebilir Bu cihaz Türkiye Altyapısına uygundur AEEE yönetmeliğine uygundur Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 5 yıl Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden ETSI TS 123 038 V8 0 0 veya sonraki sürümün kodu ve ETSI TS 123 040 V8 1 0 veya sonraki sürümün kodu teknik özelliklerine uygundur Cihazınıza yasal tanımlama amacı doğrultusunda Huawei...

Страница 299: ...ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir Satıcı üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur Tüketicinin ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın Garanti süresi içinde tekrar arızalanması Tamiri için gereken azami sürenin aşılması Tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici veya ithalatçı tarafında...

Страница 300: ...apıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir Üretici Firma Bilgileri Huawei Technologies Co Ltd Bantian Longgang District Shenzhen 518129 P R China Tel 0086 755 28780808 Web www huawei com E mail mobile tr huawei com Çin de üretilmiştir İthalatçı Firma Bilgileri Saray Mah Ahmet Tevfik İleri Cad Onur Ofis Park Sit A1 Blok No 10 B 1 Ümraniye İstanbul Tel 0 216 6338...

Страница 301: ...zı özellikler pilinizi tüketebilir Pil gücünüzden tasarruf edebilmek için aşağıdaki önerileri uygulayabilirsiniz Kullanmadığınızda cihazı kapatınız Auto sync otomatik eşitleme taşınabilir kablosuz erişim noktası hotspot Kablosuz Wi Fi ve Bluetooth u ullanmadığınız zamanlarda kapalı tutunuz Country table Kullanılması Planlanan Ülkeler AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU L...

Отзывы: