background image

FR

 

24

 

Ne recouvrez pas l’appareil durant son utilisation, ni par des petits pains ou des 
tranches de pain, ni par d’autres objets, comme par exemple de la vaisselle. 

 

Utilisez l’appareil uniquement avec le collecteur de miettes en place que vous pren-
drez soin de vider régulièrement.

 

Faites griller du pain et des viennoiseries uniquement non beurrés, non sucrés et non 
tartinés / garnis d’aliment d’aucune sorte. 

 

Ne faites pas griller de biscuits pouvant fondre. Les ingrédients fondus peuvent 
endommager l’appareil, voire prendre feu !

 

Utilisez uniquement des viennoiseries appropriées. Ne faites pas griller de pains 
et viennoiseries extrêmement secs comme par ex. du pain suédois car ceux-ci 
s’en

fl

 amment très facilement.

 

Si du pain ou des parties de l’appareil prennent feu, ne tentez en aucun cas d’éteindre 
les 

fl

 ammes à l’eau. Retirez la 

fi

 che de la prise de courant et étou

 ez les 

fl

 ammes à 

l’aide d’une couverture ignifuge ou d’un extincteur approprié.

AVERTISSEMENT – Risque de blessure

 

Risque de su

 ocation ! 

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et 

des animaux. 

 

Risque de chute ! 

Veillez à ce que le cordon de raccordement ne se trouve pas sur 

le passage de personnes, celles-ci risquant sinon de trébucher.

 

Risque de brûlure ! 

Une fois le pain grillé, utilisez si nécessaire une pince de cuisine 

en matière plastique ou en bois résistante à la chaleur pour l’extraire de l’appareil.

 

Risque de brûlure ! 

Ne retirez pas de nourriture du grille-pain tant qu’il est en cours 

de fonctionnement. 

AVIS – Risque de dégâts matériels

 

Débranchez la 

fi

 che de la prise et laissez l’appareil refroidir si des dysfonctionne-

ments surviennent durant l’utilisation du grille-pain. Enlevez les éléments bloqués 
dans le compartiment du grille-pain en actionnant plusieurs fois le levier vers le haut 
et vers le bas. 

 

Arrêtez l’appareil et retirez la 

fi

 che de la prise de courant si un dysfonctionnement 

survient en cours d’utilisation ou en cas d’orage.

 

Ne tirez pas et ne portez pas l’appareil par son cordon de raccordement. Pour dé-
brancher l’appareil, tirez toujours sur la 

fi

 che, jamais sur le cordon d’alimentation !

 

Utilisez uniquement des accessoires d’origine du fabricant a

fi

 n de ne pas entraver le 

bon fonctionnement de l’appareil et d’éviter tout éventuel dommage.

 

Veillez à ce que l’appareil ne soit pas soumis à des chocs ; maintenez-le éloigné de 
toute source de chaleur ou 

fl

 amme, ne l’exposez pas à des températures négatives 

ni trop longtemps à l’humidité et ne le mouillez pas.

Содержание 08388

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Operating Instructions starting on page 12 FR Mode d emploi à partir de la page 21 NL Gebruikershandleiding vanaf pagina 30 08388 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...eigen Verletzungsgefahren z B durch Strom oder Feuer an Die dazugehörenden Sicherheitshin weise aufmerksam durchlesen und an diese halten Ergänzende Informationen Gebrauchsanleitung vor Gebrauch lesen Vorsicht heiße Oberflächen Für Lebensmittel geeignet Erklärung der Signalwörter GEFAHR warnt vor schweren Verlet zungen und Lebensgefahr WARNUNG warnt vor möglichen schweren Verletzungen und Lebensge...

Страница 4: ...r Mangel an Erfahrung und oder Wissen be nutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Kinder jünger ...

Страница 5: ...intauchen und sicherstellen dass diese Komponenten nicht ins Was ser fallen oder nass werden können Sollte das Gerät ins Wasser fallen sofort die Stromzufuhr unterbrechen Nicht ver suchen das Gerät aus dem Wasser zu ziehen wenn es an das Stromnetz ange schlossen ist Das Gerät und die Anschlussleitung niemals mit feuchten Händen berühren wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist Keine metal...

Страница 6: ...em Toaster ziehen solange dieser in Betrieb ist HINWEIS Risiko von Material und Sachschäden Treten beim Toasten Störungen auf den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Gerät abkühlen lassen Im Röstfach Verklemmtes entfernen indem der Ab senkhebel einige Male auf und abbewegt wird Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen wenn wäh rend des Betriebes ein Fehler auftri...

Страница 7: ...uffangblech auf der Rückseite Vor dem ersten Gebrauch 1 Eventuelle Folien Aufkleber oder Transportschutz vom Gerät entfernen Niemals das Typenschild und eventuelle Warnhinweise entfernen 2 Das Gerät aufstellen und anschließen siehe Kapitel Gerät aufstellen und an schließen 3 Mit dem Drehknopf 3 die höchste Röstgradstufe einstellen 4 Den Absenkhebel 2 herunterdrücken bis er einrastet BEACHTEN Der Ab...

Страница 8: ...en Die Taste STOPP 4 leuchtet rot Toasten Die Stärke der Bräunung hängt stark von der Art der Frische und der Zusammenset zung des verwendeten Brotes ab Beispielsweise führt ein erhöhter Eiweiß und Zu ckergehalt bzw Calcium zu einer verstärkten Bräunung während Fette und Konservie rungsstoffe die Bräunung reduzieren Zunächst sollte je nach persönlichem Geschmack und Brot mit einem niedrigen Röst gr...

Страница 9: ...hten Röstgrad einstellen Das gefrorene Brot in die Röstfächer 1 legen und den Absenkhebel 2 herunterdrücken Anschließend die Taste AUFTAUEN 5 drücken Die Taste AUFTAUEN leuchtet und der Röstvorgang wird verlängert Brot aufwärmen Soll ein schon abgekühltes Brot wieder aufgewärmt werden das Brot in die Röst fächer 1 legen den Absenkhebel 2 herunterdrücken und anschließend die Taste AUFWÄRMEN 6 drück...

Страница 10: ...ordnungsgemäß funktionieren zunächst überprüfen ob ein Pro blem selbst behoben werden kann Lässt sich mit den nachfolgenden Schritten das Problem nicht lösen den Kundendienst kontaktieren Nicht versuchen ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren Problem mögliche Ursache Lösung Das Gerät lässt sich nicht ein schalten Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose Den Sitz des Netzste...

Страница 11: ...19 EU für Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE Dieses Gerät nicht als normalen Hausmüll sondern umweltgerecht über einen behördlich zugelassenen Entsorgungsbetrieb entsorgen Kundenservice Importeur DS Direct GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Deutschland Tel 49 38851 314650 Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif Ihres Anbieters Alle Rechte vorbehalten ...

Страница 12: ...er symbols These symbols indicate risks of injury e g from electricity or fire Read through the associated safety notices care fully and follow them Supplementary information Read operating instructions before use Caution Hot surfaces Suitable for use with food Explanation of the Signal Words DANGER warns of serious injuries and danger to life WARNING warns of possible serious injuries and danger ...

Страница 13: ...e received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from failure to comply with the relevant safety precautions Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are older than 8 years of age and are supervised Children younger than 8 years of age and animals must be kept away from the d...

Страница 14: ... device and the connecting cable with wet hands when the device is connected to the mains power Do not stick any metal objects e g knife tools etc into the toaster because they may cause an electric shock short circuit WARNING Danger of Fire Do not use the device in rooms containing easily ignitable or explosive substances Never operate the device in the vicinity of a gas source Do not place any c...

Страница 15: ...ket if an error occurs during operation or before a thunderstorm Never pull or carry the device by the connecting cable When you pull it out of the plug socket always pull on the mains plug and never the mains cable Use only original accessories from the manufacturer in order to guarantee that there is no interference that may prevent the device from working and to avoid possible damage Protect th...

Страница 16: ...ort protection from the device Never remove the rating plate and any possible warnings 2 Set up and connect the device see the Setting Up and Connecting the Device chapter 3 Use the rotary knob 3 to set the highest toasting level 4 Press the lowering lever 2 down until it engages PLEASE NOTE The lowering lever only clicks into place if the device is connected to a plug socket 5 Perform three toast...

Страница 17: ...ning depends greatly on the type the freshness and the composition of the bread which is used An increased protein sugar or calcium content for example leads to stronger browning whereas fats and preservatives reduce it Initially depending on your own personal taste and the bread you should start with a low toasting setting and increase it in stages until you get an optimum level of browning that ...

Страница 18: ... want Place the frozen bread in the toasting slots 1 and press down the lowering lever 2 Then press the AUFTAUEN defrost button 5 The AUFTAUEN defrost button lights up and the toasting process is extended Warming Up Bread If you want to warm up bread that has already cooled down place the bread in the toast ing slots 1 press down the lowering lever 2 and then press the AUFWÄRMEN warm up button 6 T...

Страница 19: ...check whether you are able to rectify the prob lem yourself If the problem cannot be solved with the steps below contact the customer service department Do not attempt to repair an electrical device yourself Problem Possible cause Solution The device can not be switched on The mains plug is not in serted correctly in the plug socket Correct the fit of the mains plug The plug socket is defective Tr...

Страница 20: ...ste electrical and electronic equipment WEEE Do not dispose of this device as normal domestic waste but rather in an environmentally friendly manner via an officially approved waste disposal company Customer Service Importer DS Direct GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Germany Tel 49 38851 314650 Calls to German landlines are subject to your provider s charges All rights reserved ...

Страница 21: ... Lisez et observez attentivement les consignes de sécurité correspondantes Informations complémentaires Consultez le mode d emploi avant utilisation Attention surfaces chaudes Pour usage alimentaire Explication des mentions d avertissement DANGER Avertit d un risque de blessures graves et mortelles AVERTISSEMENT Avertit d un risque potentiel de bles sures graves et mortelles ATTENTION Avertit d un...

Страница 22: ...d expérience et ou de connaissances lorsqu elles sont sous surveillance ou qu elles ont été instruites quant à l utilisation de l appareil en toute sécu rité et qu elles ont compris les risques en découlant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien utilisateur ne doivent pas être réa lisés par les enfants sauf s ils ont plus de 8 ans et qu ils sont sous surveilla...

Страница 23: ...ement à l intérieur N utilisez pas l appareil dans des pièces à fort taux d humidité Ne plongez jamais l appareil le cordon d alimentation et la fiche secteur dans l eau ou tout autre liquide et assurez vous que ces composants ne risquent pas de tomber dans l eau ou d être mouillés Si l appareil devait tomber à l eau coupez immédiatement l alimentation électrique N essayez pas d extraire l apparei...

Страница 24: ...e se trouve pas sur le passage de personnes celles ci risquant sinon de trébucher Risque de brûlure Une fois le pain grillé utilisez si nécessaire une pince de cuisine en matière plastique ou en bois résistante à la chaleur pour l extraire de l appareil Risque de brûlure Ne retirez pas de nourriture du grille pain tant qu il est en cours de fonctionnement AVIS Risque de dégâts matériels Débranchez...

Страница 25: ...ques Référence article 08388 Numéro de modèle TM 2006J Tension d alimentation 220 240 V 50 60 Hz Puissance 700 800 W Classe de protection I Identifiant mode d emploi Z 08388 M HSV V1 1119 Vue générale de l appareil 1 2 3 8 7 4 5 6 1 Compartiments du grille pain 2 Levier d enclenchement du grille pain 3 Bouton rotatif pour le réglage du gril niveau 1 6 4 STOPP arrêt et desac tivation interruption d...

Страница 26: ... et mise à la terre et dont les caractéristiques techniques correspondent à celles de l appareil La prise doit rester facilement accessible même après le branchement de sorte à pouvoir couper rapidement l alimentation de l appareil Veillez à ce que le cordon d alimentation ne soit ni pincé ni coincé ni posé sur des bords saillants et qu il n entre pas en contact avec des surfaces chaudes ceci vaut...

Страница 27: ...ts du grille pain 2 Réglez l intensité de gril voulue sur le bouton rotatif 3 entre le niveau 1 gril lé ger coloration très claire et le niveau 6 gril très fort coloration très foncée À OBSERVER en cas d utilisations à répétition de l appareil les tranches de pain enfournées plus tard seront à niveau égal prêtes plus rapidement que les premières 3 Abaissez le levier 2 jusqu à ce qu il s enclenche ...

Страница 28: ...evier 2 La touche STOPP arrêt s éteint Procédez ensuite comme d habitude À observer la mélodie est désactivée tant que la touche STOPP arrêt ne s allume pas en rouge Appuyez sur la touche STOPP arrêt avant d abaisser le levier pour activer la fonction La touche STOPP arrêt s allume en rouge Pour interrompre plus tôt la mélodie appuyez sur la touche STOPP arrêt 4 Nettoyage et entretien À OBSERVER A...

Страница 29: ...r Déplacez plusieurs fois le levier 2 de haut en bas pour décoincer le pain Les tranches de pain sont peut être trop épaisses Utilisez du pain coupé plus fine ment Fort dégagement de fumée Le collecteur de miettes 8 est plein Débranchez la fiche de la prise et laissez le grille pain refroidir Nettoyez le collecteur de miettes Mise au rebut Débarrassez vous des matériaux d emballage dans le respect...

Страница 30: ...en geven verwondingsgevaren aan bijv door stroom of vuur Lees de bijhorende veiligheidsaanwijzingen aandachtig door en volg deze Aanvullende informatie Gebruikershandleiding vóór gebruik lezen Voorzichtig hete oppervlakken Geschikt voor levensmiddelen Uitleg van de signaal woorden GEVAAR waarschuwt voor ernstig letsel en levensgevaar WAARSCHUWING waarschuwt voor mogelijk ernstig let sel en levensg...

Страница 31: ...schikken over ervaring en of kennis wanneer zij onder toezicht staan en instructies hebben gekregen hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt en wanneer zij de daarmee gepaard gaande gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en onder toe zicht staa...

Страница 32: ... niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden Mocht het apparaat in het water vallen onderbreekt u meteen de stroomtoevoer Probeer niet om het apparaat uit het water te trekken terwijl het is aangesloten op het stroomnet Raak het apparaat en het aansluitsnoer nooit aan met vochtige handen als het appa raat is aangesloten op het stroomnet Geen metalen voorwerpen bijv messen gereedschap e d ...

Страница 33: ...iële schade De netstekker uit de contactdoos trekken en het apparaat laten afkoelen wanneer er tijdens het roosteren storingen optreden Datgene wat in de roostersleuven is blijven steken verwijderen door de lifthendel enkele malen op en neer te bewegen Schakel het apparaat uit en trek de netstekker uit de contactdoos wanneer tijdens het gebruik een storing optreedt of vóór een onweersbui Het appar...

Страница 34: ...eling aan de onderkant 8 Kruimellade aan de achterkant Vóór het eerste gebruik 1 Eventuele folie stickers of transportbeveiliging van het apparaat verwijderen Verwijder nooit het typeplaatje en eventuele waarschuwingen 2 Het apparaat plaatsen en aansluiten zie hoofdstuk Apparaat plaatsen en aan sluiten 3 Met de draaiknop 3 de hoogste roostergraadstand instellen 4 De lifthendel 2 omlaag drukken tot...

Страница 35: ...e knop STOPP stop 4 brandt rood Roosteren De bruiningsgraad hangt sterk af van het soort de versheid en de samenstelling van het gebruikte brood Bijvoorbeeld een verhoogd eiwit en suikergehalte resp calcium leidt tot een versterkte bruining terwijl vetten en conserveermiddelen de bruining doen verminderen In eerste instantie moet u afhankelijk van uw persoonlijke smaak en brood met een lage rooste...

Страница 36: ...t bevroren brood in de roostergleuven 1 leggen en de lifthendel 2 omlaag drukken Vervolgens de knop AUFTAUEN ontdooien 5 indrukken De knop AUFTAUEN ontdooien gaat branden en het roosteren wordt verlengd Brood opwarmen Moet een reeds afgekoeld brood weer worden opgewarmd het brood in de roostersleu ven 1 plaatsen de lifhendel 2 omlaag drukken en vervolgens de knop AUFWÄRMEN opwarmen 6 indrukken De ...

Страница 37: ...juiste wijze functioneert controleer dan eerst of een probleem zelf kan worden opgelost Neem contact op met de klantenservice als het pro bleem met de genoemde stappen niet kan worden opgelost Probeer niet om een elektrisch apparaat zelf te repareren Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat kan niet worden ingeschakeld De netstekker zit niet goed in de contactdoos De zitting van de netste...

Страница 38: ...che apparatuur Waste Electrical and Electronical Equipment WEEE Dit apparaat mag niet bij het normale huisafval worden gedaan maar dient milieuvriendelijk verwerkt te worden door een erkend afvalverwerkingsbedrijf Klantenservice importeur DS Direct GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Duitsland Tel 49 38851 314650 Bellen naar het Duitse vaste netwerk tegen het tarief van uw provider Alle rechten vo...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: