background image

tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collect

ive de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors 

d’une utilisation professionnelle) ;

 

tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit 
dans la notice ; 

tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; 

- frais de transport de et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.

 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence 

dans l’emballage d’origine avec mention du 

défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, 

etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux 

qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à 

charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en

-

dehors de la période de garantie fera l’objet 

de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation 

selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.

 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia 
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 
países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la 
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de 
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad 
como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que 
surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 
recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de 
venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantìa 

de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde 
la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artìculo no 

es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza 
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la 
totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá 
un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si 
encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% 
del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 
años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) 
después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier 
indemnización por posible pérdida de ganancias; 
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un 
uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no 
recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, 
etc. (lista ilimitada); 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 
accidentes, catástrofes naturales, etc.; 
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las 
instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 
profesional); 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 
usuario; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 
aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una 
tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no 
está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a 

su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra 
original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el 
embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. 

antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo 
los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transpo

rte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.

 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo 
de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler 
in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten 
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle 
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von 
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie 
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die 
Europäische Union): 

• Alle Produkt

e haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder 

ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, 
dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die 
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten 
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der 
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder 
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines 
Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind:

 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und 
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, 
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), 
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch 
dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, 
sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, 
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 
Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 
Bedienungsanleitung. 
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die 
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 
unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen 
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® 
vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparat

ur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. 

Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die 
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine 
deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu spa

ren, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de 
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass 
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 
Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.

 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden 
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des 
Gerätes). 

 

 
 
 

Made in Taiwan 

Imported by Velleman nv 

Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium 

www.velleman.eu 

Содержание VTSSC77

Страница 1: ...TUURGESTUURD SOLDEERSTATION STATION DE SOUDAGE AVEC CONTR LE DE TEMP RATURE ESTACI N DE SOLDADURA CON CONTROL DE TEMPERATURA TEMPERATURGEREGELTE L TSTATION USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 MODE D...

Страница 2: ...VTSSC77 V 01 19 03 2015 2 Velleman nv...

Страница 3: ...ing live wires can cause life threatening electroshocks Do not disassemble or open the housing yourself Have the device repaired by qualified personnel Do not operate the device with wet hands Always...

Страница 4: ...nor its dealers can be held responsible for any damage extraordinary incidental or indirect of any nature financial physical arising from the possession use or failure of this product 4 How to Solder...

Страница 5: ...joint is assured if the iron s operating temperature is set within the parameters suitable for the type of solder being used The solder will flow too slowly if the temperature is too low if the tempe...

Страница 6: ...ly Press any button under the flashing display Switch the station completely off and on again Once a device is in power off mode the display shows a flashing To start the iron again press the button 8...

Страница 7: ...station will be ready for use once the set temperature is reached IMPORTANT Remove and clean the tip daily Remove excess solder from the barrel nut assembly when installing a new tip otherwise the ti...

Страница 8: ...raan de handleiding Steek de stekker in een geschikt geaard stopcontact Elektrocutiegevaar bij het openen van het toestel Raak geen kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektrische schokken...

Страница 9: ...ik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding e...

Страница 10: ...ard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van loodsoldeer Het toegelaten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt dan dat van loodsoldeer loodsoldeer loodvrij...

Страница 11: ...20 minuten inactiviteit in stand by Na ongeveer 45 minuten rust wordt het station automatisch uitgeschakeld Druk eenmaal op SET om de stand by uitschakelmodus weer te geven Druk op of om 000 functie...

Страница 12: ...ijzer De levensduur blijft enkel behouden wanneer u het toestel correct gebruikt U moet de punt altijd vertinnen v r u de soldeerbout terug in de houder plaatst v r u het apparaat uitschakelt of bij l...

Страница 13: ...enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze hand...

Страница 14: ...ode d emploi Brancher le c ble d alimentation sur une prise secteur appropri e avec mise la terre Risque d lectrocution lors de l ouverture du bo tier Toucher un c ble sous tension peut causer des lec...

Страница 15: ...le d office la garantie La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de ce mode d emploi et votre revendeur d clinera toute responsabilit pour les probl mes e...

Страница 16: ...rvice sup rieure 30 C 54 F tain avec plomb sans plomb Point de fusion 215 C 419 F 220 C 428 F Op ration normale 270 320 C 518 608 F 300 360 C 572 680 F Usage dans la production 320 380 C 608 716 F 360...

Страница 17: ...s d inactivit la station s teint automatiquement Appuyer une fois sur SET pour acc der au mode veille extinction S lectionner 000 fonction d sactiv e ou 100 fonction activ e avec le bouton ou Enfoncer...

Страница 18: ...e longue p riode d inactivit Avant de commencer nettoyer la panne avec une ponge mouill e ou notre nettoyeur professionnel Une utilisation des temp ratures excessives sup rieures 400 C ou 750 F r duir...

Страница 19: ...eut dans la mesure conforme au droit applicable tre tenue responsable des dommages ou l sions directs ou indirects pouvant r sulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant...

Страница 20: ...el ctricas al abrir la caja Puede sufrir una peligrosa descarga el ctrica al tocar un cable conectado a la red el ctrica No intente abrir ni reparar el aparato usted mismo La reparaci n debe llevarla...

Страница 21: ...Los da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ning n da o u otros problemas resultantes Ni Velleman n...

Страница 22: ...0 320 C 518 608 F 300 360 C 572 680 F Producci n 320 380 C 608 716 F 360 410 C 680 770 F Se asegura una buena soldadura si la temperatura de trabajo del soldador corresponde con la temperatura de trab...

Страница 23: ...s de 20 minutos de inactividad Despu s de 45 minutos de inactividad el soldador se desactivar Pulse el bot n una vez para entrar en el modo Sleep Power Off Pulse el bot n o para conmutar entre 000 y 1...

Страница 24: ...ga duraci n No se olvide de esta ar la punta antes de colocarla en el soporte antes de desactivar el dispositivo o durante un largo periodo de inactividad Antes de empezar limpie la punta con una espo...

Страница 25: ...e aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n m s...

Страница 26: ...nicht gequetscht werden kann Achtung Ist der Stromkabel besch digt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere geeignete Person das Kabel ersetzen Vergewissern Sie sich dass die anzuschli...

Страница 27: ...st nder Lassen Sie die Spitze auf nat rlicher abk hlen und tauchen Sie den L tkolben nie in Wasser ein 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienungsan...

Страница 28: ...ITC77N3 BITC77N4 6 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Display 6 Netzschalter 2 SET Taste 7 Verbinder 3 DOWN Taste 8 Sicherung 4 UP Taste 9 Masse Anschluss 5 L tkolbena...

Страница 29: ...te um zwischen 000 und 100 zu schalten 000 bedeutet dass kein Passwortschutz eingestellt ist 100 bedeutet dass der Passwortschutz eingestellt ist Dr cken Sie die SET Taste um zum Konfigurationsmen zur...

Страница 30: ...chten Sie dass keine Fl ssigkeit in das Geh use eindringen kann Verwenden Sie keine L sungsmittel Bringen Sie ein defektes Ger t zum H ndler oder Vertreter zur ck 9 2 Wartung der Spitze Der L tkolben...

Страница 31: ...78 F bis 178 F Abmessungen B x H x T 111 x 158 x 137 mm Gewicht 2 5 kg Betriebstemperatur Schmelzpunkt 220 C 428 F normaler Betrieb 300 C bis 360 C 572 F bis 680 F Produktion 360 C bis 410 C 680 F bis...

Страница 32: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 33: ...e transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la...

Отзывы: