HQ Power HQLP10014 Скачать руководство пользователя страница 18

 

HQLP10014 

V. 03 – 24/11/2017 

18 

©Velleman nv 

4.3

 

Connexion 

 

 

La connexion électrique doit être effectuée par un technicien qualifié. 

 

Brancher l’appareil sur une prise électrique appropriée. Tout appareil doit être 

branché sur une prise de courant avec mise à la terre. Ne pas connecter à un 
variateur de lumière. 

 

Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être mise en service. 

5.

 

Emploi 

Il y a plusieurs modes de fonctionnement : 

 

 

mode autonome 

 

maître/esclave 

 

avec un contrôleur DMX 512. 

5.1

 

Panneau de contrôle 

Accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l’afficheur. 

 

Menu 

accéder au menu 

 

naviguer vers le haut dans le menu 

 

naviguer vers le bas dans le menu 

Enter 

confirmer et sauvegarder une option 

5.2

 

Menu 

mode 

programme 

description 

mode DMX 

29CH 

d001-d484 

29 canaux 

19CH 

d001-d494 

19 canaux 

9CH 

d001-d504 

9 canaux 

2CH 

d001-d512 

2 canaux 

couleurs statiques 

C-- 

C01-21 

couleurs statiques 

mode 

automatique 

Auto 

Au1-7 

programme automatique 

mode contrôlé 

par la musique 

Soun 

So1-7 

mode contrôlé par la musique 

vitesse 

SPEE 

SP1-9 

vitesse 

sensibilité du 

microphone 

SEnS 

SE1-9 

sensibilité du microphone 

changement de 

couleur 

Colo 

r000-255 

rouge 

g000-255 

vert 

b000-255 

bleu 

U000-255 

blanc 

variateur 

dIMM 

dl1-9 

variateur maître 

silent scene 

SILE 

on/oFF 

on/off en mode contrôlé par la 

musique 

esclave 

SLAV 

Slave 

mode esclave 

IR 

InFr 

on/oFF 

allumer/éteindre la télécommande IR  

5.3

 

Mode autonome 

L'appareil se met en marche en mode autonome après la connexion au réseau. Ce mode vous permet 
d'utiliser l'appareil sans contrôleur. 

5.4

 

Mode maître/esclave 

 

Le mode maître/esclave vous permet de connecter plusieurs appareils à un appareil maître en série. 

 

Tous les appareils esclave fonctionneront en synchronisation avec l'appareil maître. 

 

Configurer tous les d'appareils esclave avant de connecter l'appareil maître à la série. 

Содержание HQLP10014

Страница 1: ...HQLP10014 SHOWPAR SPECIAL FX RGBW USER MANUAL 6 HANDLEIDING 11 MODE D EMPLOI 16 MANUAL DEL USUARIO 21 BEDIENUNGSANLEITUNG 26...

Страница 2: ...HQLP10014 V 03 24 11 2017 2 Velleman nv...

Страница 3: ...2 0 255 speed DMX auto programme F S 9 CH channel from to function 1 0 255 red 1 4 2 0 255 green 1 4 3 0 255 blue 1 4 4 0 255 white 1 4 5 0 9 no function 10 255 strobe 1 4 S F 6 0 9 no function 10 25...

Страница 4: ...red 4 7 0 255 green 4 8 0 255 blue 4 9 0 255 white 4 10 0 9 no function 10 255 strobe 4 S F 11 0 9 no function 10 255 SMD 1 12 0 9 no function 10 255 SMD 2 13 0 9 no function 10 255 SMD 3 14 0 9 no fu...

Страница 5: ...5 red 4 15 0 255 green 4 16 0 255 blue 4 17 0 255 white 4 18 0 9 no function 10 255 strobe 4 S F 19 0 9 no function 10 255 SMD 1 20 0 9 no function 10 255 SMD 2 21 0 9 no function 10 255 SMD 3 22 0 9...

Страница 6: ...maged it shall be replaced by a special cord or cord exclusively available from the manufacturer or his service agent All cords and cables should be routed so that they will not be walked on or pinche...

Страница 7: ...ld responsible for any damage extraordinary incidental or indirect of any nature financial physical arising from the possession use or failure of this product 4 Installation 4 1 General Guidelines Hav...

Страница 8: ...29CH d001 d484 29 channels 19CH d001 d494 19 channels 9CH d001 d504 9 channels 2CH d001 d512 2 channels static colours C C01 21 static colours auto mode Auto Au1 7 auto programme sound mode Soun So1...

Страница 9: ...annel Values Refer to page 3 of this manual 6 IR Remote Controller BLACK OUT Press this button to black out the current active mode Press again to return AUTO Enables you to run the automatic programm...

Страница 10: ...rt from the fuse and the lamp Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Replacing the fuse 1 Unplug the device s power cord from the outlet 2 Let the device cool down 3 Remove the r...

Страница 11: ...eer het toestel niet in gebruik is of voordat u het toestel reinigt Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel Indien de voedingskabel beschadigd is dan moet deze door de fa...

Страница 12: ...waarvoor het gemaakt is De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de ve...

Страница 13: ...Menu door de opties scrollen naar boven in het menu scrollen naar onder in het menu scrollen Enter een optie bevestigen 5 2 Menu modus programma omschrijving DMX modus 29CH d001 d484 29 kanalen 19CH d...

Страница 14: ...ding 6 IR afstandsbediening BLACK OUT Druk om de huidige actieve modus uit te schakelen Druk nogmaals om terug te keren AUTO Druk om de automatische programma s uit te voeren 1 Druk op AUTO 2 Druk op...

Страница 15: ...Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen De zekering vervangen 1 Ontkoppel het toestel van het lichtnet 2 Laat het toestel afkoelen 3 Verwijder het deksel achterkant met een geschikte s...

Страница 16: ...le d alimentation est endommag demander au fabricant ou son agent de service de le remplacer Disposer les c bles de telle mani re que personne ne puisse marcher ou tr bucher dessus particuli rement au...

Страница 17: ...impr vus ou indirects quelles que soient la nature financi re corporelle etc caus s par la possession l utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit 4 Installation 4 1 Directives g n rales L appa...

Страница 18: ...9CH d001 d504 9 canaux 2CH d001 d512 2 canaux couleurs statiques C C01 21 couleurs statiques mode automatique Auto Au1 7 programme automatique mode contr l par la musique Soun So1 7 mode contr l par...

Страница 19: ...age 3 de ce mode d emploi 6 T l commande IR BLACK OUT Appuyer pour d sactiver le mode actif Appuyer nouveau pour retourner AUTO Appuyer pour ex cuter les programmes automatiques 1 Appuyer sur AUTO 2 A...

Страница 20: ...r le fusible 1 D brancher le c ble d alimentation 2 Laisser refroidir l appareil 3 Retirer le couvercle arri re avec un tournevis appropri 4 Ouvrir le porte fusible 5 Remplacer le fusible d fectueux p...

Страница 21: ...do pida a un distribuidor o centro de servicio t cnico autorizado reemplazarlo Instale los cables de tal manera que nadie pueda pisarlos ni puedan quedar atrapados por objetos situados encima o contra...

Страница 22: ...inarios ocasionales o indirectos sea cual sea la ndole financiera f sica etc causados por la posesi n el uso o el fallo de este producto 4 Instalaci n 4 1 Normas generales Deje que un t cnico cualific...

Страница 23: ...H d001 d504 9 canales 2CH d001 d512 2 canales static colours C C01 21 colores est ticos auto mode Auto Au1 7 programa autom tico sound mode Soun So1 7 programa controlado por la m sica speed SPEE SP1...

Страница 24: ...3 de este manual del usuario 6 Mando a distancia IR BLACK OUT Pulse este bot n para desactivar el modo actual Vuelva a pulsar para volver AUTO Pulse este bot n para iniciar los programas autom ticos 1...

Страница 25: ...ontacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Reemplazar el fusible 1 Desconecte el aparato de la red el ctrica 2 Deje que el aparato se enfr e 3 Quite la tapa de la parte trasera con un...

Страница 26: ...Sie das Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffl che an und ziehen Sie nie an der Netzleitung Ist das Netzkabel besch digt so muss es d...

Страница 27: ...e das Ger t nur f r Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Bei falscher Anwendung dieses Ger tes erlischt der Garantieanspruch Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitu...

Страница 28: ...odus mit einem DMX 512 Controller 5 1 Bedienfeld Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten im Display Men durch die Optionen im Men scrollen nach oben im Men scrollen nach unten im Men scrollen...

Страница 29: ...zur ckzukehren AUTO Dr cken Sie diese Taste um die automatischen Programme zu starten 1 Dr cken Sie AUTO 2 Dr cken Sie auf oder um zwischen den verschiedenen Programmen zu schalten SOUND Dr cken Sie...

Страница 30: ...lle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler Die Sicherung ersetzen 1 Trennen Sie das Ger t vom Netz 2 Lassen Sie das Ger t abk hlen 3 Entfernen Sie den Deckel R ckseite mit einem geeigneten Schraubendreher...

Страница 31: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 32: ...de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con l...

Отзывы: