8
2-2
2-1
1
Cautions
Осторожно!
Précautions
警 告
1
2
Start Up Guide
Die ersten Schritte
Краткое руководство
スタートアップガイド
Нас
т
ройка перед
стартом
走らせる前の準備
Setup Before Starting
Einstellungen vor dem Start
Зарядка батареи
走行用バッテリーの充電
Charging Battery
Laden des Fahrakkus
Charging The Drive Battery Зарядка батареи машины Recharge de la batterie motrice
走行用バッテリーの充電
Transmitter Battery Installation Установка батареек в передатчик Mise en place des piles de l’émetteur
送信機用バッテリーの入れ方
Battery Cover
Крышка отсека
батарей
Couvercle de la batterie
電池カバー
Adjustment tool
Инструмент для
регулировки
Outil de réglage
アジャストツール
Note Direction.
Соблюдайте полярность
Notez bien la direction.
向きに注
意します。
Open battery cover at the bottom of transmitter. Install batteries. Follow the direction of batteries
designated in the inside of battery box.
Откройте крышку батарейного отсека в нижней части передатчика. Соблюдая
полярность, как показано на рисунке
,
установите батарейки в отсек.
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles au bas de l’émetteur. Installez les piles. Suivez
le sens des piles représenté à l’intérieur du casier.
送信機の底面の電池カバーをはずします。
電池ボックスに描かれた電池の向きにあわせて電池を入れ、電池カバーを閉めます。
105381
HPI TF-40 2.4GHz TRANSMITTER (3ch)
ПЕРЕДАТЧИК HPI TF-40 2.4ГГц (3 канала)
EMETTEUR HPI TF-40 2.4GHz (3v.)
HPI
TF-40 2.4GHz送信機 (3ch)
101939 (US/EU)
AA Alkaline Batteries
Батарейки AA
Piles alcalines AA
アルカリ単三型電池
Do not use NiCd/NiMH battery chargers for LiPO batteries. If you do not use a special charger for LiPO batter-
ies, they will be damaged.
Не используйте зарядные устройства для NiCd/ NiMH батарей, для зарядки LiPo аккумуляторов.
Для зарядки LiPo аккумуляторов использу
й
те специальное зарядное устройство, иначе LiPo
батарея будет повреждена.
N’utilisez pas de chargeurs NiCd ou NiMH pour les batteries LiPO. Si vous n’utilisez pas un chargeur spé-
cial LiPO pour ces batteries, elles seront endommagées.
LiPOバッテリーに対応しない充電器は使用しないでください。バッテリーが破損します。
First, charge the drive batteries. Note that charging takes about 30 minutes.
Первая зарядка батареи модели. Обратите внимание, что зарядка батареи занимает не менее 30 мин.
Chargez les batteries motrices en premier. Cela prendra environ 30 minutes.
まず最初に走行用バッテリーを充電します。 充電には数十分かかりますので、早めに充電を開始しておきます。
101974
(US 2 PIN)
101972
(EU 2 PIN)
101971
(UK 3 PIN)
HPI REACTOR 500 CHARGER
З/У HPI REACTOR 500
Chargeur HPI Reactor 500
HPI REACTOR 500充電器
101942
7.4V 30C 5300mAh
101943
11.1V 30C 3800mAh
PLAZMA LIPO BATTERY PACK
LIPO БАТАРЕЯ PLAZMA
BATTERIES LIPO PLAZMA
PLAZMA LIPOバッテリー
Содержание SAVAGE XL FLUX
Страница 1: ...Instruction Manual En Fr Manuel de montage RTR SAVAGE XL FLUX E n Fr J 1 117116 En Fr Jp...
Страница 39: ...39...
Страница 47: ...47...