background image

2

Danke

De

Thank you

En

Thank you for selecting this HPI RACING product! This kit is designed to be fun to drive and uses top quality parts for durability and perfor-

mance. The instruction manual you are reading was designed to be easy to follow yet thorough in its explanations.  HPI Racing wants you to 

enjoy driving your new R/C kit. If you come across any problems or need some help getting through a step, give us a call and we will do our very 

best to help you. You can also contact us on the internet at www.hpiracing.com.

This is a high performance R/C kit, and it requires regular maintenance for best performance. If you don’t do regular maintenance the perfor-

mance will suffer. HPI has all the necessary parts and accessories available to keep your car performing at its best.

The caution or attention symbols will warn you about steps that can be very dangerous.

Please read and understand the instructions carefully before proceeding.

Attention

  Achtung

    Attention

      

注 意

Failure to follow these instructions can 

cause injury to yourself or others.

You might also cause property damage 

or damage your kit.

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

Failure to follow these instructions 

can damage your kit, and cause 

serious bodily injury or death.

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

If you make changes or adjustments not shown in the instruction manual, your vehicle may be damaged.

To prevent any serious personal injury and/or damage to property, please be responsible when operating all remote controlled 

models. Extra attention is called for when operating any glow fuel powered model. These models can exceed speeds of 30 m.p.h. 

and use highly poisonous and flammable fuels.

Before Running

While Operating

Before Operating

After Running

Heat, Fire, and Fuel Safety

Please read manual (with parent, guardian or a responsible adult if necessary).

Please do not run on a public street, this could cause serious accidents, personal injuries and/or property damage. 

Please do not run near pedestrians or small children. 

Please do not run in small or confined areas. 

Make sure that all screws and nuts are properly tightened. 

Always use fresh batteries for your transmitter and receiver to avoid losing control of the model.

Make sure no one else is using the same radio frequency as you are using.

Please confirm the neutral throttle position.

Shut off engine first, then turn off receiver switch and turn off transmitter last. 

After running, it is necessary to perform routine maintenance. 

   Failure to do this can result in increased wear and damage to the engine and chassis.

Never use gasoline in a glow engine. Use glow fuel specifically designed for model car engines.

Do not run near open flames or smoke while running your model or while handling fuel.

Always store fuel in a well ventilated place, away from heating devices, open flames, direct sunlight, or batteries. 

   Keep glow fuel away from children.

Glow fuel is flammable and poisonous. Glow fuel powered model engines emit poisonous vapors and gasses. 

   These vapors irritate eyes and can be highly dangerous to your health.

Be aware that some parts will be hot after operation. Do not touch the exhaust or the engine until they have cooled.

Vielen Dank, dass Sie sich für HPI RACING entschieden haben! Dieses Auto soll Spaß machen und verwendet nur hochwertige Materialien für beste 

Leistungen und Haltbarkeit. Die Anleitung, die Sie gerade lesen, ist einfach zu verstehen und dabei sehr ausführlich. HPI Racing will, dass Sie Erfolg und 

Spaß mit Ihrem neuen Modell haben! Falls es dennoch einmal zu Problemen kommen sollte, melden Sie sich bei uns. Wir werden alles in unserer Macht 

stehende tun, um zu helfen. Sie können uns auch gerne unter www.hpiracing.com kontaktieren.

Dies ist ein hochleistungs RC-Auto und benötigt regelmäßige Wartung. Wenn Sie diese Wartungsarbeiten nicht durchführen wird die Leistung 

des Autos darunter leiden. Alle zur Wartung benötigten Teile sind bei HPI erhältlich.

Die Warnsymbole weisen Sie auf gefährliche Bauabschnitte hin.

Bitte lesen und verstehen Sie die Anweisungen bevor Sie sie durchführen.

Attention

  Achtung

    Attention

      

注 意

Wenn Sie diesen Anweisungen nicht folgen, 

können Sie oder andere verletzt werden. 

Es kann auch sein, dass dabei Sachschaden 

an anderen Dingen oder ihrem Auto entsteht.

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

Wenn Sie diesen Anweisungen 

nicht folgen, können Sie oder Ihr 

Auto Schäden davontragen.

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

Wenn Sie Änderungen oder Einstellungen an Ihrem Fahrzeug vornehmen, die nicht in der Anleitung beschrieben sind, kann es beschädigt werden.

Um Sachschaden und Verletzungen zu vermeiden, bitten wir Sie beim Fahren mit ferngesteuerten Modellen vorsichtig vorzuge-

hen. Besondere Vorsicht ist bei Modellen mit Verbrennungsmotor geboten. Diese Modelle können deutlich schneller als 50km/h 

werden und verwenden leicht entzündliche Kraftstoffe.

Vor dem Fahren

Während dem Fahren

Vor dem Fahren

Nach dem Fahren

Feuer und Sicherheitshinweise zum Kraftstoff

Bitte lesen Sie die Anleitung (mit einem Erwachsenen)

Fahren Sie bitte nicht auf öffentlichen Straßen. Dies kann zu schweren Unfällen mit Personen- und/oder Sachschaden führen.

Fahren Sie bitte nicht in der Nähe von Fußgängern und Kindern.

Fahren Sie bitte nicht auf zu kleinen oder begrenzten Plätzen.

Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben und Muttern korrekt sitzen. 

Verwenden Sie immer frische Batterien im Sender und Empfänger um nicht die Kontrolle über das Auto zu verlieren.

Achten Sie darauf, dass niemand anderes mit dem selben Quarz fährt.

Überprüfen Sie, dass die Servos auf Neutralposition stehen.

Schalten Sie den Motor aus, danach den Empfänger und als letztes den Sender.

Nach dem Fahren ist regelmäßige Wartung nötig. Dies nicht zu tun, kann den Verschleiß erhöhen oder den Motor beschädigen.

Verwenden Sie niemals Benin in einem Modellmotor. Verwenden Sie speziellen Kraftstoff für Modellmotoren.

Fahren Sie nicht in der Nähe von Feuer und rauchen Sie nicht, wenn Sie Ihr Modell betreiben oder mit Kraftstoff hantieren.

Bewahren Sie den Kraftstoff nur in gut belüfteten Räumen auf. Weit entfernt von Heizkörpern, Feuer, Sonnenlicht oder Batterien.    

   Halten Sie den Kraftstoff von Kindern fern.

Der Kraftstoff ist brennbar und giftig. Die Abgase von Modellmotoren sind sehr giftig. Diese Abgase können blind machen und   

   Ihre Gesundheit schädigen.

Denken Sie daran, dass einige Teile sehr heiß werden können. Berühren Sie nicht den Auspuff oder den Motor, bevor diese abgekühlt sind.

Содержание NITRO MONSTER KING

Страница 1: ...1 Instruction Manual En Bauanleitung De Fr Manuel de montage 12040 1 RTR NITRO WHEELY KING 4x4 TRUCK W NWK 1 BODY...

Страница 2: ...Do not touch the exhaust or the engine until they have cooled Vielen Dank dass Sie sich f r HPI RACING entschieden haben Dieses Auto soll Spa machen und verwendet nur hochwertige Materialien f r beste...

Страница 3: ...re des vitesses de 50 km h et utilisent des carburants hautement toxiques et inflammables Avant de faire courir le v hicule Lors du fonctionnement Avant de mettre en marche Apr s l arr t S curit du ca...

Страница 4: ...Parts List 6 7 7 9 15 20 21 23 23 24 25 26 26 31 33 36 38 39 40 44 50 52 56 Section Contents Page bersicht Die ersten Schritte Einstellungen vor dem Start Starten des Motors und das erste Mal fahren...

Страница 5: ...des amortisseurs Entretien des essieux et du diff rentiel Entretien de la radio R glage optionnel Bougie Moteur Nitro Star T 15L Avec Lanceur R f rence des pi ces Vue clat e Liste de pi ces Liste des...

Страница 6: ...r Tournevis 74151 HPI Racing Temp Gun HPI Racing Temperaturmesspistole Sonde de temp rature HPI Racing HPI 74105 US 74106 EU 2Pin 74104 EU 3Pin 74107 JP Glow Plug Igniter Gl hkerzenstecker Chauffe bou...

Страница 7: ...tung des Gl hkerzensteckers Pr paration du chauffe bougie 1 74105 US 74106 EU 2Pin 74104 EU 3Pin 74107 JP Cautions Warnhinweise Pr cautions Charge time 10 hours Overcharging can cause damage or explos...

Страница 8: ...a direction 80576 Receiver Battery Empf ngerakku Batterie r cepteur OFF AUS ARR T 6122 Body Pin 6mm Karosseriesplinte gross Clip carrosserie 6122 Body Pin 6mm Karosseriesplinte gross Clip carrosserie...

Страница 9: ...r damit so weit geht wie Sie fahren m chten berpr fen Sie dabei die korrekte Funktion der RC Anlage Fahren Sie nicht wenn es bei diesem Test zu Problemen kommt Fall Sie erst das Auto anschalten und da...

Страница 10: ...hrottle Make sure the carbure tor is open Geben Sie Vollgas Geben Sie Gas und berpr fen Sie dass der Vergaser vollst ndig ffnet V rifiez que le carburateur est ouvert No brake drag at neutral Achten S...

Страница 11: ...ie R der geradeaus zeigen Tournez le trim de direction de fa on ce que les pneus soient dans une position compl tement centr e Steering Dual Rate Lenkeinschlagsbegrenzung Double d bit de direction To...

Страница 12: ...fuel reaches the carburetor Once fuel has completely filled the fuel line no air bubbles continue to press the primer button 2 more times If there is too much fuel in the cylinder the engine will not...

Страница 13: ...r niemals ohne Luftfilter starten Le moteur ne doit jamais fonctionner sans que le filtre air soit en place Attention Achtung Attention If Engine Does Not Start Falls der Motor nicht startet Si le mot...

Страница 14: ...ngen bei Halbgas in einem Kreis Apr s le premier r servoir faites tourner la voi ture en cercles moiti de l acc l ration le temps d utiliser deux r servoirs de carburants 2 2 Cautions Attention Warnhi...

Страница 15: ...20 C liegen Weitere Informationen finden Sie auf Seite 18 Achten Sie darauf dass die Gl hkerze und der Luftfilter in einem guten Zustand sind wenn Sie den Vergaser einstellen Um die Werkseinstellung w...

Страница 16: ...n den Uhrzeigersinn um das Gemisch fetter zu stellen und wiederholen Sie Turn the high speed needle clockwise in 1 8 turn increments to lean out the fuel mixture for increased top speed and throttle p...

Страница 17: ...e de vie du moteur plus courte Rich Fuel Mixture A slightly rich fuel mixture delivers a cooler running temperature and more lubrication but with slightly less power and longer engine life Fette Gemis...

Страница 18: ...aftstoffleitung Pincement de la conduite de carburant or oder ou Flywheel Schwungscheibe Volant Fuel Tube Kraftstoffleitung Conduite de carburant Important Wichtig Important New engines need a break i...

Страница 19: ...vehicle to turn in the direction you like Sie k nnen nat rlich nach rechts und links lenken w hrend Sie fahren Je nachdem wohin Sie das Lenkrad am Sender drehen Wenn Ihr Auto auf Sie zuf hrt m ssen Si...

Страница 20: ...des optionalen Roto Start 2 Systems 2 4 Paper for Gear Mesh Paper for Gear Mesh Paper for Gear Mesh Proper Spur Gear Mesh Korrektes Ritzelspiel Engr nement correct de la couronne Set gear mesh by adj...

Страница 21: ...djust the idle speed Stellen Sie das Standgas neu ein R glez la vitesse du ralenti Page 38 4 9 Engine is overheated Der Motor ist berhitzt Le moteur surchauffe Allow engine to cool and then restart La...

Страница 22: ...Tankf llung Tous les r servoirs 1 Every 5 Tanks Nach 5 Tankf llungen Tous les 5 r servoirs 5 Every 10 Tanks Nach 10 Tankf llungen Tous les 10 r servoirs 10 Maintenance Item Zu wartender Bereich l ment...

Страница 23: ...assis Schrauben Vis du ch ssis Check to make sure these screws are in good condition berpr fen Sie die Schrauben auf korrekten Sitz und ihren Zustand V rifiez que ces vis sont en bon tat Look for any...

Страница 24: ...uel through the clean side to ensure proper dirt removal Squeeze the filter to remove excess fuel To re coat the air filter with oil place the element in a plastic bag with several drops of air filter...

Страница 25: ...Colle rapide 30035 JP Instant Cement Sekundenkleber Colle rapide 1 This step same for front and rear Diese Schritte sind f r vorne und hinten identisch durchzuf hren M me tape pour l avant et l arri...

Страница 26: ...rayage ne tourne pas librement consultez le chapitre Entretien de l embrayage Screwdriver NO 2 Kreuzschraubenzieher Nr 2 Tournevis NO 2 Z159 Thread Lock Schraubensicherung Frein filet Screwdriver Schr...

Страница 27: ...m Flachkopfschneidschraube M3x15mm Vis tole tete platem3x15mm T P M3x15mm Z569 TP Binder Head Screw M3x15mm Flachkopfschneidschraube M3x15mm Vis tole tete platem3x15mm T P M3x15mm Z663 Lock Nut M3 Sto...

Страница 28: ...Rondelle M3x8mm M3x8mm Z224 Washer M3x8mm Unterlagscheibe M3x8mm Rondelle M3x8mm M3x8mm Z543 Cap Head Screw M3x10mm Inbusschraube M3x10mm Vis M3x10mm M3x10mm Z543 Cap Head Screw M3x10mm Inbusschraube...

Страница 29: ...pplungsbelag Masselotte d embrayage 86869 Clutch Spring Kupplungsfeder Ressort d embrayage 6 Install Montage Installation If spring is deformed replace with new parts Falls die Feder verbogen ist taus...

Страница 30: ...rchrutscht ziehen Sie die Mutter fester an Wenn er zu fest ist l sen Sie die Mutter ein wenig Wenn der Slipper zu fest eingestellt ist kann der Antriebsstrang besch digt werden Vous pouvez r gler l em...

Страница 31: ...ame for front and rear Diese Schritte sind f r vorne und hinten identisch durchzuf hren M me tape pour l avant et l arri re Remove shocks as shown Entfernen Sie die D mpfer wie gezeigt Retirez les amo...

Страница 32: ...tallation est inverse de l ordre de d montage 4 3 Shock Oil D mpfer l Huile d amortisseur Available separately Separat erh ltlich Disponible s par ment Use a Rag Verwenden Sie einen Putzlappen Utilise...

Страница 33: ...le 4 7 1 2 This step same for front and rear Diese Schritte sind f r vorne und hinten identisch durchzuf hren M me tape pour l avant et l arri re Z164 Grease Fett Graisse Front Hinten Arri re Screwdri...

Страница 34: ...ube M4x15mm Vis M4x15mm M4x15mm Z290 Step Screw M4x15mm Stufenschraube M4x15mm Vis M4x15mm M4x15mm Z290 Step Screw M4x15mm Stufenschraube M4x15mm Vis M4x15mm M4x15mm Z567 TP Binder Head Screw M3x10mm...

Страница 35: ...chraube M3x15mm Vis tole tete platem3x15mm T P M3x15mm A850 WASHER 7x15x0 2mm Scheibe 7x15x0 2mm Rondelle 7x15x0 2mm 7x15x0 2mm A850 WASHER 7x15x0 2mm Scheibe 7x15x0 2mm Rondelle 7x15x0 2mm 7x15x0 2mm...

Страница 36: ...er le fonctionnement de l acc l ration Forward Vorw rts En avant Stop Neutral Stopp Neutral Arr t neutre Brake Bremse Frein Battery Level Indicator Batterie Zustands Anzeige Indicateur du niveau des p...

Страница 37: ...Receiver Connections Anschluss des Empf ngers Connexions du r cepteur 80559 HPI SF 1 Steering Servo Lenkservo Servo de direction CH1 80559 HPI SF 1 Throttle Servo Gasservo Servo d acc l ration CH2 Ant...

Страница 38: ...ez la vise de r glage du ralenti dans le sens antihoraire pour r duire la vitesse du ralenti ou dans le sens horaire pour l augmenter La vitesse du ralenti devrait tre r gl e de telle mani re qu il n...

Страница 39: ...methane content weather and altitude can drastically affect performance Finding the best combination of fuel and plug temperature for your driving condition is the key to getting the maximum performa...

Страница 40: ...let Auslass chappement Carburetor Vergaser Carburateur Glow Plug Gl hkerze Bougie Crankcase Kurbelwellen Geh use Carter Rebuilding The Engine berholen des Motors Reconstruction du moteur There comes a...

Страница 41: ...hse sind Zeichen daf r dass Schmutz in den Motor gelangt ist Bevor Sie den Motor wieder zusammen bauen reinigen Sie alle Teile sorgf ltig Montieren Sie den Motor wieder in umgekehrte Reihenfolge zur D...

Страница 42: ...EILAUFLAGER ENSEMBLE LANCEUR sans ROUE LIBRE 15127 1 COVER PLATE SET ROTO STARTER PULLSTART ABDECKPLATTE E STARTER SEILZUGSTARTER JEU PLAQUE FERM DEM ROTO START LANCEUR 15128 1 COVER PLATE HINTERE ABD...

Страница 43: ...43 Notes Notes Notizen...

Страница 44: ...5mm Flachkopfschraube M3x15mm Vis tete ronde M3x15mm M3x15mm Z527 Flat Head Screw M3x10mm Senkkopfschraube M3x10mm Vis tete fraisee M3x10mm M3 10mm Z543 Cap Head Screw M3x10mm Inbusschraube M3x10mm Vi...

Страница 45: ...21 Axle 6x50mm Achse 6x50mm Essieu 6x50mm 6x50mm 88122 Brake Rod 1 8xm2x45mm Bremsgestaenge 1 8xm2x45mm Tige de frein 1 8xm2x45mm 1 8xM2x45mm 88122 Brake Rod 1 8xm2x95mm Bremsgestaenge 1 8xm2x95mm Tig...

Страница 46: ...rohr Verbinder Silikon Raccord d echappement silicone 88145 Silicone Exhaust Coupling Reso rohr Verbinder Silikon Raccord d echappement silicone 88068 Gasket Dichtung Joint 86869 Clutch Shoe Kupplungs...

Страница 47: ...ge de bras 85627 Fuel Tank 100cc Kraftstofftank 100ccm Reservoir a carburant 100ml 100cc 85621 Niversal Center Drive Set 66mm Mittelkardan Set 66mm Ens Entrainement univ central 66mm 66mm A431 Diff Ca...

Страница 48: ...t tige 1 2 2 3 4 4 5 7 8 9 6 3 85265 Skid Plate front Bumper Set Skid Plate frontrammer Set Pare chocs Protection de carter avant 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 85617 Center Gear Box Set Mittelgetriebe Set Ens...

Страница 49: ...eile 1 2 3 4 5 7 6 85618 Radio Box Set Rc box Set Ens Casier radio 1 1 2 3 4 4 5 7 8 9 10 6 6 85619 Upper Arm Set Schwingen Set Oben Ens Bras superieur 1 2 6 8 7 8 7 8 7 8 7 8 7 9 3 4 5 85623 Wheely B...

Страница 50: ...61 Z282 Z282 Z569 88120 88120 85617 85617 Z264 Z264 Z264 Z264 88078 88078 88120 86094 86094 85261 85250 85250 85265 85265 Z569 Z567 Z569 Z569 85265 85265 85265 85265 85252 85252 85252 85252 85622 8561...

Страница 51: ...78 Z578 Z567 Z567 Z569 Z569 Z569 Z567 Z567 Z517 Z705 Z561 Z561 85260 85260 85261 85260 85262 85265 88068 88068 88068 85618 85618 85265 85622 B022 B022 B022 B022 B022 B030 B030 Z892 Z892 85252 85252 85...

Страница 52: ...E SHAFT 6x82mm THREAD SHAFT M3x102mm CLUTCH SHOE SPRING SET SLIPPER PRESSURE PLATE CAP HEAD SCREW M3x30mm SLIPPER PAD MAIN CHASSIS SET TUNED PIPE SET EXHAUST HEADER SET ENGINE MOUNT SET DRIVE SHAFT SE...

Страница 53: ...ESTORM MT2 SLIPPERSCHEIBEN 2ST FIRESTORM INBUSSCHRAUBE M3x10mm SLIPPERBELAG FIRESTORM CHASSIS SET NMK RESO ROHR SET NMK KRUEMMER SET NMK MOTORHALTER SET NMK ANTRIEBSWELLEN SET NMK 88120 88121 88122 88...

Страница 54: ...FILETE M3x102mm ENS MASS RESS EMBRAYAGE PLAQUE DE PRESSION EMBRAYAGE VIS TETE CYLINDRIQUE M3x30mm GARNITURE D EMBRAYAGE ENS CHASSIS PRINCIPAL ENS RESONATEUR JEU COLLECTEUR D CHAPPEMENT ENSEMBLE SUPPOR...

Страница 55: ...m 5x6x29mm 6x32mm 6 82mm M3x102mm M3x30mm EX 88120 88121 88122 88125 88145 102599 102600 A249 A431 A805 A811 A850 A855 A875 B022 B030 B046 Z150 Z214 Z224 Z242 Z244 Z264 Z281 Z282 Z290 Z488 Z509 Z517 Z...

Страница 56: ...BELL 12 TOOTH 1M CLUTCH BELL 13 TOOTH 1M CLUTCH BELL 14 TOOTH 1M NITRO RACING CLUTCH LIGHT WEIGHT FLYWHEEL 40mm FOR PULL STARTER De Tuningteileliste 1502 1504 2012 3050 3051 3052 3053 3054 3060 3061...

Страница 57: ...NOIRE 2 2 POUCES JANTE ROCK 8 VERROU DE TALON BLANCHE 55x36mm JANTE ROCK 8 VERROU DE TALON CHROME 55x36mm JANTE ROCK 8 VERROU TALON CHR NOIR 55x36mm PNEU GROUND ASSAULT GOMME D 2 2POUCES PNEU GROUND...

Страница 58: ...58 Notes Notes Notizen...

Страница 59: ...59 Notes Notes Notizen...

Страница 60: ...Way Swadlincote Derbyshire DE11 0BB UK 44 01283 229400 www hpiracing co jp HPI Japan 3 22 20 Takaoka kita Naka ku Hamamatsu Shizuoka 433 8119 JAPAN 053 430 0770 www hpiracing com HPI Racing USA 70 Ico...

Отзывы: