background image

!

!

!

!

Lisez les instructions de sécurité importantes avant de brancher le
nouveau moniteur.

Instructions de sécurité

Connectez le moniteur à une prise murale avec terre.
Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur ou un cordon relié à la terre.
Assurez-vous que le câble est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Pour décon-
necter totalement le moniteur, retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur. La
prise secteur doit donc être facilement accessible.
Pour éviter un choc électrique, n’ouvrez pas le capot ou le panneau arrière. L’utilisateur
ne peut changer aucune pièce de ce module. L’entretien doit être effectué par un per-
sonnel qualifié.
Etant donné le poids du moniteur (indiqué dans les
spécifications techniques), il est conseillé de faire appel à une seconde personne pour le
soulever ou le déplacer.

Informations importantes d’ergonomie

Consultez la rubrique Travailler confortablement sur le site de HP :

www.hp.com/ergo/

Leia as importantes instruções de segurança antes de conectar seu

novo monitor.

Aviso de Segurança

Conecte o monitor somente a uma tomada aterrada. Use o cabo de alimentação fornec-
ido com o monitor ou um que possua um plugue aterrado adequadamente. Certifique-se
de que o cabo esteja de acordo com os padrões de segurança do seu país. Para
desconectar completamente a energia do monitor, retire o cabo de alimentação da
tomada. Certifique-se de que a tomada seja de fácil acesso.
Para evitar choques elétricos, não retire a tampa ou a parte traseira. Não existem peças
que podem ser reparadas pelo usuário no interior da unidade. Consulte o serviço de pes-
soas qualificadas.
O monitor é ligeiramente pesado (o peso é exibido nas especificações técnicas). É
recomendável pedir o auxílio de uma segunda pessoa para levantá-lo ou movê-lo

.

Informações ergonômicas importantes

Consulte o site da HP Working In Comfort na web em:

www.hp.com/ergo/

Lea esta importante información de seguridad antes de conectar el

monitor nuevo.

Aviso sobre seguridad

Conecte la pantalla únicamente a una toma de alimentación puesta a tierra. Utilice el
cable suminstrado con la pantalla o uno que posea conexión a tierra. Asegúrese de que
el cable cumpla con las normas de seguridad de su país. Para eliminar completamente la
alimimentación de la pantalla, desconecte el cable de alimentación de la toma. Aseg-
úrese que la alimentación de su computador esté accesible.
Para evitar descargas eléctricas, no retire la cubierta o tapa posterior. Dentro del
aparato no existen piezas reparables por el usuario. Solicite asistencia del personal de
servicio cualificado.
La pantalla es bastante pesada (el peso figura en las especificaciones técnicas). Le
recomendamos que pida ayuda a una segunda persona cuando tenga que levantarla o
cambiarla de lugar.

Importante información sobre ergonomía

Consulte el sitio web sobre Trabajo con comodidad de HP en:

www.hp.com/ergo/

Please read this important safety warning before plugging in your
new monitor.

Safety Warning

Connect the monitor only to a grounded power outlet. Use the power cord supplied
with the monitor or one with a properly grounded plug. Ensure the cable meets your
country’s standards for safety. To completely disconnect power from the monitor,
remove the power cord from the power outlet. Ensure that the power outlet is easily
accessible.
To avoid electric shock. do not remove the cover or back. There are no user serviceable
parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The monitor is quite heavy (the weight is shown in the technical specifications). We rec-
ommend you ask the assistance of a second person when lifting or moving it.

Important Ergonomic Information

Consult HP’s Working In Comfort web site at:

www.hp.com/ergo/

Part Number: D8903-90030
Printed 05/00 in Malaysia
Paper Not Bleached With Chlorine

Kum-us.fm Page 2 Friday, April 14, 2000 9:37 AM

Содержание HP 71

Страница 1: ...15 9 pulgadas de Imagen Visualizable G G G Gu u u uíííía a a a R R R Rá á á áp p p piiiid d d da a a a d d d de e e ellll U U U Us s s su u u ua a a ar r r riiiio o o o Léase esto primero Monitor Colorido de 17 polegadas Imagem Visível de 15 9 polegadas G G G Gu u u uiiiia a a a d d d de e e e R R R Re e e ef f f fe e e er r r rê ê ê ên n n nc c c ciiiia a a a R R R Rá á á áp p p piiiid d d da a a...

Страница 2: ...onsulte o site da HP Working In Comfort na web em www hp com ergo Lea esta importante información de seguridad antes de conectar el monitor nuevo Aviso sobre seguridad Conecte la pantalla únicamente a una toma de alimentación puesta a tierra Utilice el cable suminstrado con la pantalla o uno que posea conexión a tierra Asegúrese de que el cable cumpla con las normas de seguridad de su país Para el...

Страница 3: ...1 2 3 A 2 1 3 B 16 Kg 100 240 V 50 60 Hz 420 X 452 X 432 mms 16 5 X 17 8 X 17 inches 8 85 Kum us fm Page 3 Friday April 14 2000 9 38 AM ...

Страница 4: ...botón Enter Menú Selección Botones de Ajuste Menú principal Voyant d état LED Bouton ON OFF Bouton Entrée Boutons de sélection des menus Boutons de réglage Menu principal Indicador de Status LED Botão LIGA DESLIGA Botão Enter Seleção de Menu Botões Seleção de Ajuste Botões Menu Principal 2 B R C o n t r a s t 6 0 0 K H z 7 5 0 H z Kum us fm Page 5 Friday April 14 2000 9 39 AM ...

Страница 5: ...cal superior a 1280 1024 a 60 Hz puede dañar su pantalla Mode vidéo conseillé 1024 768 à 85 Hz ATTENTION La sélection d un mode vidéo pour votre ordinateur avec une combinaison résolution d affichage fréquence vidéo supérieure à 1280 1024 à 60 Hz risque d endommager votre moniteur Modo de vídeo recomendado de 1024 768 a 85 Hz CUIDADO Selecionar uma combinação de resolução de tela taxa de atualizaç...

Страница 6: ...N N N No o o o h h h hay ay ay ay n n n niiiing ng ng ngun un un una a a a iiiim m m mag ag ag agen en en en y y y y e e e ellll L L L LE E E ED D D D es es es est t t tá á á á apa apa apa apag g g ga a a ado do do do Compruebe si el monitor está encendido Compruebe si el cable de alimentación está bien conectado Compruebe la toma de corriente eléctrica Pruébelo en otro PC que se hubiera definido ...

Страница 7: ...uant à votre pays consultez la Garantie matérielle HP Tipo de garantía de HP B Para averiguar si el tipo de garantía es aplicable a su país consulte la Guía de Garantía del Hardware de HP Tipo di garanzia HP B Per sapere quale tipo di garanzia è applicabile alla propria nazione vedere la Garanzia hardware HP ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS Kum us fm Page 7 Friday April 14 2000 9 41 AM ...

Страница 8: ...o TV technician for help Hewlett Packard s FCC Compliance Tests were conducted using HP supported peripheral devices and HP shielded cables such as those you receive with your system Changes or modifications not expressly approved by Hewlett Packard could void the user s authority to operate the equipment If no DoC is included in the manual F F F Fo o o or r r r c c c co o o om m m mp p p pli li l...

Отзывы: