60
Instrucciones de uso
–
El líquido contenido en los filtros es inflamable. Los filtros usados no deberán almacenar-
se en un radio de menos de 8 m de llama libre, chispas u otras fuentes de encendido.
–
No está permitido fumar en un radio de 8m del APS.
–
Los elementos filtrantes usados deberán estar fuera del alcance de los niños.
–
Los orificios de entrada y de salida del aire no deberán cerrarse.
III 55 Advertencias qque sse ddeberán ttener een ccuenta ddurante eel
mantenimiento
Antes de comenzar con el mantenimiento se deberá desconectar el APS y asegurase contra una
nueva conexión inesperada de la manera siguiente:
•
desconectando el interruptor de alimentación del APS y luego
•
extrayendo el enchufe de la red de la caja de enchufe.
No introducir nunca la mano durante el equipamiento, el ensamblado o el mantenimiento a través
de la rejilla de cubierta del ventilador.
–
Después de la desconexión del APS, esperar hasta que el ventilador se haya detenido.
Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no se deberán abrir las piezas eléctricas, la carca-
sa ni las cubiertas.
Se recomienda, al cambiar los filtros y/o de las mangueras de aspiración, emplear los guantes
protectores (guantes de un solo uso polietileno, látex o Nitrile®).
Cambiar los elementos filtrantes en los intervalos de tiempo indicados. Observar que sean apreta-
das de nuevo bien las uniones atornilladas aflojadas.
No emplear disolventes ni limpiadores agresivos. Usar ropa limpia que no tenga pelusas.
Emplear únicamente limpiadores suaves a base de agua. No emplear disolventes orgánicos que
puedan inflamarse o explotar!
Asegurarse dde qque ttodos llos m
materiales yy m
medios ssean eevacuados dde fforma ssegura yy eecológica.
III 66 Equipo pprotector
El APS está equipado con enclavamientos de seguridad como protección para los usuarios y ha
sido construido y fabricado, según el estado más actual de la técnica, de forma que se cumplen
todas las prescripciones de servicio y de seguridad. Para asegurar un servicio seguro y ecológico,
se han instalado los siguientes dispositivos de seguridad:
–
El ventilador está protegido mediante una placa protectora o una rejilla protectora, que
sólo se puede desmontar con herramientas.
–
Todos los elementos del sistema de mando pasan, en caso de un fallo de corriente o de
averías, a un estado seguro para el usuario, el APS y el medioambiente, que hace impo-
sible un nuevo arranque inesperado.
–
Todas las piezas electrotécnicas llevan la marca CE para baja tensión y/o compatibilidad
electromagnética.
–
Un conductor equipotencial (sección > 1,5 mm²) une todas las piezas conductoras del APS
entre sí y con el conductor de protección.
–
El APS está ejecutado en el modo de protección IP 20.
Содержание Designjet 9000s Series
Страница 2: ...2 User s Guide ...
Страница 211: ...211 HP Designjet 9000s 10000s Légtisztító rendszer HP Designjet 8000s Légtisztító rendszer Felhasználói kézikönyv ...
Страница 263: ...263 Čistič vzduchu HP Designjet 9000s 10000s Čistič vzduchu HP Designjet 8000s Uživatelská příručka ...
Страница 289: ...289 HP Designjet 9000s 10000s Система очистки воздуха HP Designjet 8000s Система очистки воздуха User s G Guide ...
Страница 315: ...315 User s G Guide HP D Designjet 9 9000s 10000s HP D Designjet 8 8000s ...
Страница 316: ...316 User s Guide ...
Страница 341: ...341 HP D Designjet 9 9000s 10000s HP D Designjet 8 8000s User s G Guide ...
Страница 362: ...362 User s Guide ...
Страница 367: ...367 HP D Designjet 9 9000s 10000s HP D Designjet 8 8000s User s G Guide ...
Страница 388: ...388 User s Guide ...