background image

SPARE PARTS

Contact the Consumer Services Helpline on 0121 313 1122

Part No

Model no.

1000

2500

4000

Spares

1. Pump Chamber Assembly and Seal.

Z10005

Z10006

Z10007

2. Rotor Assembly.

1680

1681

Z10000

3. Threaded Outlet Adaptor

1682

1682

1682

4. Ball Joint

Z10013

Z10013

Z10013

5. Stepped Hosetail & Nut

Z10012

Z10012

Z10012

and the inside of the motor should be cleaned at regular
intervals. The cleaning interval required will vary
depending on the hardness of your water, so you should
inspect for signs of calcium build up regularly.

To clean off calcium or limescale deposits a small nylon
bristled brush (such as a toothbrush) may be used.
Dismantle the pump as described above and remove the
rotor. Clean the limescale deposits from the rotor using
fresh clean water.

If excessive calcium deposits build up, the thermal overload
protection may be activated (See INTRODUCTION).

1. Your pump should be removed from your pond during
the autumn.

2. Clean the pump as described above.

3. During winter, we recommend storing the pump in a
bucket of water. This is to prevent the bearings from
drying out and potentially seizing. This is especially
important if you have been using your pump in a hard
water area. The bucket of water containing the pump
should be stored in a frost protected area.

Important

- Please keep this section for reference.

LOW FLOW FROM PUMP

1. Ensure that the strainer cage is clean.

2. A small diameter outlet pipe will restrict outlet flow.
3. Ensure that there is no blockage within the pump
chamber.

NO FLOW FROM PUMP

1. Check the power supply is on.

2. Check the fuse, RCD and wiring.

3. Check that the rotor assembly is not jammed, blocked,
damaged or showing signs of excessive wear.

4. Ensure that the strainer cage is clean.

5. The thermal overload protection has tripped. (see
INTRODUCTION).

If this pump, excluding the rotor assembly, becomes
unserviceable within 3 years of the date of purchase it
will be repaired or replaced at our option free of charge,
unless in our opinion it has been damaged or misused. To
extend this guarantee to 5 years please register at
http://register.hozelock.com.
Liability is not accepted for damage due to accident,
improper installation or use. Liability is limited to
replacement of a faulty pump.
This guarantee is not transferable. It does not affect your
statutory rights. To obtain the benefits of the guarantee,
firstly contact
Hozelock Cyprio Consumer Services who may request that
the pump is sent along with proof of purchase directly to
the address below.
Hozelock Cyprio Ltd.
Midpoint Park, Birmingham
B76 1AB. England
Telephone: 0121 313 1122
www.hozelock.com

Winter Care

Troubleshooting / Fault Finding

Hozelock Cyprio 3+2 Year

Guarantee

Performance

*

Aquaforce 

1000

2500 

4000 

6000 

8000 

12000 

15000

Saleable Part number 

1580

1581 

1582 

1583 

1584 

1585 

1586

Volts (V) 

230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz

Power (W) 

25 

30 

50 

65 

95 

130 

180

Max Flow, QMax, (l/hr) 

1000 

2500 

4000 

6000 

8000 

12000 

15000

Max Head, HMax, (m) 

1.5 

2.1 

2.5 

3.5 

4.0 

5.0 

5.7

IP Rating

IPX8 

IPX8

IPX8 

IPX8 

IPX8

IPX8

IPX8

Max submersion depth, (m) 

2.5 

2.5 

2.5 

2.0 

2.0

2.0 

2.0

Max Water Temperature
TMax, (°C)

35°C 

35°C 

35°C 

35°C 

35°C 

35°C 

35°C

Amphibious use 

3

*

Measured under controlled conditions

Содержание Aquaforce 1000

Страница 1: ...2823 1580 1581 1582 Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 info hozelock com www hozelock com 43388 002 aquaforce 1000 2500 4000 ...

Страница 2: ...1000 2500 4000 A B D C E F G A B D C E F 1 2 3 ...

Страница 3: ...300mm a b c a a d c b a c b 2500 4000 1000 6 9 12 4 7 10 5 8 11 14 13 15 ...

Страница 4: ...om the electricity supply before putting your hands in the water whilst equipment is being installed repaired maintained or handled 4 Never use the mains supply cable to lift the pump as this may cause damage We recommend fitting a lifting cord to the handle on the strainer cage when the pump is installed in deep water 5 Do not operate or leave the pump in freezing conditions 6 Protect the pump fr...

Страница 5: ...Protection System WPS 13 If you have fish or other wildlife in your pond there are periods in the year during which they may breed At this time the fish fry are small and can be sucked into the pump To minimise this possibility the Aquaforce range of pumps has a unique Wildlife Protection System WPS which reduces the inlet strainer hole size down to 2mm at this critical time in fishes life cycle T...

Страница 6: ...FROM PUMP 1 Check the power supply is on 2 Check the fuse RCD and wiring 3 Check that the rotor assembly is not jammed blocked damaged or showing signs of excessive wear 4 Ensure that the strainer cage is clean 5 The thermal overload protection has tripped see INTRODUCTION If this pump excluding the rotor assembly becomes unserviceable within 3 years of the date of purchase it will be repaired or ...

Страница 7: ...r la personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être supervisés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Pour l Australie la Nouvelle Zélande seulement Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des jeunes enfants ou des personnes handicapées à moins qu ils ne soient supervisés par une personne responsable pour s assurer qu ils utilisent l appareil de manière sûre ...

Страница 8: ...uis positionnez la sortie de tuyau dans la position désirée 11 Screw the hosetail directly onto the outlet boss of the ball joint Fig 10 The ball joint can be rotated to allow the hose to be directed away from the pump La position de la pompe de bassin 12 Pour obtenir les meilleurs résultats la pompe doit être placée dans la partie la plus profonde du bassin Ceci permettra d obtenir la meilleure c...

Страница 9: ...nettoyer les dépôts de calcaire ou de tartre utilisez une petite brosse en nylon une brosse à dent par exemple Démontez la pompe comme décrit ci dessus et retirez le rotor Nettoyez les dépôts de tartre sur le rotor en utilisant de l eau propre Si le dépôt de calcaire s accumule la protection de surcharge thermale risque de se déclencher Voir INTRODUCTION 1 Vous devez retirer votre pompe du bassin ...

Страница 10: ...inweise kann zu Verletzungen Schäden am Produkt oder zum Verlust von Fischen führen 1 Diese Pumpe wurde speziell für Teiche entwickelt Die Pumpe nur für den Betrieb von Teichfiltersystemen Wasserspielen Wasserfällen etc verwenden Die Pumpe nicht für andere Zwecke benutzen z B in Swimming Pools Badezimmern Zentralheizungsanlagen etc Wird das Produkt anderweitig verwendet besteht die Gefahr einer Ve...

Страница 11: ...n werden 7 Das Pumpenkabel und das Verlängerungskabel sollten so verlegt werden dass sie angemessen vor einer Beschädigung geschützt sind insbesondere in Bereichen wo ein Kontakt mit Gartengeräten Rasenmähern Forken usw Kindern und Haustieren möglich ist Abb 3 MONTAGE 1 Klemmen an einem beliebigen Ende des Siebkäfigs öffnen und den Käfig öffnen 2 System zum Schutz von Wildleben herausnehmen Abb 1 ...

Страница 12: ...kel zu entfernen die die Sieblöcher verstopfen und anschließend in sauberem Wasser ausgespült werden Es sollte auch geprüft werden ob die Pumpenkammer und der Rotor frei von Partikeln sind 3 Mindestens einmal pro Jahr sollte die Pumpe einschließlich der Rotorbaugruppe wie nachstehend beschrieben vollständig auseinandergebaut werden und alle Teile sollten in sauberem frischem Wasser ausgespült werd...

Страница 13: ...w hozelock com 3 2 Jährige Garantie von Hozelock Cyprio NL INSTALLATIE EN BEDIENINGSHANDLEIDING LEES DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR ALVORENS HET APPARAAT TE INSTALLEREN BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR LATER GEBRUIK a Dierbeschermingssysteem b Slangkoppeling moer c Kogelscharnier d Uitlaatadapter e Pomp f Filterhuis g Pompframe alleen Aquaforce 1000 De pomp wordt elektrisch aangedreven en is ontworpen...

Страница 14: ...e zeefkooi gebruikt kan uw garantie vervallen 9 LET OP Dit product is niet geschikt voor water warmer dan 35 C 10 LET OP Gebruik dit product niet als de stroomkabel of de motor op enigerlei wijze beschadigd is De stroomkabel kan niet worden vervangen aangezien deze vast zit in de motorbehuizing en dient derhalve volgens plaatselijke regelgeving te worden verwijderd 11 Als u in een gebied woont met...

Страница 15: ...vast Tijdens gebruik van het DBS kan het zijn dat u de zeefkooi vaker dient schoon te maken Zodra de vissen of andere dieren voldoende gegroeid zijn kunt u het DBS uit uw pompkooi verwijderen en de zeefgrootte terugbrengen naar de maximale grootte van 6 mm De Hozelock Cyprio serie Aquaforce pompen is ontworpen voor snel en eenvoudig onderhoud Om de levensduur van uw pomp te verlengen en uw pomp in...

Страница 16: ...pdatum onbruikbaar wordt zal deze gratis worden gerepareerd of vervangen door ons te bepalen tenzij de pomp volgens ons is beschadigd of verkeerd is gebruikt Om deze 3 jarige garantie te verlengen naar 5 jaar dient u zich te registreren op http register hozelock com Wij accepteren geen aansprakelijkheid voor schade vanwege ongelukken onjuiste installatie of onjuist gebruik Onze aansprakelijkheid b...

Страница 17: ... o persone inferme senza l adeguata supervisione da parte di una persona responsabile che si assicuri che sappiano utilizzare l apparecchio in modo sicuro I bambini vanno sempre supervisionati per assicurare che non giochino con l apparecchio 3 ATTENZIONE Staccare la spina o scollegare dalla rete elettrica tutte le apparecchiature nel laghetto prima di immergere le mani nell acqua durante l instal...

Страница 18: ...el laghetto In questo modo si impedirà che la pompa risucchi detriti dal fondo del laghetto e si assicurerà che una quantità sufficiente di acqua rimanga nel laghetto nel caso di una perdita accidentale di acqua dal laghetto stesso vedere Fig 11 Non utilizzare il cavo di alimentazione per sollevare la pompa in quanto si potrebbe danneggiarla Se la pompa viene installata in acque profonde consiglia...

Страница 19: ...tro ridotto impedirà il normale flusso di uscita dalla pompa 3 Assicurarsi che la camera della pompa non sia ostruita PORTATA ASSENTE DALLA POMPA 1 Controllare che la pompa sia collegata alla rete elettrica 2 Controllare il fusibile l interruttore differenziale e le connessioni elettriche 3 Controllare che il gruppo rotore non si sia inceppato bloccato danneggiato o eccessivamente usurato 4 Contro...

Страница 20: ...erte de peces 1 Esta bomba ha sido diseñada para ser usada en estanques solamente Debe usarse únicamente para operar sistemas de filtración de estanques adornos acuáticos cascadas de agua etc No debe usarse para otro fin es decir no usar esta bomba en piscinas cuartos de baño sistemas de calefacción central etc Si el producto se usara para otra aplicación puede producir lesiones o dañar el product...

Страница 21: ...e sobre la rosca del adaptador de salida Fig 8 10 El flujo del agua se restringe demasiado si se usan mangueras de diámetro pequeño Cuanto mayor sea el diámetro de la manguera que se use mejor será el rendimiento de la bomba especialmente cuando se trata de largos tramos de manguera El acoplamiento de extremo de manguera que viene con esta unidad soporta mangueras de 25 mm 32 mm y 40 mm y además v...

Страница 22: ...tamiz 4 Si Ud reside en una zona de agua dura agua con un elevado contenido de calcio o de cal se debe limpiar regularmente la bomba el conjunto del rotor y la parte interior del motor La frecuencia de la limpieza que se requiere varía según la dureza del agua de manera que se debe revisar el equipo regularmente para constatar si hay indicios de acumulación de calcio Se puede usar una pequeña esco...

Страница 23: ...e från vattnet OBS AUTOMATISKT FRÅNSLAGNINGSDON För att göra pumpen hållbar och skydda mot skador är den utrustad med automatiskt överbelastningsskydd Detta stänger av pumpen om den blir överhettad Om detta inträffar ska du stänga av strömmen vid nätaggregatet till pumpen Ta reda på orsaken Ofta är det skräp som blockerar pumpinloppen eller hindrar pumphjulet Avlägsna blockeringen och vänta tills ...

Страница 24: ...åste placeras i ett torrt vattentätt hölje 4 En 10 mA eller 30 mA restströmanordning RCD måste monteras på nätaggregatet 5 Installationen måste stämma med alla gällande bestämmelser för ledningsdragning vid behov med skyddsrör av plast eller metall kring kabeln 6 VARNING Denna apparat måste anslutas till en jordad spänningskälla 7 Pumpsladden och förlängningskabeln ska dras och skyddas väl mot ska...

Страница 25: ...ren rakt från motorhuset d e Dra ut rotorn komplett c ur motorhuset d Viktigt Var särskilt försiktig för att inte tappa någon av smådelarna Se fig 15 a beträffande hopmontering av rotor 1000 Fig 15 b för hopmontering av rotor 2500 och Fig 15 c för hopmontering av rotor 4000 f Skölj ur alla komponenterna i rent vatten Använd inte tvättmedel eller andra kemiska rengöringsmedel g Sätt tillbaka rotorn...

Страница 26: ...estä Tarkista syy Syynä on tavallisesti pumpun syöttöaukon tukkiva tai juoksupyörän toimintaa estävä lika Poista esteet ja anna pumpun jäähtyä Kytke sitten pumpun virta uudelleen HUOMAA AQUAFORCE 2500 JA 4000 PUMPPU NOLLAUTUU VASTA KUN PÄÄVIRTALÄHDE KATKAISTAAN Seuraavien huomautusten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vamman tuotevaurion tai kalojen kuoleman 1 Tämä pumppu on tarkoitettu käyte...

Страница 27: ...ohonleikkureiden hankojen jne lasten ja kotieläinten kanssa Kuva 3 KOKOAMINEN 1 Avaa suotimen kummassakin päässä olevat pidikkeet ja avaa suodin 2 Poista eläimistöä suojaava järjestelmä kuva 1 a 3 Poista ja pura kuulanivel letkunpää ja ulostulosovitin kuva 1 b c ja d 4 Poista sähköjohto ja avaa se kerältä 5 Kierrä ulostulosovitin pumpun ulostuloon Älä kiristä liikaa kuva 4 6 Sijoita pumppu asennus...

Страница 28: ...tietoja 2500 roottorin kokoamisesta ja kuvasta 17 c tietoja 4000 roottorin kokoamisesta f Pese kaikki komponentit puhtaalla vedellä Älä käytä puhdistusaineita tai muita kemiallisia aineita g Asenna roottoriyksikkö takaisin moottorirunkoon kiinnitä pumppukammio paikalleen ja palauta pumppu suotimeen 4 Jos asut kovan veden alueella veden kalkki tai kalkkikivipitoisuus on korkea pumppu roottoriyksikk...

Страница 29: ...pphetes Hvis dette skjer må du slå av strømmen til pumpen på hovednettforsyningen Kontroller årsaken Vanligvis er det rester som blokkerer inntaket i pumpen eller impelleren Fjern hindringen og vent til pumpen har kjølt seg ned Slå deretter på pumpen igjen MERK AQUAFORCE 2500 og 4000 DU MÅ SLÅ AV HOVEDNETTFORSYNINGEN FØR PUMPEN TILBAKESTILLES Hvis du ikke følger instruksjonene nedenfor kan det før...

Страница 30: ...beskytte kabelen 6 ADVARSEL Apparatet må kobles til en jordet forsyning 7 Pumpekabelen og skjøteledningen bør plasseres slik at den er beskyttet mot skader spesielt der det kan være kontakt med hageutstyr plenklipper gafler osv barn og husdyr Fig 3 MONTERING 1 Åpne klipsene på begge ender av filterburet og åpne buret 2 Fjern systemet for dyrevern fig 1 a 3 Fjern og pakk ut kuleledd slangestuss og ...

Страница 31: ...så du ikke mister noen av de små komponentene i bakken Se fig 15 a for montering av 1000 rotoren fig 15 b for montering av 2500 rotoren og fig 15 c for montering av 4000 rotoren f Vask alle komponentene i rent vann Bruk ikke vaskemidler eller andre kjemiske rensemidler g Sett rotorenheten inn i motorkroppen igjen sett pumpekammeret på plass og plasser pumpen i filterburet igjen 4 Hvis du bor i et ...

Страница 32: ... smørefedt til smøring og er derfor sikker at bruge i bassiner med fisk og planter Motoren består af en forseglet stator og en vandafkølet rotor Alle elektriske komponenter er isoleret fra vandet OBS AUTOMATISK AFBRYDER Pumpen er udstyret med automatisk termisk overbelastningsbeskyttelse der hjælper med til at sikre den en lang levetid samt forhindre beskadigelse Den slukker for pumpen hvis denne ...

Страница 33: ... med haveredskaber græsslåmaskiner og gravegrebe eller børn og husdyr INSTALLATION Fig 3 SAMLING 1 Åbn clipsene i hver ende af sifilterburet og åbn buret 2 Fjern Beskyttelse af dyreliv systemet Fig1 a 3 Tag kugleled slangenippel og udløbsadaptor ud pak dem ud Fig 1 b c d 5 Skru udløbsadapteren på pumpeudløbet Den må ikke overspændes Fig 4 6 Placér pumpen på dens monteringsområde idet det sikres at...

Страница 34: ...or samling af 1000 rotor Fig 15 b for samling af 2500 rotor og Fig 15 c for samling af 4000 rotor f Vask alle komponenter ud i rent vand Der må hverken bruges vaskemidler eller andre kemiske rengøringsmidler g Sæt rotorsamlingen tilbage i motorhuset genmontér pumpekammeret og sæt pumpen tilbage i sifilterburet 4 Hvis du bor i et område med hårdt vand vand med et højt indhold af calcium kalk skal p...

Страница 35: ...tas O motor consta de um estator vedado e um rotor arrefecido a água Todos os componentes eléctricos se encontram isolados da água ATENÇÃO CORTE AUTOMÁTICO Para ajudar a assegurar que a sua bomba dure muito tempo e para não sofrer danos a bomba inclui um elemento de protecção automática contra a sobrecarga térmica O elemento desliga a bomba em caso de sobreaquecimento Em tais casos deve se desliga...

Страница 36: ... bomba o conjunto do rotor e o interior do motor devem ser limpos a intervalos regulares ver MANUTENÇÃO 12 Utilizar apenas acessórios que tenham sido designados para serem utilizados com este produto A utilização de quaisquer outros acessórios pode invalidar a sua garantia 1 ADVERTÊNCIA Desligar ou desacoplar sempre todos os aparelhos do lago da respectiva fonte de alimentação antes de colocar as ...

Страница 37: ...esentupir mais vezes a caixa do coador Uma vez que os peixes ou outros animais selvagens tenham alcançado um tamanho suficientemente grande pode se retirar o WPS da caixa da bomba e o coador volta a ter o tamanho máximo de 6 mm A gama de bombas Aquaforce da Hozelock Cyprio foi concebida para permitir uma manutenção fácil e rápida Para prolongar a duração da bomba e manter a mesma nas melhores cond...

Страница 38: ...obrecarga térmica disparou ver INTRODUÇÃO Se esta bomba excluindo o conjunto do rotor se tornar inútil no prazo de 3 anos a contar da data em que foi comprada a bomba será consertada ou substituída por opção nossa gratuitamente a não ser que na nossa opinião tenha sido danificada ou mal utilizada Para aumentar esta garantia de 3 anos para 5 anos o cliente deve registar se em http register hozelock...

Страница 39: ...ezpiecze stwo Dzieci naleÃy pilnowaπ aby nie uÃywa y urzƒdzenia do zabawy Tylko Australia i NZ Z urzƒdzenia nie powinny korzystaπ dzieci ani osoby niepe nosprawne o ile nie znajdujƒ si one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej dbajƒcej o ich bezpiecze stwo w trakcie uÃytkowania urzƒdzenia Dzieci powinny znajdowaπ si pod nadzorem osób doros ych Urzƒdzenie nie jest zabawkƒ 3 OSTRZE ENIE Zawsze przed w ...

Страница 40: ...ednio na dnie stawu Zalecamy zainstalowanie pompy na p askiej poziomej platformie znajdujƒcej si oko o 300 mm nad dnem stawu UniemoÃliwi to wsysanie zanieczyszcze bezpo rednio z dna stawu i w przypadku wycieku wody ze stawu w stawie pozostanie wystarczajƒca ilo π wody patrz rys 11 Nigdy nie naleÃy podnosiπ pompy za kabel zasilania moÃe to doprowadziπ do jej uszkodzenia JeÃeli pompa jest instalowan...

Страница 41: ...rawdziπ czy pompa jest pod ƒczona do zasilania 2 Sprawdziπ bezpiecznik wy ƒcznik róÃnicowo prƒdowy i okablowanie 3 Sprawdziπ czy zespó wirnika nie zosta zakleszczony zablokowany uszkodzony i czy nie jest nadmiernie zuÃyty 4 Sprawdziπ czy klatka filtrujƒca jest czysta 5 Ochrona termiczna przed przeciƒÃeniem zosta a w ƒczona Patrz WST P JeÃeli niniejsza pompa z wyjƒtkiem zespo u wirnika b dzie niezd...

Страница 42: ...Cz ci zamienne 1 Zespó komory pompy i uszczelka Z10005 Z10006 Z10007 2 Zespó wirnika 1680 1681 Z10000 3 Gwintowane z ƒcze wylotowe 1682 1682 1682 4 Z ƒcze kulowe Z10013 Z10013 Z10013 5 Stopniowane ko cówki do w Ãy i nakr tka Z10012 Z10012 Z10012 ...

Страница 43: ......

Страница 44: ...la croce Non smaltire apparecchiature elettriche con i rifiuti domestici utilizzare strutture di raccolta separate Contattare le autorità locali per informazioni sui sistemi di raccolta disponibili Se apparecchiature elettriche sono smaltite in discariche o sversatoi sostanze pericolose possono penetrare nella falda acquifera e quindi nella catena alimentare con possibili danni alla salute Nell UE...

Отзывы: