RESERVDELAR
Modellnummer
1000
2500
4000
Reservdelar
1. Pumpkammare komplett plus tätning
Z10005
Z10006
Z10007
2. Rotor komplett
1680
1681
Z10000
3. Gängad utloppsadapter
1682
1682
1682
4. Kulled
Z10013
Z10013
Z10013
5. Stegad slanganslutningstapp och mutter
Z10012
Z10012
Z10012
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET. LUE OHJEET
HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN
ASENTAMISTA. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
a. Eläimistöä suojaava järjestelmä
b. Letkunpää ja mutteri
c. Kuulanivel
d. Ulostulosovitin
e. Pumppu
f. Suodin
g. Pumpun pesä (vain Aquaforce 1000)
Pumppu on sähkökäyttöinen, ja se on tarkoitettu
halkaisijaltaan enintään 6 mm:n kiintojätteiden
pumppaamiseen tarvitsematta nähdä paljon vaivaa
suotimen huollossa. Tämäntyyppiset pumput sopivat
erityisen hyvin veden pumppaamiseen ulkoisiin suotimiin
tai käytettäviksi tehokkaasti virtaavissa vesiputouksissa tai
vesiputouksissa, joissa huollon vähäisyys on tärkeää.
Pumpussa ei käytetä öljyä eikä rasvaa voiteluun, joten sitä
voidaan käyttää turvallisesti myös kaloja ja kasveja
sisältävissä lammissa. Moottorin muodostavat suojattu
staattori ja vesijäähdytteinen roottori. Kaikki sähköiset
komponentit on eristetty vedestä.
HUOMIO
AUTOMAATTIKATKAISU
Pumpun kestoiän pidentämiseksi ja vioittumisen
estämiseksi siihen on asennettu automaattinen
lämpökatkaisin. Katkaisin pysäyttää pumpun sen
ylikuumetessa. Jos näin käy, katkaise pumpun virta
päävirtalähteestä. Tarkista syy. Syynä on tavallisesti
pumpun syöttöaukon tukkiva tai juoksupyörän
toimintaa estävä lika. Poista esteet ja anna pumpun
jäähtyä. Kytke sitten pumpun virta uudelleen.
HUOMAA (AQUAFORCE 2500 JA 4000): PUMPPU
NOLLAUTUU VASTA KUN PÄÄVIRTALÄHDE
KATKAISTAAN.
Seuraavien huomautusten noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa vamman, tuotevaurion tai kalojen kuoleman.
1. Tämä pumppu on tarkoitettu käytettäväksi vain
lammissa. Käytä pumppua vain lammen
suodinjärjestelmissä, suihkulähteissä, vesiputouksissa jne.
Sitä ei saa käyttää mihinkään muuhun tarkoitukseen
(esim. uima-altaissa, kylpyhuoneissa,
keskuslämmitysjärjestelmissä jne.). Tuotteen käyttäminen
muissa sovelluksissa saattaa aiheuttaa vamman tai
tuotevaurion.
2. Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (ml. lapset), joiden
henkinen tai ruumiillinen suorituskyky ei ole riittävä tai
joilla ei ole riittävää kokemusta ja ymmärrystä asiasta,
ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö
ole valvomassa tai anna riittäviä ohjeita laitteen
Johdanto
Yleiset Turvallisuusohjeet
FIN
Prestanda
*
Aquaforce
1000
2500
4000
6000
8000
12000
15000
Säljbart reservdelsnummer
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
Volt (V)
230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz
Effekt (W)
25
30
50
65
95
130
180
Max. flöde, QMax, (l/t)
1000
2500
4000
6000
8000
12000
15000
Max. tryckhöjd, HMax, (m)
1.5
2.1
2.5
3.5
4.0
5.0
5.7
IP-klass
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
Max. nedsänkningsdjup (m)
2.5
2.5
2.5
2.0
2.0
2.0
2.0
Max. vattentemperatur
TMax, (°C)
35°C
35°C
35°C
35°C
35°C
35°C
35°C
Amfibiefunktion
7
7
7
3
3
3
3
*
Mätt under kontrollerade förhållanden
Содержание Aquaforce 1000
Страница 2: ...1000 2500 4000 A B D C E F G A B D C E F 1 2 3 ...
Страница 3: ...300mm a b c a a d c b a c b 2500 4000 1000 6 9 12 4 7 10 5 8 11 14 13 15 ...
Страница 43: ......