background image

18

FR

*

 Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier, n’existe que 

sur certains modèles.

Contre la formation de moisissures et de 

mauvaises odeurs

•   Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniques 

qui ne transmettent pas d’odeur. Pour sauvegarder cette 
caractéristique, veillez à bien emballer et couvrir vos 
aliments. Vous éviterez par la même occasion la formation 
de taches.

•   Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant une 

période de temps prolongée, nettoyez-le bien l’intérieur et 
laissez les portes ouvertes.

Précautions et conseils

! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes 
internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des 
raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.

 

 

 

Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires 
suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modifications 
suivantes;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et 
modifications suivantes;
- 2002/96/CE.

Sécurité générale

•  Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non 

professionnel.

•  Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des aliments 

ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux 
instructions du mode d’emploi.

•  Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même 

dans un endroit à l’abri, il est en effet très dangereux de le 
laisser exposé à la pluie et aux orages.

•  Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains ou 

pieds sont mouillés ou humides.

•  Ne touchez pas aux parties refroidissantes: vous pourriez 

vous brûler ou vous blesser.

•  Pour débrancher la fiche de la prise de courant, sortez la 

fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.

•  Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou 

d’entretien, débranchez la fiche de la prise de courant. 
Appuyer sur le bouton ON/OFF (mise en arrêt de l’appareil) 
pour annuler tout contact électrique ne suffit pas.

•  En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder aux 

mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil.

•  Ne pas utiliser, à l’intérieur des compartiments de 

conservation pour aliments congelés, d’ustensiles pointus 
et coupants ou d’appareils électriques d’un type autre que 
celui recommandé par le fabricant.

•  Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis du 

congélateur.

•  Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des 
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, 
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une 
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance 
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de 
l’appareil. Il convient de surveiller les enfants afin qu’ils ne 
jouent pas avec l’appareil.

•  Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.

Mise au rebut

•  Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux 

réglementations locales, les emballages pourront ainsi être 
recyclés.

•  La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des 

Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige 
que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés 
dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils 
usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser 
le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui 
les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et 
l’environnement.  Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’  est 
apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations 
de collecte séparée. Les  consommateurs devront contacter 
les autorités locales ou leur revendeur concernant la 
démarche à suivre pour  l’enlèvement de leur vieil appareil.

Economies et respect de l’environnement

•  Installez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré, 

protégez-le contre l’exposition directe aux rayons du soleil et 
ne le placez pas près de sources de chaleur.

•  Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrez les portes 

de l’appareil que le temps strictement nécessaire. Chaque 
ouverture de porte cause une considérable dépense 
d’énergie.

•   Ne chargez pas trop votre appareil: pour une bonne 

conservation des aliments, le froid doit pouvoir circuler 
librement. Si la circulation est entravée, le compresseur 
travaillera en permanence.

•  N’introduisez pas d’aliments chauds : ces derniers 

font monter la température intérieure ce qui oblige le 
compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant un tas 
d’électricité.

•  Dégivrez l’appareil dès que de la glace se dépose (voir 

Entretien); une couche de glace trop épaisse gêne 
considérablement la cession de froid aux aliments et 
augmente la consommation d’électricité.

•  Gardez toujours les joints propres et en bon état pour 

qu’ils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le froid 
s’échapper (voir Entretien).

Anomalies et remèdes

Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de 
téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez 
s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la 
liste suivante.

Le voyant d’indicateur de TEMPÉRATURE ne s’allume pas 

•  La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas 

assez enfoncée pour qu’il y ait contact ou bien il y a une 
coupure de courant.

Le moteur ne démarre pas.

•  L’appareil est équipé d’un système protège-moteur (voir 

Mise en marche et utilisation).

Emission d’un signal sonore intermittent

•  La porte de l’appareil est restée ouverte pendant plus de 2 

minutes. Le signal sonore cesse dès fermeture de la porte.

Le moteur est branché en permanence.

•  Le bouton QUICK FREEZE (congélation rapide) a été 

appuyé : le voyant d’indicateur de CONGÉLATION RAPIDE 
est allumé (voir Description).

•  La porte n’est pas bien fermée ou trop souvent ouverte.
•  La température à l’extérieur est très élevée.

Содержание UPSI SERIES

Страница 1: ...sistance 4 Description de l appareil 6 R versibilit des portes 8 Installation 17 Mise en marche et utilisation 17 Entretien et soin 18 Pr cautions et conseils 18 Anomalies et rem des 18 19 Sommario Is...

Страница 2: ...it 2 Servisn slu ba 4 Popis za zen 7 Zam nitelnost sm ru otev r n dv ek 8 Instalace 22 Uveden do provozu a pou it 22 dr ba a p e 22 Opat en a rady 23 Z vady a zp sob jejich odstran n 23 esky N vod k...

Страница 3: ...are se l anomalia pu essere risolta autonomamente vedi Anomalie e Rimedi In caso negativo contattare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Comunicare il tipo di anomalia il modello della macchina Mod...

Страница 4: ...e informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n...

Страница 5: ...or light 8 QUICK FREEZE Button Varies by number and or position available only on certain models Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten f r mehrere Ger temodelle Demn...

Страница 6: ...E 7 Voyant QUICK FREEZE 8 Touche QUICK FREEZE Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari diffe...

Страница 7: ...A 6 Luces indicadoras de TEMPERATURA 7 Luz testigo QUICK FREEZE 8 Bot n QUICK FREEZE La cantidad y o su ubicaci n pueden variar se encuentra solo en algunos modelos Popis za zen Celkov pohled Pokyny k...

Страница 8: ...a necessario cambiare il verso di apertura delle porte rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica R versibilit des portes Si une inversion du sense d ouverture des portes s av re n cessaire faire ap...

Страница 9: ...y measures not be observed Start up and use Starting the appliance Before starting the appliance follow the installation instructions see Installation Before connecting the appliance clean the compart...

Страница 10: ...ction under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Do not use ute...

Страница 11: ...The buzzer will stop sounding when you shut the door The motor runs continuously The QUICK FREEZE button has been pressed the yellow QUICK FREEZE indicator light is on see Description The door is not...

Страница 12: ...Inbetriebsetzung und Gebrauch Inbetriebsetzung Ihres Ger tes Bevor Sie Ihr Ger t in Betrieb setzen beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise siehe Installation Bevor Sie das Ger t ansch...

Страница 13: ...haltet zu dr cken um alle elektrischen Verbindungen abzustellen Bei etwaigen St rungen versuchen Sie bitte nicht das Ger t selbst zu reparieren Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerf cher bitte...

Страница 14: ...chlossen wird schaltet sich das Warnsignal aus Der Motor l uft ununterbrochen Die SCHNELL FRIEREN Taste ist gedr ckt das SCHNELL FRIEREN Anzeigelicht ist an siehe Beschreibung Die T r ist nicht richti...

Страница 15: ...ruzione dell alimentazione elettrica volontaria o involontaria black out 1 Inserire la spina nella presa e verificare che la spia di controllo TEMPERATURA si illumini Se la spia di controllo temperatu...

Страница 16: ...elettrici Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Non utilizzare all interno...

Страница 17: ...lectricit 1 Ins rez la fiche dans la prise et assurez vous que Le voyant d indicateur de TEMP RATURE s allume Si le voyant d indicateur de temp rature ne s allume pas appuyez sur le bouton ON OFF 2 R...

Страница 18: ...ne sont pas des jouets pour enfants Mise au rebut Mise au rebut du mat riel d emballage conformez vous aux r glementations locales les emballages pourront ainsi tre recycl s La Directive Europ enne 2...

Страница 19: ...stall bien plat voir Installation L appareil est install entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit Le gaz r frig rant interne produit un l ger bruit m me quand le compresseur est l...

Страница 20: ...spu s de aproximadamente 8 minutos del encendido Esto sucede tambi n despu s de cada interrupci n de la alimentaci n el ctrica voluntaria o involuntaria black out 1 Enchufe el aparato a la toma de cor...

Страница 21: ...uropea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE los electrodom sticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos select...

Страница 22: ...z ohledu na to zda bylo mysln nebo ne mysln v padek dod vky elektrick energie 1 Zasu te z str ku do z suvky a ujist te se e kontrolka TERMOSTAT u sv t Pokud se kontrolka termostatu nerozsv t stiskn te...

Страница 23: ...ny do b n ho net d n ho domovn ho odpadu Star spot ebi e mus b t odevzd ny do odd len ho sb ru a to za elem recyklace a optim ln ho vyu it materi l kter obsahuj a z d vodu p edch zen negativn m dopad...

Страница 24: ...24 CZ 19512324900 04 2014...

Отзывы: