background image

3

Assistance

Before calling for Assistance:

•  Check if the malfunction can be solved on your own (see 

Troubleshooting).

•  If after all the checks, the appliance still does not operate or 

the problem persists, call the nearest Service Centre

Communicating:

•  type of malfunction
•  appliance model (Mod.)
•  serial number (S/N)
This information can be found on the data plate located on the 
bottom left side of the refrigerator compartment.

Never call on unauthorized technicians and always refuse 
spare parts which are not originals.

Kundendienst

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:

•  Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann 

(siehe Störungen und Abhilfe).

•  Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und 

der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen bleiben, 
dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen technischen 
Kundendienst an und teilen Sie dort zusammen mit Ihrer 
Fehlerbeschreibung folgende Daten mit:

Geben Sie bitte Folgendes an:

•  die Art der Störung
•  das Gerätemodell (Mod.)
•  die Modellnummer (S/N).
Entnehmen Sie diese Daten bitte dem Typenschild (befindlich 
im Kühlraum unten links).

Beauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten 

Kundendienst und lassen Sie ausschliefllich Original-

Ersatzteile einbauen.

Assistenza

Prima di contattare l’Assistenza:

•  Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente 

(vedi Anomalie e Rimedi).

•  In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 

199.199.199.

Comunicare:

•  il tipo di anomalia
•  il modello della macchina (Mod.)
•  il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche 
posta nel vano frigorifero in basso a sinistra.

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre 
líinstallazione di pezzi di ricambio non originali.

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta 
chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere 
messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più 
vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non 
lascia mai inascoltata una richiesta.

* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal 
Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 
e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al 
Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i 
giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano 
tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione 
da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni 
consultare il sito www.indesit.com.

 - model
 - modell
 - modello
 - modèle
 - modelo

 - model

 - serial number
 - modellnummer

 - 

numero di serie

 - numéro de série
 - número de serie

 - výrobní číslo

Содержание UPSI SERIES

Страница 1: ...sistance 4 Description de l appareil 6 R versibilit des portes 8 Installation 17 Mise en marche et utilisation 17 Entretien et soin 18 Pr cautions et conseils 18 Anomalies et rem des 18 19 Sommario Is...

Страница 2: ...it 2 Servisn slu ba 4 Popis za zen 7 Zam nitelnost sm ru otev r n dv ek 8 Instalace 22 Uveden do provozu a pou it 22 dr ba a p e 22 Opat en a rady 23 Z vady a zp sob jejich odstran n 23 esky N vod k...

Страница 3: ...are se l anomalia pu essere risolta autonomamente vedi Anomalie e Rimedi In caso negativo contattare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Comunicare il tipo di anomalia il modello della macchina Mod...

Страница 4: ...e informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n...

Страница 5: ...or light 8 QUICK FREEZE Button Varies by number and or position available only on certain models Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten f r mehrere Ger temodelle Demn...

Страница 6: ...E 7 Voyant QUICK FREEZE 8 Touche QUICK FREEZE Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari diffe...

Страница 7: ...A 6 Luces indicadoras de TEMPERATURA 7 Luz testigo QUICK FREEZE 8 Bot n QUICK FREEZE La cantidad y o su ubicaci n pueden variar se encuentra solo en algunos modelos Popis za zen Celkov pohled Pokyny k...

Страница 8: ...a necessario cambiare il verso di apertura delle porte rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica R versibilit des portes Si une inversion du sense d ouverture des portes s av re n cessaire faire ap...

Страница 9: ...y measures not be observed Start up and use Starting the appliance Before starting the appliance follow the installation instructions see Installation Before connecting the appliance clean the compart...

Страница 10: ...ction under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Do not use ute...

Страница 11: ...The buzzer will stop sounding when you shut the door The motor runs continuously The QUICK FREEZE button has been pressed the yellow QUICK FREEZE indicator light is on see Description The door is not...

Страница 12: ...Inbetriebsetzung und Gebrauch Inbetriebsetzung Ihres Ger tes Bevor Sie Ihr Ger t in Betrieb setzen beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise siehe Installation Bevor Sie das Ger t ansch...

Страница 13: ...haltet zu dr cken um alle elektrischen Verbindungen abzustellen Bei etwaigen St rungen versuchen Sie bitte nicht das Ger t selbst zu reparieren Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerf cher bitte...

Страница 14: ...chlossen wird schaltet sich das Warnsignal aus Der Motor l uft ununterbrochen Die SCHNELL FRIEREN Taste ist gedr ckt das SCHNELL FRIEREN Anzeigelicht ist an siehe Beschreibung Die T r ist nicht richti...

Страница 15: ...ruzione dell alimentazione elettrica volontaria o involontaria black out 1 Inserire la spina nella presa e verificare che la spia di controllo TEMPERATURA si illumini Se la spia di controllo temperatu...

Страница 16: ...elettrici Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Non utilizzare all interno...

Страница 17: ...lectricit 1 Ins rez la fiche dans la prise et assurez vous que Le voyant d indicateur de TEMP RATURE s allume Si le voyant d indicateur de temp rature ne s allume pas appuyez sur le bouton ON OFF 2 R...

Страница 18: ...ne sont pas des jouets pour enfants Mise au rebut Mise au rebut du mat riel d emballage conformez vous aux r glementations locales les emballages pourront ainsi tre recycl s La Directive Europ enne 2...

Страница 19: ...stall bien plat voir Installation L appareil est install entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit Le gaz r frig rant interne produit un l ger bruit m me quand le compresseur est l...

Страница 20: ...spu s de aproximadamente 8 minutos del encendido Esto sucede tambi n despu s de cada interrupci n de la alimentaci n el ctrica voluntaria o involuntaria black out 1 Enchufe el aparato a la toma de cor...

Страница 21: ...uropea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE los electrodom sticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos select...

Страница 22: ...z ohledu na to zda bylo mysln nebo ne mysln v padek dod vky elektrick energie 1 Zasu te z str ku do z suvky a ujist te se e kontrolka TERMOSTAT u sv t Pokud se kontrolka termostatu nerozsv t stiskn te...

Страница 23: ...ny do b n ho net d n ho domovn ho odpadu Star spot ebi e mus b t odevzd ny do odd len ho sb ru a to za elem recyklace a optim ln ho vyu it materi l kter obsahuj a z d vodu p edch zen negativn m dopad...

Страница 24: ...24 CZ 19512324900 04 2014...

Отзывы: