background image

EN

6

Start-up and use

Measuring out the detergent

A good wash result also depends on the correct
amount of detergent being used; exceeding the stated
amount does not result in a more effective wash and
increases environmental pollution.

    

Only use detergent which has been

specifically  designed  for  dishwashers.
     DO NOT USE washing up liquid.

Using excessive detergent may result in foam

residue remaining in the machine after the cycle

has  ended.

The use of tablets is only recommended for

models which offer the MULTI-FUNCTIONAL

TABLETS  option.

To achieve the best results from each washing

and drying cycle, powder detergent, rinse aid liquid
and salt should be used.

Compartment A:

 Washing detergent

Compartment B:

 Pre-wash detergent

1. Open cover C by pressing
button D.
2. Pour in the detergent after
consulting the 

Table of wash

cycles

:

• For powder detergent use
compartments A and B.
• For detergent in tablet form:
when the cycle requires 1

tablet, place it in compartment A and close the cover;
when it requires 2, place the second tablet at the bottom
of the appliance.
3. Remove detergent residues from the edges of the
compartment and close the cover until it clicks.

A

B

D

C

*

 Only available in selected models.

Starting the dishwasher

1. Turn the water tap on.

2. Press the ON/OFF button: all the indicator lights on

the control panel will light up for a few seconds.

3. Open the door and pour in a suitable amount of

detergent (

see below

).

4. Load the racks (

see Loading the racks

) and shut the

door.

5. Select the wash cycle in accordance with the type

of crockery and its soil level (

see Table of wash

cycles

) by pressing the P button.

6. Select the wash options* (

see adjacent

information

).

7. Start the cycle by pressing the Start/Pause button

(fixed light). A long beep signals the start of the wash

cycle; the wash cycle indicator light is illuminated and

the time remaining until the end of the cycle is

displayed.

8. Two short beeps and one long one indicate the end

of the wash cycle; the Start/Pause button switches off

and the word 

END

 appears on the display. Switch off

the appliance by pressing the ON/OFF button, shut off

the water valve and unplug the appliance from the

electricity  socket.

9. Wait for a few minutes before removing the

crockery, in order to avoid burns. Unload the racks,
beginning with the lower level.

- The machine will switch off automatically

during certain periods of inactivity, in order to

minimise  electricity  consumption.

AUTO WASH CYCLES

*

:

 this model of dishwasher is

equipped with a special sensor which can be used to

assess the level of soiling and automatically select the

most efficient and economic wash cycle accordingly.

The duration of the auto wash cycles may vary due to

the operation of the sensor.

Modifying a wash cycle in progress

If a mistake was made during the wash cycle selection

process it is possible to change the cycle, provided that

it has only just begun: once the wash cycle has started,

switch off the machine by pressing and holding the ON/

OFF/Reset button. Switch it back on using the same
button and select the desired wash cycle and options.

Adding extra crockery

Press the Start/Pause button (the corresponding

indicator light will flash). Open the door, taking care to

avoid the escaping steam, and place the crockery inside

the appliance. Press the Start/Pause button (fixed light):

the cycle starts from the point at which it was interrupted.

If the Start/Pause button is pressed so as to pause the

machine, the wash cycle or the Delayed Start

*

 function

(if selected) is interrupted.
At this stage it is not possible to change the wash cycle.

Accidental  interruptions

If the door is opened during the wash cycle, or if there is

a power cut, the cycle stops. It starts again from the point

at which it was interrupted once the door has been shut

or once the electricity supply is restored.

Содержание LSF 935

Страница 1: ...es 8 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt 9 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenance 10 Shutting off the water and electricity supplies Cleaning the d...

Страница 2: ...hexagonal spanner red color with an opening of 8 mm in a clockwise direction to increase the height or in an anticlockwise direction to decrease the height Connecting the water and electricity supplie...

Страница 3: ...cal Assistance Service in order to prevent all potential hazards See As sistance The Company shall not be held responsible for any incidents that occur if these regulations are not observed Anti conde...

Страница 4: ...ls The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model Control panel Low Salt indicator light Low Rinse aid indicator light Washing indicator light Drying indicat...

Страница 5: ...saucepans which are not too soiled using the Loading examples as a guide Mugs and cups long sharp knives and serving utensils place these on the tip up compartments Tip up compartments with adjustable...

Страница 6: ...or light is illuminated and the time remaining until the end of the cycle is displayed 8 Two short beeps and one long one indicate the end of the wash cycle the Start Pause button switches off and the...

Страница 7: ...itches off and the wash cycle begins To deselect the DLEAYED START option press the DELAYED START button repeatedly until the text OFF appears The Delayed Start function cannot be set once the wash ha...

Страница 8: ...rance 10 Hrs Min Heavily soiled dishes and pans not to be used for delicate items 1 Super wash 25 g A 25 ml A 1 A Yes A B C 2 25 Normally soiled pans and dishes Standard daily wash cycle 2 Auto Normal...

Страница 9: ...ar on the display and the set hardness number will flash the water softening system is set by default to number 3 Press the P button repeatedly until the desired hardness level has been reached 1 2 3...

Страница 10: ...the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishwasher...

Страница 11: ...and to public health The crossed out dustbin is marked on all products to remind the owner of their obligations regarding separated waste collection For further information relating to the correct di...

Страница 12: ...ery has not been dried properly A wash cycle without a drying program has been selected The rinse aid has been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting i...

Страница 13: ...yldning af opvaskemiddel Tilvalgsfunktioner Programmer 20 Programtabel Afsp ndingsmiddel og salt 21 P fyldning af afsp ndingsmiddel P fyldning af salt Vedligeholdelse 22 Frakobling af vand og el Reng...

Страница 14: ...jden og drej venstre om for at mindske h jden se den medf lgende vejledning Tilslutning af el og vand Tilslutning til el og vandforsyning m udelukkende udf res af kvalificerede fagfolk Opvaskemaskinen...

Страница 15: ...men Hvis str mkablet er beskadiget skal det udskiftes af producenten eller dennes tekniske servicetjeneste s man undg r farlige situationer Se Service Producenten fral gger sig ethvert ansvar s fremt...

Страница 16: ...modeller Programnummer og type samt tilvalgsfunktioner varierer alt efter opvaskemaskinemodellen Betjeningspanel Display Kontrollampe for Mangel p afsp ndingsmiddel Kontrollampe for saltmangel Kontro...

Страница 17: ...gryder og pander som vist i Fyldningseksemplet Sm og store kopper lange og spidse knive serveringsbestik Anbring kopperne i klapperne Klapper med indstillelig h ldning H ldningen g r det muligt at op...

Страница 18: ...rtes vaskelampen lyser og p displayet vises programnummeret og den resterende tid til afslutning af cyklussen 8 Efter endt opvask vil to korte bip og et langt angive at programmet er afsluttet tasten...

Страница 19: ...t tilvalgsfunktioner skal man trykke p tasten FORSINKET START Den p g ldende kontrollampe t nder Med samme tast skal man indstille hvorn r programmet skal starte fra 1 til 24 timer 2 Bekr ft indstilli...

Страница 20: ...t snavsede gryder og tallerkener m ikke anvendes til mt lelige genstande 1 Super Wash 25 g A 25 ml A 1 A Ja A B C 2 25 Almindeligt snavsede gryder og tallerkener Dagligt standardprogram 2 Auto normal...

Страница 21: ...kemaskiner leverer vand uden kalk til opvask i opvaskemaskiner Denne opvaskemaskine kan man foretage indstillinger til reducering af forurening og optimering af vaskepr stationerne alt efter vandets h...

Страница 22: ...l be indtil det bliver helt klart og uden urenheder f r tilslutningen udf res I mod sat tilf lde kan man risikere at vandindgangen til stoppes og maskinen beskadiges Reng r j vnligt vandindtagningsfil...

Страница 23: ...edsm ssige og milj m ssige skader Symbolet med den overstregede affaldsspand findes p alle produkter for at minde om at de skal indsamles separat For yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse af...

Страница 24: ...iddel i Opvasken er ikke t r Der er valgt et program uden t rring Der mangler afsp ndingsmiddel eller doseringen er utilstr kkelig se Afsp ndingsmiddel og salt Doseringen af afsp ndingsmiddel er forke...

Страница 25: ...i oppvaskmiddel Vaskealternativer Programmer 32 Tabell over programmene Glansmiddel og mykgj ringsmiddel 33 Ha i glansmiddelet Ha i saltet Vedlikehold og ettersyn 34 Kople fra vann og str mtilf rselen...

Страница 26: ...en for ke h yden og mot urviseren for minske den se arket med innbyggingsanvisninger som er vedlagt dokumentasjonen Hydraulisk og elektrisk tilkobling Tilpasningen av det elektriske og det hydrauliske...

Страница 27: ...utsettes for trykk Dersom str mkabelen er delagt m denne byttes ut av produsenten eller dennes servicesenter slik at enhver fare unng s se assistanse Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom d...

Страница 28: ...ause Tast On Off Reset Tast for programvalg Tast for Forsinket start Display Tast for flerfunksjonstabletter Tast for halvfull maskin Programnummer Varsellampe Mangel p Salt Varsellampe Mangel p glans...

Страница 29: ...lite skitne i henhold til Eksempler p innlasting krus og sm kopper lange og spisse kniver arbeidsbestikk Plassere dem p de nedfellbare ristene Nedfellbare rister med variabel helling Hellingen gj r de...

Страница 30: ...t varsellampen for vasking tennes og programnummeret samt gjenst ende tid til syklusens slutt vises p skjermen 8 Til slutt h res to korte og ett langt bip som angir at programmet er ferdig start pause...

Страница 31: ...tiver trykk p tasten FORSINKET START den respektive varsellampen tennes Bruk den samme tasten til velge n r man nsker starte oppvasksyklusen fra 1 til 24 timer 2 Bekreft valget med start pause tasten...

Страница 32: ...0 timer min Veldig skittent servise og gryter skal ikke brukes til skj re gjenstander 1 Super Wash 25 g A 25 ml A 1 A Ja A B C 2 25 Normalt skittent servise og gryter Daglig standardprogram 2 Normal A...

Страница 33: ...askinen kan reguleres slik at forurensingen reduseres og man oppn r et bedre vaskeresultat iht vannets hardhetsgrad Denne opplysningen kan f s ved kontakte det lokale vannverket Sl p maskinen ved tryk...

Страница 34: ...at det er klart og rent f r tilkoplingen utf res Uten denne forholdsregelen er det fare at vanninnl pet tilstoppes og delegger oppvaskmaskinen Finnes bare p enkelte modeller Rengj re regelmessig filte...

Страница 35: ...alene de best r av optimeres og for unng mulige skader for helse og milj Symbolet med avfallsdunk med kryss over er satt p alle produkter for minne om kravet om separat innsamling For ytterligere oppl...

Страница 36: ...valgt et program uten t rking Glansmiddelet er oppbrukt eller doseringen er utilstrekkelig se Glansmiddel og salt Ikke korrekt regulering av glansmiddelet Serviset er ikke rent Det er lagt for mye op...

Страница 37: ...en P fyllning av diskmedel Disktillval Program 44 Programtabell Sk ljmedel och h rdningssalt 45 P fyllning av sk ljmedel P fyllning av h rdningssalt Underh ll och sk tsel 46 Avst ngning av vatten och...

Страница 38: ...ten av diskmaskinen Anv nd en 8 mm nyckel Vrid medurs f r att h ja och moturs f r att s nka st dfoten se instruktionsbladet f r inbyggnad som f ljer med dokumentationen Anslutningar av vatten och el A...

Страница 39: ...b jas eller kl mmas Om matningskabeln r skadad ska den bytas ut av till verkaren eller av dess auktoriserade verkstad f r att und vika alla typer av risker Se Kundservice F retaget avs ger sig allt an...

Страница 40: ...Antalet program och programtyper samt tillval varierar beroende p diskmaskinsmodell Man verpanel Display Kontrollampa f r Sk ljmedel saknas Kontrollampa f r Salt saknas Kontrollampa f r senarelagd sta...

Страница 41: ...l ga l ttsmutsade kastruller Lastningsexempel Glas och koppar l nga och vassa knivar serveringsbestick Placera dem p de uppf llbara hyllorna Uppf llbara hyllor med variabel vinkling Tack vare vinklin...

Страница 42: ...rollampan f r diskningen t nds och p displayen visas programmets nummer och terst ende tid f r programmet 8 N r programmet r klart h rs tv korta och en l ng ljudsignal Start paus knappen sl cks och di...

Страница 43: ...l har valts Kontrollampan t nds Anv nd samma knapp f r att v lja n r du vill att diskprogrammet fr n 1 till 24 timmar ska starta 2 Bekr fta valet med Start Paus knappen och nedr kningen b rjar Den val...

Страница 44: ...mt ligt diskgods 1 Super Wash 25 g A 25 ml A 1 A Ja A B C 2 25 Normalt nedsmutsat porslin och kastruller Dagligt standardprogram 2 Auto normal 21 g A 4 g B 21 ml A 4 ml B 1 A Ja A B C 1 50 F rdisk i...

Страница 45: ...askin medger en reglering som minskar f rorening och optimerar diskresultatet i f rh llande till vattnets h rdhet Information om vattnets h rdhet kan erh llas fr n kommunen Tryck p knappen ON OFF f r...

Страница 46: ...ls det r klart och utan orenheter Utan denna f rebyggande tg rd finns det risk f r att vatteninloppet t pps till och skadar diskmaskinen Reng r regelbundet vatteninsl ppsfiltret som sitter vid kranens...

Страница 47: ...pp separat f r att optimera tervinningen av materialet som ing r i apparaten och f rhindra potentiella skador p h lsan och milj n Den verkryssade papperskorgen som sitter p alla produkter p minner om...

Страница 48: ...nser p disken och glas F r stor m ngd diskmedel doseras Disken r fuktig Ett program utan torkning har valts Sk ljmedlet r slut eller otillr cklig dosering se Sk ljmedel och salt Felaktig reglering av...

Страница 49: ...minnot Ohjelmat 56 Ohjelmataulukko Huuhteluaine ja suola 57 Huuhteluaineen lis minen Elvytyssuolan lis minen Huolto ja hoito 58 Veden ja s hk virran pois sulkeminen Astianpesukoneen puhdistaminen Ik v...

Страница 50: ...en lis miseksi ja vastap iv n sen v hent miseksi katso ohjelappua joka on asiakirjojen liitteen Vesi ja s hk liit nn t S hk ja vesilaitteistojen sopeuttaminen asennusta varten tulee suorituttaa ainoas...

Страница 51: ...tt johto on vahingoittunut se tulee vaihdattaa v litt m sti valmistuttajalla tai valtuutetulla huoltoliikkeell jotta voidaan v ltt kaikki mahdolliset riskit Katso Huoltoapu Valmistaja kielt ytyy kaik...

Страница 52: ...letit N pp in Ohjelman valinta N pp in Viiv stetty k ynnistys N pp in Puolit ytt N ytt N pp in ja merkkivalo Start Tauko Merkkivalo Huuhteluaineen puuttumisen Merkkivalo Suola puuttuu Merkkivalo Viiv...

Страница 53: ...ukit pikkulautaset matalat salaattiastiat pannut matalat hieman likaiset kattilat t ytt esimerkkien mukaisesti Mukit ja kupit pitk t ja ter v t veitset tarjoiluv lineet aseta ne k ntyville v lisein mi...

Страница 54: ...lman alkaneen pesun merkkivalo syttyy ja voit n hd n yt ll ohjelman numeron ja jakson loppuun j ljell olevan ajan 8 Lopuksi kaksi lyhytt nimerkki ja yksi pitk nimerkki osoittavat ohjelman lopun n pp i...

Страница 55: ...ISTYS vastaava merkkivalo syttyy Samalla n pp imell valitse koska haluat k ynnist pesujakson v lill 1 24 tuntia 2 Vahvista valinta n pp imell Start Tauko ja k nteinen ajanlasku k ynnistyy valittu viiv...

Страница 56: ...likaiset astiat ja kattilat l k yt herkille astioille 1 Superpesu 25 g A 25 ml A 1 A Kyll A B C 2 25 Normaalilikaiset astiat ja kattilat P ivitt inen perusohjelma 2 Automaattinen normaalipesu 21 g A...

Страница 57: ...mista ja optimoida pesutulokset veden kovuuden mukaan Kovuustiedot ovat saatavilla paikalliselta vesilaitokselta K ynnist kone painaen n pp int ON OFF Paina n pp int P muutaman sekunnin ajan voit kuul...

Страница 58: ...vat puhtaat ja ettei niiss ole tukoksia Mik li t t varotointa ei suoriteta on olemassa vaara ett veden sis ntulokohta tukkiutuu vahingoittaen astianpesukonetta Olemassa vain tietyiss malleissa Puhdist...

Страница 59: ...itunnus on liitetty kaikkiin tuotteisiin muistuttamaan velvollisuudesta lajitella j tteet Kodinkoneiden asianmukaista h vitt mist koskevien lis tietojen saamiseksi haltijat voivat k nty paikallisen ju...

Страница 60: ...n annostelu on liiallista Astiat eiv t ole kuivia On valittu ohjelma ilman kuivausta Huuhteluaine on loppunut tai sen annostelu on riitt m t n katso Huuhteluaine ja suola Huuhteluaineen s t ei ole sop...

Отзывы: