background image

18

ES

Precauciones y consejos

El aparato ha sido proyectado y fabricado en 

conformidad con las normas internacionales de 

seguridad Estas advertencias se suministran por 

razones de seguridad y deben ser leídas 

atentamente.
Es importante conservar este manual para poder 

consultarlo en cualquier momento. En caso de 

venta, de cesión o de traslado, el manual debe 

permanecer junto al aparato.
Lea atentamente las instrucciones: contienen 

información importante sobre la instalación, sobre 

el uso y sobre la seguridad.
Este aparato ha sido proyectado para uso doméstico 

y para aplicaciones similares, por ejemplo:

- áreas destinadas a cocina, para el personal en 

tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo;

- cortijos;

- uso por parte de clientes en hoteles, moteles y 

otros ambientes de tipo residencial;

- alojamientos con desayuno.

Seguridad general

•  Este  electrodoméstico  no  puede  ser  utilizado 

por niños ni por personas con capacidades 

físicas, sensoriales o psíquicas reducidas, o 

carentes de la experiencia y los conocimientos 

necesarios para utilizarlo, salvo que lo hagan bajo 

la vigilancia o las instrucciones de una persona 

responsable de su seguridad.

•  Es necesaria la vigilancia de un adulto para que 

los niños no jueguen con el electrodoméstico.

•  El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo 

no profesional en el interior de una vivienda.

•  El  aparato  debe  ser  utilizado  para  el  lavado 

de vajilla de uso doméstico, sólo por personas 

adultas y según las instrucciones contenidas en 

este manual.

•  El  aparato  no  se  debe  instalar  al  aire  libre,  ni 

siquiera si el lugar está protegido, porque es 

muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia o a las 

tormentas.

•  No tocar el lavavajillas con los pies descalzos.

•  No desconectar la clavija de la toma de corriente 

tirando del cable sino sujetando la clavija.

•  Es necesario cerrar el grifo de agua y desconectar 

la clavija de la toma de corriente antes de realizar 

operaciones de limpieza y mantenimiento. 

•  En  caso  de  avería,  no  acceder  nunca  a  los 

mecanismos internos para intentar su reparación. 

•  No apoyarse ni sentarse sobre la puerta abierta: 

el aparato podría voltearse.

•  La puerta no debe dejarse abierta, ya que podría 

causar tropiezos.

•  Conservar el detergente y el abrillantador fuera 

del alcance de los niños.

•  Los embalajes no son juguetes para los niños.

Eliminación

•  Eliminación del material de embalaje: respetar las 

normas locales para que los embalajes puedan 

ser reutilizados.

•  La norma Europea 2012/19/EU sobre desechos 

de equipos eléctricos y electrónicos (DEEE) 

establece que los electrodomésticos no se 

deben eliminar junto con los desechos sólidos 

urbanos comunes. Los aparatos eliminados 

deben ser recogidos en forma separada para 

optimizar la tasa de recuperación y reciclado de 

los materiales que los componen e impedir que 

provoquen daños a la salud y el medio ambiente. 

El símbolo del cubo tachado se encuentra en 

todos los productos para recordar la obligación 

de recolección separada.

  Para mayor información sobre la correcta 

eliminación de los electrodomésticos, los 

propietarios podrán dirigirse al servicio público 

encargado de la recolección o a los revendedores.

Ahorrar y respetar el medio ambiente

Ahorrar agua y energía

•  Poner en funcionamiento el lavavajillas sólo con 

plena carga. A la espera de que la máquina 

esté llena, prevenir los malos olores con el ciclo 

Remojo 

(ver Programas)

.

•  Seleccionar  un  programa  adecuado  al  tipo  de 

vajilla y al grado de suciedad consultando la 

Tabla de programas:

  - para la vajilla con suciedad normal utilizar el 

programa Eco, que garantiza un bajo consumo 

energético y de agua.

  - si la carga es reducida, activar la opción Media 

carga* 

(ver Puesta en funcionamiento y uso).

•  Si  el  suministro  de  energía  eléctrica  prevé 

horarios de ahorro energético, realizar los lavados 

en los horarios con tarifa reducida. La opción 

Inicio diferido* 

(ver Puesta en funcionamiento y 

uso)

 puede ayudar a organizar los lavados en 

ese sentido.

Detergentes sin fosfatos, sin cloro y con 

contenido de enzimas

•  Se aconseja utilizar detergentes sin fosfatos y sin 

cloro, que son los más indicados para proteger 

el medio ambiente. 

•  Las enzimas ejercen una acción particularmente 

eficaz  con  temperaturas  próximas  a  los  50°C, 

por lo tanto, utilizando detergentes con enzimas 

se pueden elegir lavados a bajas temperaturas 

y obtener los mismos resultados que si se 

realizaran a 65°C. 

•  Para  evitar  derroches,  dosificar  el  detergente 

correctamente, teniendo en cuenta las 

indicaciones del fabricante, la dureza del agua, 

el grado de suciedad y la cantidad de vajilla. 

Aún siendo biodegradables, los detergentes 

contienen elementos que alteran el equilibrio de 

la naturaleza.

Содержание LFF 8M116

Страница 1: ...asket Upper rack Start up and use 10 Starting the dishwasher Measuring out the detergent Wash cycles 11 Table of wash cycles Ecodesign Regulation Special wash cycles and Options 12 Rinse aid and refin...

Страница 2: ...ime for standard cleaning cycle in minutes 190 The duration of the left on mode in minutes 10 Noise in dB A Re 1pW 46 Built in model No NOTES 1 The information on the label and fiche relates to the st...

Страница 3: ...ing the appliance If the appliance breaks down do not under any circumstances touch the internal parts in an attempt to perform the repair work yourself Do not lean or sit on the open door of the appl...

Страница 4: ...turer s recommendations the hardness of the water the soil level and the quantity of crockery to be washed Even if they are biodegradable detergents contain substances which may alter the balance of n...

Страница 5: ...on To a suitable hot water connection point your dishwasher may be supplied with hot water from the mains supply if you have a central heating system with radiators provided that it does not exceed a...

Страница 6: ...The display provides useful information concerning the type of wash cycle drying wash cycle phase remaining time temperature etc etc Only available in selected models Anti condensation strip After in...

Страница 7: ...panel Start Pause button and indicator lights Button and indicator light On Off Reset Extra Drying option button Zone Wash option button Delayed Start buttons Multi functional Tablets option button T...

Страница 8: ...lids dishes salad bowls cutlery etc Large plates and lids should ideally be placed at the sides Very soiled dishes and pans should be placed in the lower rack because in this sector the water sprays a...

Страница 9: ...glass production process Chemical composition of detergent Water temperature of rinse cycle Tips Only use glasses and porcelain guaranteed by the manufacturer as dishwasher safe Use a delicate deterg...

Страница 10: ...ess the ON OFF button The ON OFF indicator light and the display light up 3 Open the door and pour in a suitable amount of detergent see below 4 Load the racks see Loading the racks and shut the door...

Страница 11: ...ediately after use 2 dishes 2 glasses 4 pieces of cutlery 1 saucepan 1 small frying pan 25 gr ml 1 Tab Express 30 No Delayed start Tabs 0 30 Pre wash while awaiting completion of the load with the dis...

Страница 12: ...rresponding symbol will light up If the button is pressed again the option will be deselected The Multi functional tablets option results in a longer wash cycle The use of tablets is only recommended...

Страница 13: ...performance in accordance with the water hardness level in your area This information can be obtained from the organisation which supplies your household with water Switch on the dishwasher using the...

Страница 14: ...ed for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could be...

Страница 15: ...se aid and salt The rinse aid dispenser setting is not suitable The crockery is made from non stick material or plastic The dishes are not clean The racks are overloaded see Loading the racks The croc...

Страница 16: ...s Cesto superior Regulaci n del cesto superior Puesta en funcionamiento y uso 24 Poner en funcionamiento el lavavajillas Cargar el detergente Programas 25 Tabla de programas Ecodesign Regulation Progr...

Страница 17: ...programa por ciclo de lavado est ndar en minutos 190 Duraci n del modo espera en minutos 10 Nivel de ruido en dB A re 1 pW 46 Modelo de encastre No NOTAS 1 La informaci n contenida en la etiqueta y l...

Страница 18: ...ntador fuera del alcance de los ni os Los embalajes no son juguetes para los ni os Eliminaci n Eliminaci n del material de embalaje respetar las normas locales para que los embalajes puedan ser reutil...

Страница 19: ...la red mientras no supere una temperatura de 60 C Enroscar el tubo al grifo de la misma forma descrita para la toma de agua fr a Si la longitud del tubo de carga no es adecuada dirigirse a una tienda...

Страница 20: ...a dispone de se ales sonoras tonos seg n el modelo de lavavajillas que indican la presi n del mando encendido fin de ciclo etc Los s mbolos testigos indicadores luminosos presentes en el panel de cont...

Страница 21: ...de caracter sticas 11 Panel de mandos Display Testigos Programas Testigos Programas Testigos Zone Wash Testigo indicador de falta de abrillantador Testigo indicador de falta de sal Testigo de filtros...

Страница 22: ...nte Cesto inferior El cesto inferior puede contener ollas tapas platos ensaladeras cubiertos etc Los platos y las tapas grandes se deben colocar preferentemente a los costados Se recomienda poner la v...

Страница 23: ...el programa de aclarado Consejo Utilizar s lo vasos y porcelana cuya resistencia al lavado en lavavajillas est garantizada por el fabricante Utilizar detergente delicado para vajilla Sacar los vasos y...

Страница 24: ...es Si durante el lavado se abre la puerta o se produce una interrupci n de corriente el programa se interrumpe Cuando se cierra la puerta o vuelve la corriente el programa se reanudar a partir del pun...

Страница 25: ...10 Vajilla y ollas muy sucias no usar para vajilla delicada 35 g ml 1 Tab Auto Intensivo S Inicio diferido Tabs Secado Extra Short Time Zone Wash 2 30 Vajilla y ollas normalmente sucias Programa est...

Страница 26: ...ulsar PASTILLAS MULTIFUNCI N el s mbolo se enciende al volver a pulsar la opci n se desactiva La opci n Pastillas Multifunci n alarga el programa Utilizar pastillas multifunci n s lo si en el modelo e...

Страница 27: ...zar las prestaciones del lavado en funci n de la dureza del agua El grado de dureza del agua se puede averiguar en la empresa de suministro de agua potable Encender el lavavajillas pulsando la tecla O...

Страница 28: ...onexi n dejar correr el agua para verificar que sea l mpida y que no contenga impurezas Sin esta precauci n existe el riesgo de que el lugar por donde entra el agua se atasque y el lavavajillas se da...

Страница 29: ...dosis es insuficiente ver Abrillantador y sal La regulaci n del abrillantador no es adecuada La vajilla es de material antiadherente o de pl stico La vajilla no queda limpia Los cestos est n demasiad...

Страница 30: ...lny Koszyk na sztu ce Kosz g rny Regulacja g rnego kosza Uruchomienie i u ytkowanie 38 Uruchomienie zmywarki Nape nianie dozownika detergentu Programy 39 Tabela program w Ecodesign Regulation Programy...

Страница 31: ...lna efektywno A Czas programu dla standardowego cyklu zmywania w minutach 190 Czas trwania trybu czuwania w minutach 10 Poziom emitowanego ha asu w dB A re1 pW 46 Model do zabudowy Nie Uwagi 1 Informa...

Страница 32: ...a o nie zawadzi Trzyma detergenty i p yn nab yszczaj cy z dala od dzieci Opakowania nie s zabawkami dla dzieci Utylizacja Utylizacja materia w opakowaniowych dostosowa si do lokalnych przepis w w ten...

Страница 33: ...tura nie przekracza 60 C Przykr ci w do zaworu w taki sam spos b jak w przypadku wody zimnej Je li w doprowadzaj cy oka e si za kr tki zwr ci si do specjalistycznego sklepu lub wykwalifikowanego techn...

Страница 34: ...Pojemno 14 nakry standardowych Ci nienie wody zasilania 0 05 1 MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi Napi cie zasilania elektrycznego Patrz tabliczka danych technicznych Ca kowita moc poch aniania Patrz tablicz...

Страница 35: ...Start Pauza Przycisk i kontrolka On Off Reset Przycisk Ekstra suszenie Przycisk opcji strefy mycia Przycisk startu z op nieniem Kontrolka opcji Pastylki wielofunkcyjne Tabs Przyciski Wyboru Programu...

Страница 36: ...aj si swobodnie Kosz dolny W koszu dolnym mo na umieszcza garnki pokrywki talerze salaterki sztu ce itp Du e talerze i pokrywki najlepiej umie ci w bocznych cz ciach kosza Zaleca si u o enie bardzo br...

Страница 37: ...ces produkcji szk a Sk ad chemiczny rodka myj cego Temperatura wody programu p ukania Rada U ywa wy cznie kieliszk w i porcelany gwarantowanych przez producenta jako odpowiednie do mycia w zmywarkach...

Страница 38: ...i suszenia uzyskuje si tylko przy zastosowaniu detergentu w proszku p ynu nab yszczaj cego i soli Uruchomienie zmywarki 1 Otworzy zaw r wody 2 Nacisn przycisk ON OFF za wieci si kontrolka ON OFF i wy...

Страница 39: ...abrudzone naczynia i garnki nie u ywa do naczy delikatnych 35 gr ml 1 Tab Auto Intensywny Tak Op nienie startu Tabs Ekstra suszenie Short Time Zone wash 2 30 Normalnie zabrudzone naczynia i garnki Sta...

Страница 40: ...r przyciskiem START PAUZA symbol przestanie migota rozpocznie si odliczanie wsteczne 3 Po up ywie ustawionego czasu symbol OP NIONEGO STARTU zga nie i nast pi uruchomienie programu W celu anulowania S...

Страница 41: ...li regeneracyjnej w a ciwej dla danego rodzaju zmywarki zapewnia odwapnion wod do mycia naczy Ta zmywarka umo liwia regulacj kt ra ogranicza zanieczyszczenie rodowiska i zapewnia optymalne wyniki zmyw...

Страница 42: ...nale y odkr ci wod i odczeka a b dzie ona przejrzysta i wolna od zanieczyszcze Je li rury sieci wodoci gowej s nowe lub nie by y u ywane przez d u szy czas przed pod czeniem zmywarki nale y odkr ci w...

Страница 43: ...czynia nie s ca kiem suche Wybrany zosta program bez suszenia rodek nab yszczaj cy sko czy si lub jego ilo jest niewystarczaj ca zob rodek nab yszczaj cy i s l Regulacja rodka nab yszczaj cego jest ni...

Страница 44: ...RU 44 44 RU LFF 8M116 45 46 47 48 49 50 51 52 53 Ecodesign 54 55 56 57 58...

Страница 45: ...RU 45 2012 19 EU WEEE 50 C 65 C...

Страница 46: ...RU 46 1 2 3 4 8 3 4 60 C 4 40 80 New Acqua Stop...

Страница 47: ...RU 47 1...

Страница 48: ...27018 12 1 LFF 8M116 Indesit Company POLAND 14 60 85 60 220 240 V 50 Hz 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi A A A 1 03 11 I 2006 95 EC 2004 108 2009 125 EC Comm Reg 1016 2010 Ecodesign 2012 19 U 97 17 E...

Страница 49: ...RU 49 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Zone Wash Short Time Zone Wash Short Time...

Страница 50: ...RU 50...

Страница 51: ...RU 51 Lift Up...

Страница 52: ...RU 52 35 35 1 2 3 TABS 1 2 3 4 5 6 7 8 END 9 La...

Страница 53: ...1 Eco 3 10 35 1 Auto Short Time Zone Wash 2 30 29 6 1 Auto Short Time Zone Wash 2 00 4 1 1 25 1 Auto Fast 1 00 35 1 Duo Wash Short Time 2 00 35 1 1 40 2 2 4 1 1 25 1 EXPRESS 30 0 30 0 12 1 50 15 150 1...

Страница 54: ...RU 54 1 24 1 01 02 2 3 OFF 3 3 Tabs Short Time Short Time Fast Express 30 EN ASSISTENZA_EN_LVS indesitcompany com Zone Wash ZONE WASH ULTRAINTENSIVE ZONE SAVING ZONE...

Страница 55: ...RU 55 1 2 1 D 2 3 3 0 4 1 2 3 4 3 1 5 dH fH 1 2 3 1 4 dH fH mmol l 1 0 6 0 10 0 1 7 2 6 11 11 20 1 1 2 5 3 12 17 21 30 2 1 3 3 4 17 34 31 60 3 1 6 2 5 34 50 61 90 6 1 9 2 3 0 f 10 f 5 1 MAX...

Страница 56: ...RU 56 1 1 2 2 3 3 4 4...

Страница 57: ...RU 57 H2O F 6...

Страница 58: ...RU 58 Indesit Professional Indesit Professional www hotpoint ariston ru 350 www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru...

Страница 59: ...LFF 8M116 KZ 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 59...

Страница 60: ...60 KZ WEEE 2012 19 EC 50 C 65 C...

Страница 61: ...KZ 61 1 2 3 4 8 60 C 4 40 80 New Acqua Stop...

Страница 62: ...62 KZ 1...

Страница 63: ...25 145 A A A 1 03 11 I IPX0 cert rus indesit com 2006 95 EC 2004 108 2009 125 EC Comm Reg 1016 2010 97 17 EC 2012 19 U S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX 1 2 3 4 5 Indesit Company S p A Viale A Merloni 47 600...

Страница 64: ...64 KZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Short Time Short Time...

Страница 65: ...KZ 65...

Страница 66: ...66 KZ A...

Страница 67: ...KZ 67 1 2 3 4 5 6 7 8 9 35 35 1 2 3 TABS...

Страница 68: ...elayed Start Tabs Extra Dry Short Time Zone Wash 2 30 29 6 1 Delayed Start Tabs Extra Dry Short Time Zone Wash 2 00 4 1 1 25 1 Delayed Start Tabs 1 00 35 1 Duo Wash Delayed Start Tabs Extra Dry Short...

Страница 69: ...KZ 69 Extra Dry Delayed Start 1 24 1 h01 h02 2 3 3 3 Tabs Short Time 30 EN ASSISTENZA_EN_LVS indesitcompany com Zone Wash ZONE WASH ULTRAINTENSIVE ZONE SAVING ZONE...

Страница 70: ...70 KZ MAX 1 2 1 D 2 3 3 0 4 1 2 3 4 3 1 5 dH f 1 2 3 1 4 dH fH 1 0 6 0 10 0 1 7 2 6 11 11 20 1 1 2 5 3 12 17 21 30 2 1 3 3 4 17 34 31 60 3 1 6 2 5 34 50 61 90 6 1 9 2 3 0 f 10 f 5 1...

Страница 71: ...KZ 71 1 C 1 2 B 2 3 A 3 4 4...

Страница 72: ...72 KZ H2O F 6 195112427 01 05 2013 jk Xerox Fabriano...

Отзывы: