background image

39

NL

Aansluiting van de afvoerbuis

Verbind de afvoerbuis, 
zonder hem te buigen, aan 
een afvoerleiding of aan een 
afvoer in de muur die zich 
tussen de 65 en 100 cm 
van de grond af bevindt.

Als alternatief kunt u 
de afvoerbuis aan de 
rand van een wasbak of 
badkuip hangen nadat u 
hem met de steun aan de 
kraan heeft bevestigd 

(zie 

afbeelding). 

Het uiteinde van de 
afvoerslang mag niet onder 
water hangen. 

!

 Gebruik nooit verlengstukken voor de slang; indien dit niet 

te vermijden is moet het verlengstuk dezelfde doorsnede 
hebben als de oorspronkelijke slang en mag hij niet langer 
zijn dan 150 cm.

Elektrische aansluiting

Voordat u de stekker in het stopcontact steekt moet u zich 
ervan verzekeren dat:  

•  het stopcontact geaard is en voldoet aan de geldende 

normen;

•  het stopcontact het maximum vermogen van de 

wasautomaat kan verdragen, zoals aangegeven in de 
tabel Technische Gegevens 

(zie hiernaast);

•  de spanning zich bevindt tussen de waarden die zijn 

aangegeven in de tabel Technische Gegevens (

zie 

hiernaast

);

•  de contactdoos geschikt is voor de stekker van de 

automaat. Indien dit niet zo is moet of de stekker of het 
stopcontact vervangen worden.

!

 De machine mag alleen binnenshuis op een vorstvrije en 

droge plek worden geïnstalleerd om elektronische schade 
door bevriezing of condensatie te voorkomen.

!

 Als de wasautomaat is geïnstalleerd moet het stopcontact 

gemakkelijk te bereiken zijn.  

!

 Gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.

!

 Het snoer mag niet geknikt of samengedrukt worden.

!

 De voedingskabel en de stekker mogen alleen door een 

bevoegde installateur worden vervangen.

Belangrijk! De fabrikant kan niet aansprakelijk worden 
gesteld wanneer deze normen niet worden nageleefd.

65 - 100 cm

Technische gegevens

Model

AQ83F 49

Afmetingen

breedte cm 59,5
hoogte cm 85
diepte cm 58

Vermogen

van 1 tot 8 kg 

Elektrische 
aansluitingen

zie het typeplaatje met de technische 
eigenschappen dat op het apparaat is 
bevestigd

Aansluiting 
waterleiding

max. druk 1 MPa (10 bar)
min. druk 0,05 MPa (0,5 bar)
Inhoud trommel 58 liters

Snelheid 
centrifuge

tot 1400 toeren per minuut

Controleprogram-
ma’s volgens 
de richtlijnen 
1061/2010 en 
1015/2010

programma

 

; standaardprogramma 

voor katoen op 60 °C;
programma

 

; standaardprogramma 

voor katoen op 40 °C.

Deze apparatuur voldoet aan de volgende 
CE voorschriften:
- 2004/108/CE (Elektromagnetische com-
patiabiliteit) 
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (Laagspanning)

Содержание AQUALTIS AQ83F 49

Страница 1: ...laundry Washing recommendations Load balancing system Precautions and advice 9 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and electricity...

Страница 2: ...f the washing machine is sold given away or moved please ensure the manual is kept with the machine so that the new owner may benefit from the advice contained within it Read these instructions carefu...

Страница 3: ...f this is not the case have the socket or the plug replaced The appliace must only be installed indoor in a frost free and dry room to prevent it from electronic damage due to frost or condensation Th...

Страница 4: ...ceeded and that concentrated fabric softeners are diluted Standby mode This washing machine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled...

Страница 5: ...OPTION buttons with indicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the selected option will remain lit see Running a wash cycle WASH CYCLE PHASE icons thes...

Страница 6: ...decreased Modify the cycle settings Press the OPTION buttons to customise the wash cycle in accordance with your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator li...

Страница 7: ...l duration can vary accor ding to factors such as water temperature and pressure the amount of detergent used the amount and type of load inserted load balancing and any wash options selected 1 Test w...

Страница 8: ...teed by a mechanical action which operates at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton w...

Страница 9: ...th reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible fo...

Страница 10: ...ty supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks Unplug the appliance when cleaning it and during all mai...

Страница 11: ...ion The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to...

Страница 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Страница 13: ...s et linge 20 Lessive Triage du linge Conseils de lavage Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Entretien et...

Страница 14: ...r ou un meuble 2 Pour compenser les irr gularit s du sol visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s U...

Страница 15: ...l eau L utilisation d un tuyau de rallonge est absolument d conseill e mais si on ne peut faire autrement il faut absolument qu il ait le m me diam tre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas...

Страница 16: ...terminer la dose correcte En cas d utilisation de lessive en poudre placer le s parateur dans le bac B 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac suppl mentaire 3 exclut le pr lavage bac a...

Страница 17: ...cycle Lavage Rin age Essorage Vidange L inscription s allume quand le cycle est termin Touche TEMP RATURE Bouton PROGRAMMES Touches et Voyants OPTIONS Voyant LOCK Touche avec voyant START PAUSE Ic ne...

Страница 18: ...e s teindra Apr s pression sur la touche START PAUSE le d part programm ne peut tre modifi que pour tre court Modifier les caract ristiques du cycle Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser...

Страница 19: ...es plus r sistantes Possibilit d utilisation avec ou sans eau de Javel Pour effectuer un blanchiment aussi il faut introduire le bac suppl mentaire 3 fourni dans le bac 1 Au moment de verser l eau de...

Страница 20: ...pics r p t s et rapproch s Produits lessiviels et linge Lessive Le choix et la quantit de lessive d pendent du type de textile coton laine soie de la couleur de la temp rature de lavage du degr de sal...

Страница 21: ...de l exp rience n cessaires moins qu elles n aient t form es et encadr es pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur s curit Surveiller les enfants pour s assurer qu ils...

Страница 22: ...aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le c...

Страница 23: ...t plong e dans l eau voir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le lave linge prend et vacue l eau cont...

Страница 24: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Страница 25: ...ittel Vorsortieren der W sche Waschhinweise Vorsichtsma regeln und Hinweise 33 Allgemeine Sicherheit System zur Auswuchtung der W scheladung Entsorgung Manuelles ffnen der Ger tet r Reinigung und Pfle...

Страница 26: ...ebenen festen Untergrund aufgestellt werden ohne ihn an W nde oder M belteile anzulehnen 2 Eventuelle Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellf e ausgleichen der Neigungsgrad darf 2 nich...

Страница 27: ...er mit der Steckdose bereinstimmt Lassen Sie den Netzstecker oder die Steckdose andernfalls ersetzen Das Ger t darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Plat...

Страница 28: ...er angezeigte Stand nicht berschritten wird Konzentrierte Weichsp ler m ssen verd nnt werden Funktion Standby Zur Erf llung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschmaschine mit einem...

Страница 29: ...ren Die Restzeit bis zu Programmstart wird auf dem dar berliegenden Display angezeigt siehe Durchf hrung eines Waschprogramms Tasten mit Kontrollleuchten ZUSATZFUNKTIONEN Die Taste zur Einstellung der...

Страница 30: ...s Symbol schaltet sich aus Wurde die Taste START PAUSE einmal gedr ckt kann die Restzeit bis zum Start nur verringert werden nderung der Eigenschaften des Waschgangs Dr cken Sie die Taste ZUSATZFUNKTI...

Страница 31: ...Waschvorgang von normal schmutziger Baumwollw sche geeignet es ist der wirksamste in Bezug auf den kombinierten Energie Wasser Verbrauch f r bei 60 C zu waschende W sche zu verwenden Die effektive Wa...

Страница 32: ...der Gewebeart Baumwolle Wolle Seide der Farbe der Waschtemperatur der St rke der Verschmutzung und der Wasserh rte ab Dosieren Sie das Waschmittel gem Herstellerangaben exakt um Verschwendung zu verm...

Страница 33: ...nder mit eingeschr nkten k rperlichen geistigen oder sensorialen F higkeiten oder ohne ausreichende Erfarhung und Kenntnis geeignet es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit verantwortlich...

Страница 34: ...rtung ist demnach nicht erforderlich Es k nnte jedoch vorkommen dass kleine Gegenst nde M nzen Kn pfe in die Fremdk rperfalle geraten Vergewissern Sie sich dass der Waschgang abgeschlossen ist und zie...

Страница 35: ...iegt unter Wasser siehe Installation Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Geb udes wohnen kann es vorkommen dass sich im Syphon ein Vakuum bildet und dadurch st ndig Wasser ansaugt und wieder...

Страница 36: ...en wurde Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz eventuell in Rechnun...

Страница 37: ...ddel Voorbereiden van het wasgoed Wastips Voorzorgsmaatregelen en advies 45 Algemene veiligheid Balanceersysteem van de lading Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje Onderhoud en verzorg...

Страница 38: ...meubels leunen 2 Compenseer eventuele oneffenheden door de stelvoetjes vast of los te draaien totdat de automaat volledig horizontaal staat hij mag niet meer dan 2 graden hellen Een correcte niveller...

Страница 39: ...moet of de stekker of het stopcontact vervangen worden De machine mag alleen binnenshuis op een vorstvrije en droge plek worden ge nstalleerd om elektronische schade door bevriezing of condensatie te...

Страница 40: ...u een vloeibaar wasmiddel gebruikt raden we u aan het bijgeleverde schotje A te gebruiken voor een correcte dosering Voor het gebruik van poederwasmiddel doet u het schotje terug in de opening B 3 ext...

Страница 41: ...en Centrifugeren Afpompen De tekst wordt verlicht als de wascyclus is be indigd Knop met controlelampje START PAUSE als het groene controlelampje langzaam knippert drukt u op de knop om de wascyclus t...

Страница 42: ...F verschijnt Het symbool gaat uit Op het moment dat u de knop START PAUSE indrukt zal de waarde van de vertraging alleen kunnen worden verminderd De eigenschappen van de cyclus wijzigen Druk op de kno...

Страница 43: ...ombineerde verbruik van energie en water voor wasgoed dat op 60 C kan worden gewassen De effectieve wastemperatuur kan verschillen van de temperatuur die wordt aangegeven 2 Controleprogramma volgens d...

Страница 44: ...n voor het wassen van dekens of kledingstukken die met dons zijn gevuld zoals eenpersoons of tweepersoons dekbedden niet meer dan 3 5 kg kussens of ski jacks gebruikt u het speciale programma We raden...

Страница 45: ...onder het toezicht of volgens de instructies van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten in de gaten worden gehouden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spel...

Страница 46: ...n onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt terechtkomen Verzeker u ervan dat de wascyclus...

Страница 47: ...latie Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie Als u op een van de hoogste verdiepingen van een flatgebouw woont kan zich een hevelingsprobleem voordoen waarbij de wasautomaat v...

Страница 48: ...s kunt u contact opnemen met de erkende Servicedienst In het geval de wasautomaat verkeerd is ge nstalleerd of u hem niet correct heeft gebruikt zal u gevraagd worden de reparatiekosten te betalen Wen...

Отзывы: