background image

EN

6

WARNING:

 before you use the washing machine for the 

first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, 
using the 90° cottons cycle without pre-wash.

1. 

SWITCH THE MACHINE ON.

 Press the   button. 

All the indicator lights will illuminate for 1 second; the 
indicator light corresponding to the   button will then 
remain lit in a fixed manner and the START/PAUSE 
indicator light will flash slowly.

2. 

LOAD THE LAUNDRY

. Open the porthole door. 

Load the laundry, making sure you do not exceed the 
maximum load value indicated in the table of wash 
cycles on the following page.

3. 

MEASURE OUT THE DETERGENT.

 Pull out the 

detergent dispenser drawer and pour the detergent into 
the relevant compartments as described in 

“Description 

of the machine”.

4. 

CLOSE THE PORTHOLE DOOR.

5. 

SELECT THE PROGRAMME.

 

Turn the WASH CYCLE 

SELECTOR KNOB right or left, until you have selected 
the desired wash cycle. A temperature and spin speed 
is set for each wash cycle; these may be adjusted.

6. 

CUSTOMISE THE WASH CYCLE. 

Use the relevant 

buttons on the control panel:

 

 

 

Modify the temperature and/or spin speed.

  The machine automatically displays the maximum 

temperature and spin speed values set for the selected 
cycle, or the most recently-used settings if they are 
compatible with the selected cycle. The temperature 
can be decreased by pressing the 

 button, until the 

cold wash (

) setting is reached. The spin speed may 

be progressively reduced by pressing the 

 button, 

until it is completely excluded (

). If these buttons are 

pressed again, the maximum values are restored. 

!

 

Exception: if the

 

 programme is selected, the 

temperature can be increased up to a value of 90°C.

 

 

Set a delayed start.

  Press the button until you have reached the desired 

delay time. During the setting process, the delay time is 
shown on the display and the   symbol flashes.

  After selecting a delayed start time, the fixed   symbol 

and the cycle duration will appear on the display. Press 
the button once to display the selected delay time.

  To remove the delayed start option, press the button 

until the display shows the text OFF; the   symbol will 
disappear.

 

Once the START/PAUSE button has been pressed, the 

time delay may only be decreased.

 

 

 

 

 

Modify the cycle settings.

  Press the OPTION buttons to customise the wash cycle 

in accordance with your own requirements.

  • Press the button to activate the option; the 

corresponding indicator light will switch on.

  • Press the button again to disable the option; the 

indicator light will switch off.

 

!

 If the selected option is not compatible with the 

selected wash cycle, this incompatibility will be signalled 
by the flashing of the indicator light and a sound alert  
(3 beeps); the option will not be activated.

 

!

 If the selected option is not compatible with another 

option that has been selected previously, the indicator 
light corresponding to the first option selected will 
flash and only the second option will be activated; the 
indicator light corresponding to the button will remain lit 
in a constant manner.

7. 

START THE PROGRAMME.

 Press the START/PAUSE 

button. The corresponding indicator light remains lit in a 
fixed manner and the porthole door locks (the   LOCK 
indicator light illuminates). The icons corresponding to 
the wash cycle phases will light up during the cycle to 
indicate which phase is currently in progress.

  To change a wash cycle once it has already started, 

pause the washing machine by pressing the START/
PAUSE button; then select the desired cycle and press 
the START/PAUSE button again.

  To open the door during a wash cycle, press the START/

PAUSE button; if the LOCK   indicator light is switched 
off you may open the door. Press the START/PAUSE 
button again to restart the wash cycle from the point at 
which it was interrupted.

8. 

THE END OF THE WASH CYCLE.

 This is indicated 

by the illuminated text 

END

. The porthole door may be 

opened immediately. If the START/PAUSE indicator light 
is flashing, press the button to end the cycle. Open the 
door, unload the laundry and switch off the machine.

!

 If you wish to cancel a cycle which has already begun, 

press and hold the   button until the cycle stops and the 
machine switches off.

Bag for quilts, curtains and delicate garments

The Aqualtis washing machine makes it easier for you 
to wash even the most valuable and delicate garments 
in complete confidence thanks to the special bag which 
protects the laundry (this is supplied with the machine). 
We recommend that the bag is used every time you 

wash 

quilts and padded items with an outer layer made 
using synthetic material.

Running a wash cycle

Содержание AQUALTIS AQ83F 49

Страница 1: ...laundry Washing recommendations Load balancing system Precautions and advice 9 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and electricity...

Страница 2: ...f the washing machine is sold given away or moved please ensure the manual is kept with the machine so that the new owner may benefit from the advice contained within it Read these instructions carefu...

Страница 3: ...f this is not the case have the socket or the plug replaced The appliace must only be installed indoor in a frost free and dry room to prevent it from electronic damage due to frost or condensation Th...

Страница 4: ...ceeded and that concentrated fabric softeners are diluted Standby mode This washing machine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled...

Страница 5: ...OPTION buttons with indicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the selected option will remain lit see Running a wash cycle WASH CYCLE PHASE icons thes...

Страница 6: ...decreased Modify the cycle settings Press the OPTION buttons to customise the wash cycle in accordance with your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator li...

Страница 7: ...l duration can vary accor ding to factors such as water temperature and pressure the amount of detergent used the amount and type of load inserted load balancing and any wash options selected 1 Test w...

Страница 8: ...teed by a mechanical action which operates at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton w...

Страница 9: ...th reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible fo...

Страница 10: ...ty supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks Unplug the appliance when cleaning it and during all mai...

Страница 11: ...ion The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to...

Страница 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Страница 13: ...s et linge 20 Lessive Triage du linge Conseils de lavage Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Entretien et...

Страница 14: ...r ou un meuble 2 Pour compenser les irr gularit s du sol visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s U...

Страница 15: ...l eau L utilisation d un tuyau de rallonge est absolument d conseill e mais si on ne peut faire autrement il faut absolument qu il ait le m me diam tre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas...

Страница 16: ...terminer la dose correcte En cas d utilisation de lessive en poudre placer le s parateur dans le bac B 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac suppl mentaire 3 exclut le pr lavage bac a...

Страница 17: ...cycle Lavage Rin age Essorage Vidange L inscription s allume quand le cycle est termin Touche TEMP RATURE Bouton PROGRAMMES Touches et Voyants OPTIONS Voyant LOCK Touche avec voyant START PAUSE Ic ne...

Страница 18: ...e s teindra Apr s pression sur la touche START PAUSE le d part programm ne peut tre modifi que pour tre court Modifier les caract ristiques du cycle Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser...

Страница 19: ...es plus r sistantes Possibilit d utilisation avec ou sans eau de Javel Pour effectuer un blanchiment aussi il faut introduire le bac suppl mentaire 3 fourni dans le bac 1 Au moment de verser l eau de...

Страница 20: ...pics r p t s et rapproch s Produits lessiviels et linge Lessive Le choix et la quantit de lessive d pendent du type de textile coton laine soie de la couleur de la temp rature de lavage du degr de sal...

Страница 21: ...de l exp rience n cessaires moins qu elles n aient t form es et encadr es pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur s curit Surveiller les enfants pour s assurer qu ils...

Страница 22: ...aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le c...

Страница 23: ...t plong e dans l eau voir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le lave linge prend et vacue l eau cont...

Страница 24: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Страница 25: ...ittel Vorsortieren der W sche Waschhinweise Vorsichtsma regeln und Hinweise 33 Allgemeine Sicherheit System zur Auswuchtung der W scheladung Entsorgung Manuelles ffnen der Ger tet r Reinigung und Pfle...

Страница 26: ...ebenen festen Untergrund aufgestellt werden ohne ihn an W nde oder M belteile anzulehnen 2 Eventuelle Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellf e ausgleichen der Neigungsgrad darf 2 nich...

Страница 27: ...er mit der Steckdose bereinstimmt Lassen Sie den Netzstecker oder die Steckdose andernfalls ersetzen Das Ger t darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Plat...

Страница 28: ...er angezeigte Stand nicht berschritten wird Konzentrierte Weichsp ler m ssen verd nnt werden Funktion Standby Zur Erf llung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschmaschine mit einem...

Страница 29: ...ren Die Restzeit bis zu Programmstart wird auf dem dar berliegenden Display angezeigt siehe Durchf hrung eines Waschprogramms Tasten mit Kontrollleuchten ZUSATZFUNKTIONEN Die Taste zur Einstellung der...

Страница 30: ...s Symbol schaltet sich aus Wurde die Taste START PAUSE einmal gedr ckt kann die Restzeit bis zum Start nur verringert werden nderung der Eigenschaften des Waschgangs Dr cken Sie die Taste ZUSATZFUNKTI...

Страница 31: ...Waschvorgang von normal schmutziger Baumwollw sche geeignet es ist der wirksamste in Bezug auf den kombinierten Energie Wasser Verbrauch f r bei 60 C zu waschende W sche zu verwenden Die effektive Wa...

Страница 32: ...der Gewebeart Baumwolle Wolle Seide der Farbe der Waschtemperatur der St rke der Verschmutzung und der Wasserh rte ab Dosieren Sie das Waschmittel gem Herstellerangaben exakt um Verschwendung zu verm...

Страница 33: ...nder mit eingeschr nkten k rperlichen geistigen oder sensorialen F higkeiten oder ohne ausreichende Erfarhung und Kenntnis geeignet es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit verantwortlich...

Страница 34: ...rtung ist demnach nicht erforderlich Es k nnte jedoch vorkommen dass kleine Gegenst nde M nzen Kn pfe in die Fremdk rperfalle geraten Vergewissern Sie sich dass der Waschgang abgeschlossen ist und zie...

Страница 35: ...iegt unter Wasser siehe Installation Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Geb udes wohnen kann es vorkommen dass sich im Syphon ein Vakuum bildet und dadurch st ndig Wasser ansaugt und wieder...

Страница 36: ...en wurde Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz eventuell in Rechnun...

Страница 37: ...ddel Voorbereiden van het wasgoed Wastips Voorzorgsmaatregelen en advies 45 Algemene veiligheid Balanceersysteem van de lading Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje Onderhoud en verzorg...

Страница 38: ...meubels leunen 2 Compenseer eventuele oneffenheden door de stelvoetjes vast of los te draaien totdat de automaat volledig horizontaal staat hij mag niet meer dan 2 graden hellen Een correcte niveller...

Страница 39: ...moet of de stekker of het stopcontact vervangen worden De machine mag alleen binnenshuis op een vorstvrije en droge plek worden ge nstalleerd om elektronische schade door bevriezing of condensatie te...

Страница 40: ...u een vloeibaar wasmiddel gebruikt raden we u aan het bijgeleverde schotje A te gebruiken voor een correcte dosering Voor het gebruik van poederwasmiddel doet u het schotje terug in de opening B 3 ext...

Страница 41: ...en Centrifugeren Afpompen De tekst wordt verlicht als de wascyclus is be indigd Knop met controlelampje START PAUSE als het groene controlelampje langzaam knippert drukt u op de knop om de wascyclus t...

Страница 42: ...F verschijnt Het symbool gaat uit Op het moment dat u de knop START PAUSE indrukt zal de waarde van de vertraging alleen kunnen worden verminderd De eigenschappen van de cyclus wijzigen Druk op de kno...

Страница 43: ...ombineerde verbruik van energie en water voor wasgoed dat op 60 C kan worden gewassen De effectieve wastemperatuur kan verschillen van de temperatuur die wordt aangegeven 2 Controleprogramma volgens d...

Страница 44: ...n voor het wassen van dekens of kledingstukken die met dons zijn gevuld zoals eenpersoons of tweepersoons dekbedden niet meer dan 3 5 kg kussens of ski jacks gebruikt u het speciale programma We raden...

Страница 45: ...onder het toezicht of volgens de instructies van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten in de gaten worden gehouden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spel...

Страница 46: ...n onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt terechtkomen Verzeker u ervan dat de wascyclus...

Страница 47: ...latie Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie Als u op een van de hoogste verdiepingen van een flatgebouw woont kan zich een hevelingsprobleem voordoen waarbij de wasautomaat v...

Страница 48: ...s kunt u contact opnemen met de erkende Servicedienst In het geval de wasautomaat verkeerd is ge nstalleerd of u hem niet correct heeft gebruikt zal u gevraagd worden de reparatiekosten te betalen Wen...

Отзывы: