Hotpoint Ariston WMG 823 Скачать руководство пользователя страница 20

20

ES

Cómo efectuar un ciclo de lavado

1. 

ENCENDER LA MÁQUINA.

 Presione el botón  ; el 

piloto START/PAUSE centelleará lentamente de color 
verde.

2. 

CARGAR LA ROPA.

 Abra la puerta. Cargue la ropa, 

cuidando no superar la cantidad de carga indicada en la 
tabla de programas de la página siguiente.

3. 

DOSIFICAR EL DETERGENTE.

 Extraiga el cajón y 

vierta el detergente en las cubetas correspondientes 
como se explica en “

Detergentes y ropa

”.

4. 

CERRAR LA PUERTA.

5. 

ELEGIR EL PROGRAMA.

 Seleccione con el mando 

PROGRAMAS el programa deseado; al mismo están 
asociadas una temperatura y una velocidad de 
centrifugado que se pueden modificar. En la pantalla 
aparecerá la duración del ciclo.

6. 

PERSONALIZAR EL CICLO DE LAVADO. 

Utilice los 

correspondientes botones:

 

 

 

 

Modificar la temperatura y/o el 

centrifugado.

 La máquina muestra automáticamente 

la temperatura y la centrifugación máximas previstas 
para el programa fijado o las últimas seleccionadas 
si son compatibles con el programa elegido. 
Presionando el botón 

 se disminuye progresivamente 

la temperatura hasta llegar al lavado en frío “OFF”. 
Presionando el botón

 

 se disminuye progresivamente 

el centrifugado hasta su exclusión “OFF”. Si se 
presionan una vez más los botones, se volverá a los 
valores máximos previstos.  

!

 

Excepción: cuando se selecciona el programa 

, la 

temperatura se puede aumentar hasta 90°.

 Seleccionar un comienzo retrasado.

Para seleccionar el comienzo retrasado del programa 
elegido, presione el botón  correspondiente hasta 
alcanzar el tiempo de retraso deseado. Cuando 
dicha opción está activada, en la pantalla se ilumina 
el símbolo 

. Para cancelar el comienzo retrasado 

presione el botón  hasta que en la pantalla aparezca 
“OFF”.

Seleccionar la intensidad de lavado deseada.

La opción

 

 permite optimizar el lavado en base al 

grado de suciedad de los tejidos y a la intensidad de 
lavado deseada.
Seleccione el programa de lavado, el ciclo 
automáticamente se fija en el nivel “

Normal

” optimizado 

para prendas medianamente sucias (selección no válida 
para el ciclo “Lana” que se fija automáticamente en el 
nivel “

Delicate

”).

Para prendas muy sucias, pulse el botón

 

 hasta 

alcanzar el nivel “

Intensive

”. Este nivel garantiza un 

lavado de grandes prestaciones gracias al uso de una 

mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y 
un mayor movimiento mecánico. Es útil para eliminar 
las manchas más resistentes. Puede emplearse 

con

 o 

sin

 lejía.Si se desea realizar un blanqueo, introduzca la 

cubeta adicional 

4

 suministrada con la máquina, en la 

cubeta 

1

. Al verter el blanqueador, no supere el nivel 

“max” indicado en el perno central 

(ver la figura de la 

pág. 22).

 

Para prendas poco sucias o para un tratamiento 
más delicado de los tejidos, pulse el botón 

 hasta 

alcanzar el nivel “

Delicado

”. El ciclo disminuirá el 

movimiento mecánico para garantizar resultados 
perfectos de lavado para las prendas delicadas.

Modificar las características del ciclo.

•  Presione el botón para activar la opción; el piloto 

correspondiente al botón se encenderá.

•  Presione nuevamente el botón para desactivar la 

opción; el piloto se apagará.

!

 Si la opción seleccionada no es compatible con el 

programa elegido, el piloto centelleará y la opción no se 
activará.

!

 Si la opción seleccionada no es compatible con 

otra precedentemente seleccionada, el piloto 
correspondiente a la primera función seleccionada 
centelleará y se activará solo la segunda, el piloto de la 
opción activada se iluminará.

!

 Las opciones pueden variar la carga recomendada y/o 

la duración del ciclo.

7. 

PONER EN MARCHA EL PROGRAMA.

 Presione 

el botón START/PAUSE. El piloto correspondiente se 
iluminará de color azul fijo y la puerta se bloqueará 
(símbolo PUERTA BLOQUEADA

 

 encendido). Para 

cambiar un programa mientras un ciclo está en curso, 

ponga la lavadora en pausa

 presionando el botón 

START/PAUSE (el piloto START/PAUSE centelleará 
lentamente de color ámbar); luego seleccione el ciclo 
deseado y presione nuevamente el botón START/
PAUSE.
Para abrir la puerta mientras un ciclo está en curso, 
presione el botón START/PAUSE; si el símbolo PUERTA 
BLOQUEADA

 

 está apagado, será posible abrir la 

puerta. Presione nuevamente el botón START/PAUSE 
para reanudar el programa a partir del momento en el 
que se había interrumpido.

8. 

FIN DEL PROGRAMA.

 Se indica con el mensaje 

END

” en la pantalla, cuando el símbolo PUERTA 

BLOQUEADA

 

 se apague, será posible abrir la 

puerta. Abra la puerta, descargue la ropa y apague la 
máquina.

!

 Si se desea anular un ciclo ya comenzado, presione largo 

tiempo el botón  . El ciclo se interrumpirá y la máquina se 
apagará.

Содержание WMG 823

Страница 1: ...Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and advice 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the wa...

Страница 2: ...resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Страница 3: ...must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the socket...

Страница 4: ...dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Страница 5: ...to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regulation...

Страница 6: ...ress to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAYED START button press to set a delayed start for the selected wash cycle the delay period appears on the displ...

Страница 7: ...ted wash cycle and the wash cycle phase of the running wash cycle appear in section B Main wash Rinse Spin Pump out The icons corresponding to temperature spin and delayed start working from the left...

Страница 8: ...vel ensures a high performance wash due to a larger quantity of water used in the initial phase of the cycle and due to increased drum rotation It is useful when removing the most stubborn stains It c...

Страница 9: ...84 44 60 11 Cotton Standard 20 lightly soiled resistant and delicate colours 20 1200 8 175 12 Eco Cottons Cold Water 1200 8 53 0 20 65 80 13 Eco Synthetics Cold Water 800 3 5 48 0 12 37 70 14 Eco Fas...

Страница 10: ...n of babies from suffering allergic reactions The cycle has been designed to reduce the amount of bacteria by using a greater quantity of water and optimising the effect of special disinfecting additi...

Страница 11: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Страница 12: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Страница 13: ...a puerta y el cesto Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 17 Seguridad general Eliminaci n Apertura manual de la puerta Descripci n de la lavadora 18 19 Pa...

Страница 14: ...arato 2 Si el piso no est perfectamente horizontal compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trab...

Страница 15: ...a indispensable hacerlo la prolongaci n debe tener el mismo di metro del tubo original y no superar los 150 cm Conexi n el ctrica Antes de enchufar el aparato verifique que la toma tenga la conexi n a...

Страница 16: ...raiga el contenedor l e v a n t n d o l o y tir ndolo hacia fuera ver la figura L velo debajo del agua corriente esta limpieza s e d e b e re a l i z a r frecuentemente Cuidar la puerta y el cesto Dej...

Страница 17: ...sola persona ya que es muy pesada Antes de introducir la ropa controle que el cesto est vac o Eliminaciones Eliminaci n del material de embalaje respete las normas locales de ese modo los embalajes p...

Страница 18: ...la pantalla Bot n COMIENZO RETRASADO presi nelo para seleccionar un comienzo retrasado del programa previamente elegido el retraso se indica en la pantalla Bot n con piloto START PAUSE cuando el pilo...

Страница 19: ...ez comenzado el programa la fase de lavado en curso Lavado Aclarado Centrifugado Descarga En la secci n C se encuentran comenzando desde la izquierda los iconos correspondientes a la temperatura al ce...

Страница 20: ...garantiza un lavado de grandes prestaciones gracias al uso de una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y un mayor movimiento mec nico Es til para eliminar las manchas m s resistentes P...

Страница 21: ...temperatura ambiente la cantidad de detergente la cantidad y el tipo de carga el equilibrado de la carga y las opciones adicionales seleccionadas 1 Programa de control seg n la directiva 1061 2010 se...

Страница 22: ...a la del lavado Si despu s de varios intentos la carga todav a no est correctamente equilibrada la m quina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista Cuando existe un excesivo dese...

Страница 23: ...ci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo...

Страница 24: ...archa el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto Si no es as llame a un Centro de Asistencia T cnica No recurra nunca a t cnicos no autorizados Comunique el tipo de anomal a el modelo...

Страница 25: ...tes Cuidados com a porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 29 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Descri o da m qui...

Страница 26: ...redes m veis nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamente horizontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no p...

Страница 27: ...erigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue extens es nem fichas m ltiplas O cabo n o deve ser...

Страница 28: ...a utilize tubos j usados Interromper a alimenta o de gua e de corrente el ctrica Feche a torneira da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desgaste do sistema hidr ulico da m quina de...

Страница 29: ...oupa controle que o tambor esteja vazio Elimina o Elimina o do material de embalagem obede a os regulamentos locais de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas A directiva Europeia 2002 96 CE...

Страница 30: ...e a centrifuga o o valor indicado no visor Tecla IN CIO POSTERIOR pressionar para programar um in cio atrasado do programa escolhido o atraso indicado no visor Tasto com indicador luminoso START PAUSE...

Страница 31: ...ograma iniciado a fase de lavagem em curso Lavagem Enxaguamento Centrifuga o Descarga Na sec o C est o presentes da esquerda para a direita os cones relativos temperatura centrifuga o e ao In cio post...

Страница 32: ...ma lavagem de alto desempenho gra as ao uso de uma maior quantidade de gua na fase inicial do ciclo e a uma maior movimenta o mec nica til para eliminar as manchas mais resistentes Pode ser utilizada...

Страница 33: ...var uma carga de algod o normalmente suja e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energia e de gua para lavar a 60 C A temperatura efectiva de lavagem pode ser diferente daquela indicada...

Страница 34: ...ectamente balanceada a m quina efectuar a centrifuga o com uma velocidade inferior quela prevista No caso de um excessivo desequil brio a m quina de lavar roupa efectuar a distribui o ao inv s da cent...

Страница 35: ...essionado O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o...

Страница 36: ...nconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte um Centro de Assist ncia T cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S...

Отзывы: