background image

GB

25

Cooling ventilation

In order to cool down the external temperature of the oven, a cooling fan 

blows a stream of air between the control panel and the oven door, as well 

as towards the bottom of the oven door.At the beginning of the FAST CLEAN 

mode, the cooling fan operates at low speed.

!

 Once cooking has been completed, the cooling fan continues to operate 

until the oven has cooled down sufficiently.

Oven light

The light comes on when the oven door is opened or when a cooking mode 

starts. When models featuring LED INSIDE technology begin cooking, the 

LEDs on the door light up for improved illumination of all cooking levels.
The 

 icon can be used to switch on the light at any time.

Residual heat indicators

The appliance is fitted with a residual heat indicator. When the oven is off, 

the “residual heat” bar on the display lights up to indicate high temperatures 

inside the oven cavity. The individual segments of the bar switch off one by 

one as the temperature inside the oven falls.

Restoring the factory settings

The oven factory settings can be restored to reset all selections made by 

the user (clock and customised durations). To carry out a reset, switch off 

the oven, then keep the SELECTOR knob turned while pressing the 

 

icon for 6 seconds. Once the restore procedure is complete, a buzzer will 

sound. The first time the 

 icon is pressed, the oven will behave as if it 

is being switched on for the first time.

Standby

This product complies with the requirements of the latest European Directive 

on the limitation of power consumption of the standby mode. If no buttons are 

pressed for 30 minutes and the control panel/door lock has not been activated, 

the appliance automatically reverts to standby mode. The standby mode is 

visualised by the high luminosity “Watch Icon”.  As soon as interaction with 

the machine resumes, the system’s operating mode is restored.

Modes

!

 In order to guarantee wonderfully soft and crunchy foodstuffs, the oven 

releases – in the form of water vapour - the humidity naturally withheld in 

the food itself.   In this way, optimal cooking results can be achieved for all 

types of food.

!

 Every time the oven is switched on, it suggests the first manual cooking mode.

Manual cooking modes

!

 All cooking modes have a default cooking temperature which may be 

adjusted manually to a value between 30°C and 250°C as desired (300°C for 

GRILL mode). Any temperature adjustments will be stored in the appliance 

memory and suggested again the next time this mode is used. If the selected 

temperature is higher than the temperature inside the oven, the text “Hot” 

appears on the display. However, it will still be possible to start cooking.

 

MULTILEVEL

 mode

Since the heat remains constant throughout the oven, the air cooks and 

browns food in a uniform manner. A maximum of two racks may be used at 

the same time.

 

BARBECUE

 mode

The top heating element and the rotisserie spit (where present) are activated. 

The high and direct temperature of the grill is recommended for food which 

requires a high surface temperature. Always cook in this mode with the oven 

door closed (see “Practical cooking advice”).

 

FAN GRILLING

 mode

The top heating element and the rotisserie spit (where present) are activated and 

the fan begins to operate. During part of the cycle the circular heating element 

is also activated. This combination of features increases the effectiveness of 

the unidirectional thermal radiation provided by the heating elements through 

the forced circulation of the air throughout the oven. 

This helps prevent food from burning on the surface and allows the heat to 

penetrate right into the food. Always cook in this mode with the oven door closed 

(see “Practical cooking advice”).

 

FAST COOKING 

mode

This mode is particularly suitable for cooking pre-packed food quickly (frozen 

or pre-cooked). The best results are achieved using one cooking rack only.

 

LOW TEMPERATURE

 modes

This type of cooking can be used for proving, defrosting, preparing yoghurt, 

heating dishes at the required speed and slow cooking at low temperatures. 

The temperature options are: 40, 65 and 90°C.

 

BAKING

 mode

The rear heating element and the fan are switched on, thus guaranteeing the 

distribution of heat in a delicate and uniform manner throughout the entire oven. 

This mode is ideal for baking temperature sensitive foods (such as cakes, 

which need to rise).

 

PIZZA

 modes

The top and circular heating elements switch on and the fan begins to operate. 

This combination heats the oven rapidly. If you use more than one rack at a 

time, switch the position of the dishes halfway through the cooking process.

ECO

 mode

The back heating element is turned on and the fan starts working, ensuring a 

smooth and uniform heat level inside the oven.This programme is indicated 

for slow cooking of any type of food with temperatures which can be set up 

to a maximum of 200°C; the programme is also suitable for heating food and 

to complete the cooking process.The programme is particularly suitable for 

the slow cooking of meat and fish, as it allows you to have softer meat and 

save energy at the same time. For a better energy effectiveness, when the 

product is turned on, the light stays on only for 30 seconds; in order to turn 

the light back on, please press the   icon

Rotisserie spit 

 To operate the rotisserie function (see diagram) proceed as follows:

1. Place the dripping pan in position 1.

2. Place the rotisserie support in 

position 3 and insert the spit in the hole 

provided on the back panel of the oven.

3. Start the rotisserie function by 
selecting the 

 or 

 modes;

Содержание FK 897E X/HA S

Страница 1: ...rche et utilisation 34 Programmes 35 Pr cautions et conseils 39 Nettoyage et entretien 40 Anomalies et rem des 41 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 3 Asistencia 6 Descripci n del aparato...

Страница 2: ...hio sia spento prima di sostituire la lampada per evitare la possibilit di scosse elettriche Quando si inserisce la griglia assicurarsi che il fermo sia rivolto verso l alto e nella parte posteriore d...

Страница 3: ...r au remplacement de l ampoule afin d viter tout risque d lectrocution Lors de l introduction de la grille s assurer que l arr t est bien tourn vers le haut et se trouve dans la partie arri re de l en...

Страница 4: ...r a possibilidade de choques el ctricos Quando inserir a grelha assegure se de que o bloqueioestejavoltadoparacimaenaparteposterior da cavidade Avertiz ri ATEN IE Acestaparat ip r ilesaleaccesibiledev...

Страница 5: ...14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ivainclusa dalLun alVen dalle18 30alle08 00 ilSab...

Страница 6: ...r recambios accesorios y productos espec ficos para la limpieza y mantenimiento de su electrodom stico a precios competitivos ESTAMOS A SU SERVICIO Assist ncia Aten o Este aparelho equipado com um sis...

Страница 7: ...nello di controllo Description of the appliance Overall view 1 POSITION 1 2 POSITION 2 3 POSITION 3 4 POSITION 4 5 POSITION 5 6 GUIDES for the sliding racks 7 DRIPPING PAN 8 GRILL 9 Control panel Desc...

Страница 8: ...LLA 9 Panel de control Descri o do aparelho Vista de conjunto 1 POSI O 1 2 POSI O 2 3 POSI O 3 4 POSI O 4 5 POSI O 5 6 GUIAS de escorrimento das prateleiras 7 Prateleira BANDEJA PINGADEIRA 8 Prateleir...

Страница 9: ...NUTI 15 Indicatore TASTIERA BLOCCATA 16 Indicatore del Preriscaldamento Calore residuo 17 Icone PROGRAMMI Description of the appliance Control panel 1 SELECTOR knob 2 CONTROL PANEL POWER BUTTON 3 DISP...

Страница 10: ...eur de Pr chauffage Chaleur r siduelle 17 Ic nes PROGRAMMES Descripci n del aparato Panel de control 1 Mando de PROGRAMAS 2 ENCENDIDO DEL PANEL 3 PANTALLA 4 Mando de TERMOSTATO FIJACI N DE TIEMPOS 5 P...

Страница 11: ...r de TECLADO BLOQUEADO 16 Indicador do Pr aquecimento Calor res duo 17 cone dos PROGRAMAS 10 11 14 15 16 17 12 13 1 2 4 3 5 6 9 7 8 Descrierea aparatului Panoul de control 1 Buton PROGRAME 2 APRINDERE...

Страница 12: ...tinuo che abbia un apertura di almeno 45 x 560 mm vedi figure 560 mm 45 mm Centraggio e fissaggio Per fissare l apparecchio al mobile aprire la porta del forno togliere i 2 gommini che coprono i fori...

Страница 13: ...zienda declina ogni responsabilit qualora queste norme non vengano rispettate Solo per modelli con guide imbutite Solo per modelli con guide in filo TARGHETTA CARATTERISTICHE Dimensioni larghezza cm 4...

Страница 14: ...o che acceso Non controlla l accensione e lo spegnimento del forno Il contaminuti a tempo scaduto emette un segnale acustico che si arresta dopo 30 secondi o premendo un qualsiasi tasto attivo Per reg...

Страница 15: ...dellatemperatura veranno memorizzate e riproposte al successivo utilizzo del programma Se la temperatura scelta superiore alla temperatura interna nel forno il display visualizza la scritta Hot E comu...

Страница 16: ...te Diluire il lievito nell acqua leggermente tiepida circa 35 gradi Aprite la farina a fontana Versare il miscuglio di acqua e lievito Lavorare fino ad ottenimento di un impasto omogeneo e poco collos...

Страница 17: ...i residui di cottura sughi e o grassi MULTILIVELLO Utilizzare le posizioni 2 e 4 mettendo alla 2 i cibi che richiedono maggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inseri...

Страница 18: ...1 1 1 1 1 1 1 250 200 220 200 200 180 220 12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 Precotti Ali di pollo dorate 0 4 2 1 200 20 25 Cibi Freschi Biscotti di frolla Plum cake Salatini di sfoglia al formaggio 0 3 0...

Страница 19: ...tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli o...

Страница 20: ...usare il forno fino all avvenuta riparazione Sostituire la lampadina Per sostituire la lampadina di illuminazione del forno 1 Togliere il coperchio in vetro del portalampada 2 Estrarre la lampadina e...

Страница 21: ...lta luminosit L apparecchio in modalit standby Toccare un tasto qualsiasi per uscire dalla modalit standby Ho scelto un programma automatico Il display visualizza Hot e la cottura non si avvia La temp...

Страница 22: ...r on a completely flat surface with an opening of at least 45 x 560 mm see diagrams 560 mm 45 mm Centring and fixing Secure the appliance to the cabinet Open the oven door Remove the 2 rubber plugs co...

Страница 23: ...chnicians only seeAssistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed APPLIANCE SPECIFICATIONS Dimensions width 43 5 cm height 32 4 cm depth 41 5 cm Volume...

Страница 24: ...e minute minder may still be set whether the oven is switched on or off It does not switch the oven on or off Whenthesettimehaselapsed thetimeremitsabuzzerthatwillautomatically stop after 30 seconds o...

Страница 25: ...LEVEL mode Since the heat remains constant throughout the oven the air cooks and browns food in a uniform manner A maximum of two racks may be used at the same time BARBECUE mode Thetopheatingelementa...

Страница 26: ...ction on the oven and set the temperature to 40 C Place the bowl inside and leave the dough to rise for approximately 1 hour the dough should double in volume Cut the dough into equal sized loaves Pla...

Страница 27: ...mostatandmaynotalwaysoperate constantly PIZZAOVEN Use a lightweight aluminium pizza pan Place it on the rack provided For a crispy crust do not use the dripping pan as this extends the total cooking d...

Страница 28: ...food Golden chicken wings 0 4 2 1 200 20 25 Fresh Food Biscuits shortcrust pastry Sponge cake made with yoghurt Cheese puffs 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Low temperature Baking...

Страница 29: ...rmtherepairsyourself ContactanauthorisedServiceCentre see Assistance Do not rest objects on the open oven door Do not let children play with the appliance The appliance should not be operated by peopl...

Страница 30: ...ing product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack For more thorough cleaning...

Страница 31: ...inosity Clock button is lit The appliance is in standby mode Press any button to exit standby mode The temperature inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode An automatic...

Страница 32: ...calesenboisoubiensurunpland appuicontinuquiaituned coupe d au moins 45 x 560 mm voir figures 560 mm 45 mm Centrage et fixation Pour fixer l appareil au meuble ouvrir la porte du four Retirer les 2 cao...

Страница 33: ...les mod les avec glissi res embouties Uniquement pour les mod les avec glissi res en fil PLAQUE SIGNALETIQUE Dimensions largeur 43 5 cm hauteur 32 4 cm profondeur 41 5 cm Volume L 59 Raccordements lec...

Страница 34: ...labletantfour teintquefourallum Ilnecontr le pas l allumage et l arr t du four Une fois le temps coul le minuteur met un signal sonore qui s arr te automatiquement au bout de 30 secondes ou apr s avoi...

Страница 35: ...ogramme Si la temp raturechoisieestsup rieure latemp ratureint rieuredufour l cran affiche Hot Il est toutefois possible de d marrer la cuisson Programme MULTINIVEAUX La chaleur est constante et bien...

Страница 36: ...arine et le sel dans un grand r cipient Diluer la levure de boulanger dans de l eau l g rement ti de 35 degr s environ Disposer la farine en fontaine Verser le m lange d eau et de levure M langer et p...

Страница 37: ...isson MULTINIVEAUX Utiliser les niveaux 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur Placer la l chefrite en bas et la grille en haut BARBECUE Placer la grille au gradin 3 ou 4 enf...

Страница 38: ...ts Ailes de poulet dor es 0 4 2 1 200 20 25 Aliments Frais Biscuits p te bris e Cake aux fruits Friands au fromage 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Basse temp rature P tisserie Tarte...

Страница 39: ...e cet appareil soit utilis par des personnes enfants compris pr sentant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duitesoun ayantpasl exp rienceoulesconnaissancesindispensables moins qu elles...

Страница 40: ...asifs essuyer ensuite avec un chiffon doux Ne pas utiliser de mat riaux abrasifs ou de racloirs m talliques pointus qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer plus fond il es...

Страница 41: ...y a eu une panne de courant R gler l horloge Le programme de cuisson n a pas d marr Il y a eu une panne de courant Reprogrammer Seule la Touche Horloge est clair e en haute luminosit L appareil est e...

Страница 42: ...n Para fijar el aparato al mueble abra la puerta del horno extraigalos2taponesdegomaquecubrenlosorificiosdefijaci nubicados en el marco fije el horno al mueble utilizando los 2 tornillos para madera...

Страница 43: ...para modelos con gu as a ras PLACA DE CARACTER STICAS Dimensiones ancho 43 5 cm altura 32 4 cm profundidad 41 5 cm Volumen litros 59 Conexiones el ctricas voltaje 220 240V 50 60Hz o 50Hz ver la placa...

Страница 44: ...eloj no est correctamente programado Programar el cuentaminutos Puede programar el cuentaminutos con el horno apagado o encendido No controla ni el encendido ni el apagado del horno Cuando se ha cumpl...

Страница 45: ...endo un valor entre 30 C y 250 C 300 C para el programa BARBACOA Las modificaciones de la temperatura se memorizar n y se propondr n la pr xima vez que se utilice el programa Si la temperatura elegida...

Страница 46: ...360gdeAgua 11gdeSal 25g de levadura fresca o 2 sobrecitos de levadura en polvo Proceso Mezcle la harina y la sal en un recipiente grande Diluya la levadura en el agua ligeramente tibia aproximadamente...

Страница 47: ...e utiliza el asador autom tico coloque la grasera en la posici n 1 para recoger los residuos de cocci n jugos y o grasas MULTINIVEL Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los alimentos que req...

Страница 48: ...200 180 220 12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 Precocidos Alas de pollo doradas 0 4 2 1 200 20 25 Alimentos Frescos Bizcochos de pastaflora Plum cake Bizcochitos salados de hojaldre y queso 0 3 0 6 0 2 2...

Страница 49: ...re la puerta del horno abierta Evite que los ni os jueguen con el aparato No est previsto que el aparato sea utilizado por personas incluidos los ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales d...

Страница 50: ...pa o suave no utilice materiales speros abrasivos o raederas met licas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para realizar una limpieza m s profunda es posible extraer la puerta...

Страница 51: ...est encendido en alta luminosidad El aparato est en modo de espera Toque un bot n cualquiera para salir del modo de espera Se ha elegido un programa autom tico La pantalla visualiza Hot y la cocci n n...

Страница 52: ...com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm veja as figuras 560 mm 45 mm Colocar no centro e prender Para prender o aparelho no m vel abra a porta do forno tireas2borrachasquecobremosfurosdefixa ocolo...

Страница 53: ...om guias integradas Apenas para modelos com guias em fio PLACA DAS CARACTER STICAS Medidas largura 43 5 cm altura 32 4 cm profundidade 41 5 cm Volume Litros 59 Liga es el ctricas Tens o de 220 240 V 5...

Страница 54: ...dica que o rel gio n o est configurado correctamente Programe o contador de minutos poss vel programar o contador de minutos tanto com o forno apagado quanto aceso O contador de minutos n o comanda o...

Страница 55: ...temperatura de cozedura predefinida Esta temperatura poder ser regulada manualmente defina como desejar entre 30 e 250 C 300 C para o programa BARBECUE Eventuais modifica es da temperatura ser o memo...

Страница 56: ...at a massa dobrar o seu volume Receita para o P O 1 Bandeja pingadeira de 1 000 g M x prateleira baixa 2 Bandejas pingadeiras de 1000g M x prateleiras baixa e m dia Receita para 1000 g de massa 600 g...

Страница 57: ...o utilize as posi es 1 e 5 que recebem directamentearquenteporquepoder oprovocarqueimadurasemalimentos delicados NascozedurasdeBARBECUEeGRATIN principalmenteserealizadascom o espeto rotat rio coloque...

Страница 58: ...cozidos Asas de frango doiradas 0 4 2 1 200 20 25 Comidas Frescas Biscoitos de massa tenra Plum cake Salgadinhos folhados de queijo 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Temperatura baixa...

Страница 59: ...te que as crian as brinquem com o aparelho N o previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crian as com reduzidas capacidades f sicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes...

Страница 60: ...speros abrasivosouesp tulasmet licas afiadas que podem arranhar a superf cie e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidadosa poss vel retirar a porta do forno 1 abra a porta inteiramente veja a figu...

Страница 61: ...alta luminosidade O aparelho est na modalidade stand by Tocar qualquer tecla para sair da modalida de stand by Escolhi um programa autom tico O display visualiza Hot e a cozedura n o inicia A tempera...

Страница 62: ...bare de lemn sau pe un blat cu deschiderea de cel pu in 45 x 560 mm vezi figuri 560 mm 45 mm Centrare i fixare Pentru a fixa aparatul pe mobilier deschide i u a cuptorului scoate icele2piesedecauciuc...

Страница 63: ...erespect rii acestor norme SPECIFICA IILE APARATULUI Dimensiuni l ime 43 5 cm n l ime 32 4 cm ad ncime 41 5 cm Volum 59 l Dimensiuni l ime 45 5 cm n l ime 32 4 cm ad ncime 41 5 cm Volum 62 l Conexiuni...

Страница 64: ...cuptorul stins c t i aprins Nu comand aprinderea sau stingerea cuptorului La ncheiere cronometrul emite un semnal acustic care se opre te dup 30 secunde sau prin ap sarea oric rui buton activ Pentru a...

Страница 65: ...temperatura intern a cuptorului pe display apare scris Hot Coacerea poate fi pornit oricum Programul MULTI NIVEL C ldura fiind constant n tot cuptorul aerul coace i rumene te alimentul n mod uniform S...

Страница 66: ...m nta i p n c nd ob ine i un aluat omogen i pu in lipicios prin tragere i pliere timp de 10 minute Da ialuatuluiformauneimingi pune i l ntr uncastron iacoperi i lcuofolie de plastic pentru a evita us...

Страница 67: ...care necesit mai mult c ldur Pune i tava jos i gr tarul sus BARBECUE Insera i gr tarul pe raftul 3 sau 4 pune i alimentele n centrul gr tarului Se recomand alegerea nivelului maxim de energie Nu v ala...

Страница 68: ...12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 Prefierte Aripi de pui rumenite 0 4 2 1 200 20 25 Alimente proaspete Biscui i din aluat fraged Pr jitur cu prune Saleuri din foietaj cu br nz 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200...

Страница 69: ...erca i s l repara i singuri Apela i Centrul deAsisten vezi Asisten a Nu a eza i obiecte grele pe u a cuptorului c nd este deschis Este interzis utilizarea aparatului de persoanele inclusiv copiii care...

Страница 70: ...a suprafa a sau cauza cr parea geamului Pentru cur area minu ioas a cuptorului demonta i u a acestuia 1 Deschide i u a la maxim vezi figura 2 Cu ajutorul unei urubelni e ridica i i roti i levierele F...

Страница 71: ...aratul este n modalitatea standby Atinge i o tast oarecare pentru a ie i din modalitatea standby Am ales un program automat Pe display se afi eaz Hot i coacerea nu porne te Temperatura intern a cuptor...

Страница 72: ...72 RO 195123082 01 10 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu...

Отзывы: