background image

28

GB

Start-up and use

WARNING!

 

The oven is 

provided with a stop system 

to  extract  the  racks  and 

prevent them from coming 

out of the oven (1).

As  shown  in  the  drawing, 

to extract them completely, 

simply lift the racks, holding 

them on the front part, and 

pull (2).

!

 The first time you use your appliance, heat the empty oven 

with its door closed at its maximum temperature for at least 

half  an  hour.  Make  sure  that  the  room  is  well  ventilated 

before switching the oven off and opening the oven door. 

The appliance may emit a slightly unpleasant odour caused 

by protective substances used during the manufacturing 

process burning away.

!

 Turn the control dial to adjust the parameter shown on the 

display between the “<” and “>” symbols.

!

 To  make  the  setting  process  easier,  keep  the  knob  in 

position: this will increase the scrolling speed of the numbers 

on the display.

!

 Each setting will automatically be stored in the appliance 

memory after 10 seconds.

!

 The touch controls cannot be activated if the user is 

wearing gloves.

Some models are equipped with a system of hinges which 

allows the door to close slowly, without the user having to 

follow the movement through with his/her hand. To use the 

system correctly, before closing the door:

•  Open the door fully.

•  Do not force the closing movement manually.

In order to optimise the cooking performance, when starting 

the selected function, product settings will be applied that 

could cause a delayed start of the fan and heating elements.

Switching the oven on for the first time

After connecting the oven to the electricity supply, the 

first time it is switched on the user should also switch on 

the control panel by pressing the 

 button. The list of 

languages will appear in the menu.  To choose the desired 

language, select it using the control dial. Confirm by 
pressing the 

 icon. 

Once the selection has been made, the display will show 

the settings menu. Press the 

 icon or scroll through 

using the control dial until you reach the EXIT command 
and press the 

 icon to begin using the oven.

!

 After choosing the language in the menu, if the display is 

not used for another 30 seconds it will automatically revert 

to programming mode.

Setings menu commands

To enter the settings menu, switch on the control panel and 

press the 

 icon.

Use  the  control  dial  to  highlight  the  individual  menu 

commands.
To modify the setting, press the 

 icon.

The following parameters are listed in the menu:

LANGUAGE: select the language shown on the display.

PYROLYTIC: select the cleaning type.

CLOCK: set the exact time.

TONE: activate/deactivate keypad tone.

LIGHT:  activate/deactivate  the  internal  oven  light  during 

cooking.

LOGO: activate/deactivate logo on start-up.

GUIDE: activate/deactivate operating tips.

EXIT: exit the menu.

!

 It is possible to exit the settings menu by pressing the 

 icon.

Control panel/door lock

!

 The door and control panel can be locked while the oven 

is  off,  once  cooking  has  started  or  finished  and  during 

programming.

The door/control panel lock can be used to lock the oven 

door and/or controls.

To activate it, press the 

 icon and select the desired 

command by pressing the control dial:

•  NO LOCK: deactivate an active lock;

•  ONLY BUTTONS: only lock the controls;

•  ONLY DOOR: only lock the door;

•  BUTTONS AND DOOR: lock the controls and the door.

Confirm by pressing the 

 icon.

A confirmation buzzer will sound and the   icon will appear 

on the display.

The lock may be activated while the oven is in use, or while 

it is switched off. It can also be deactivated in all the above 

situations and after the oven has finished cooking.

!

 When cleaning the appliance, the door lock may be closed 

accidentally (there is an exposed spring). If this happens, 

reopen it by turning the door lock upwards (

see figure

).

KO

OK

Setting the clock

To set the clock, switch on the oven by pressing the 

 icon, 

then press 

 and follow the steps described.

1. Scroll through the menu commands using the control 
dial, select CLOCK and press 

.

2. Adjust the time using the control dial.

3. Once you have reached the correct hour value, press 
the 

 icon.

4. Repeat steps 2 and 3 to set the minutes.

Содержание FK 104 P.20 X/ HA S

Страница 1: ...37 Maintenance and care 37 Troubleshooting 40 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 3 Assistance 5 Description de l appareil 7 Description de l appareil 9 Installation 41 Mise en marche et utilisati...

Страница 2: ...automatica le superfici possono diventare molto calde tenere i bambini a distanza Nonutilizzaremaipulitoriavaporeoadalta pressione per la pulizia dell apparecchio ATTENZIONE Assicurarsi che l apparecc...

Страница 3: ...iliser de produits abrasifs ni de spatules m talliques coupantes pour nettoyerlaportedufourenverre souspeine d rafler la surface et de briser le verre Avant d activer la fonction de nettoyage automati...

Страница 4: ...s de 8 anos caso n o estejam a ser vigiadas O presente aparelho pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca ex...

Страница 5: ...oco Inoltre qualora l elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede la sostituzione a prezzo agevolato in funzione dell anzianit del prodotto Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iv...

Страница 6: ...ana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garant a hasta 5 a os Consiga una cobertura total adicional de Piezas...

Страница 7: ...on de l appareil Vue d ensemble 1 NIVEAU 1 2 NIVEAU 2 3 NIVEAU 3 4 NIVEAU 4 5 NIVEAU 5 6 GLISSIERES de coulissement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vist...

Страница 8: ...OTTURA 28Indicazione Avanzamento cottura Description of the appliance Control panel 1 SETTINGS icon 2 MANUAL COOKING MODES icon 3 Display 4 TEMPERATURE icon 5 DOOR CONTROL PANEL LOCK icon 6 START STOP...

Страница 9: ...N 27Indication HEURE FIN DE CUISSON 28Indication tat avancement cuisson Descripci n del aparato Panel de control 1 Icono PROGRAMACIONES 2 Icono de PROGRAMAS MANUALES 3 Pantalla 4 Icono TEMPERATURA 5 I...

Страница 10: ...ica o da temperatura 16Indica o DURA O DA COZEDURA 17Sugere o que fazer ou o que o forno est fazendo 18Indica o HORA FIM DA COZEDURA 19Indica o HORA 20 cone da cozedura seleccionada cone da prateleira...

Страница 11: ...triche Ledichiarazionidiconsumoindicateintarghettacaratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione Aerazione Per garantire una buona aerazione necessario eliminare la parete poster...

Страница 12: ...o In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo n...

Страница 13: ...gua nel men trascorso un tempo di 30 secondi di non utilizzo il display passa automaticamente alla modalit di programmazione Voci del men impostazioni Per entrare nel men impostazioni accendere il pan...

Страница 14: ...do nuovamente l icona solo per programmi manuali programmare la durata di una cottura vedi Programmi interrompere la cottura premendo l icona In questo caso l apparecchio ricorda la temperatura eventu...

Страница 15: ...tempo trascorso dalla partenza Programma MULTILIVELLO Si attivano tutti gli elementi riscaldanti ed entra in funzione la ventola Poich il calore costante in tutto il forno l aria cuoce e rosola il ci...

Страница 16: ...sul fondo del forno fa circolare l aria a temperatura ambiente attorno al cibo E indicato per lo scongelamento di qualsiasi tipo di cibo ma in particolare per cibi delicati che non vogliono calore com...

Страница 17: ...di pollo intero o a pezzi Infornare a forno freddo comunque possibile infornare anche a forno caldo Programma FILETTO DI PESCE Questa funzione adatta per cuocere filetti di piccole medie dimensioni I...

Страница 18: ...a pizza e viene visualizzato il messaggio INFORNA LA PIZZA 4 Aprire la porta del forno ed infornare la pizza Inizia la cottura e sul display viene visualizzato il messaggio COTTURA IN CORSO Viene anch...

Страница 19: ...tempo restante riempiendo la barra della durata 8 A tempo scaduto sul display compare la scritta COTTURA TERMINATA e viene emesso un segnale acustico Esempio sono le ore 9 00 viene programmata una du...

Страница 20: ...300 10 20 10 15 10 15 10 15 15 20 10 20 10 20 10 12 3 5 70 80 70 80 Gratin Pollo alla griglia Seppie Pollo allo spiedo con girarrosto ove presente Anatra allo spiedo con girarrosto ove presente Arrost...

Страница 21: ...Crostate Crostate 0 5 2 o 3 2 no Torta Bris Torta di mele 0 5 2 o 3 2 no Brioche Dolci a base di lievito naturale brioche dolce alle mandorle ecc 0 7 2 o 3 2 no Plum cake Dolci a base di lievito chimi...

Страница 22: ...temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizz...

Страница 23: ...Togliere il coperchio in vetro del portalampada 2 Estrarre la lampadina e sostituirla con una analoga lampada alogena tensione 230V potenza 25 W attacco G 9 3 Rimontare il coperchio vedi figura coper...

Страница 24: ...ficamente lo spostamento sulla barra dell inizio ritardato 3 Raggiunta l ora di fine desiderata premere nuovamente l icona Il display visualizza graficamente sulla barra di inizio ritardato le informa...

Страница 25: ...by Ho scelto un programma automatico Il display visualizza Hot e la cottura non si avvia La temperatura interna nel forno superiore a quella proposta per il programma scelto Attendere che il forno si...

Страница 26: ...terial Cabinets with a veneer exterior must be assembled with glues which can withstand temperatures of up to 100 C To install the oven under the counter see diagram or in a kitchen unit the cabinet m...

Страница 27: ...that it is fully compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can wit...

Страница 28: ...ontrol dial until you reach the EXIT command and press the icon to begin using the oven After choosing the language in the menu if the display is not used for another 30 seconds it will automatically...

Страница 29: ...es only set the duration of a cooking mode see Cooking Modes stop cooking by pressing the icon In this case the appliance stores the temperature modified previously in its memory manual modes only swi...

Страница 30: ...mode with the oven door closed see Practical cooking advice FAN GRILLING mode The top heating element and the rotisserie spit where present are activated and the fan begins to operate During part of t...

Страница 31: ...isserie support in position 3 and insert the spit in the hole provided on the back panel of the oven 3 Start the rotisserie function by selecting the or modes When mode is on the rotisserie will stop...

Страница 32: ...e a liquid or very soft filling Place the food inside the oven while it is still cold The dish may also be placed in a preheated oven BRIOCHE mode This function is ideal for baked desserts made using...

Страница 33: ...ace and leave to cool Stir 3 or 4 tablespoons of milk into the yoghurt and combine well Add the mixture to the remaining milk and mix thoroughly Pour into airtight jars Stand the jars on the dripping...

Страница 34: ...ularly when using the rotisserie spit place the dripping pan in position 1 to collect cooking residues fat and or grease MULTILEVEL Use positions 2 and 4 placing the food which requires more heat on 2...

Страница 35: ...3 5 70 80 70 80 Fan grilling Grilled chicken Cuttlefish Spit roast chicken using rotisserie spit where present Spit roast duck using rotisserie spit where present Roast veal or beef Roast pork Lamb 1...

Страница 36: ...2 no Shortcrust tarts Apple flan 0 5 2 or 3 2 no Brioche Desserts made with natural yeast brioches almond cake etc 0 7 2 or 3 2 no Cake Desserts made with baking powder marbled biscuits pound cake et...

Страница 37: ...ance The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Disposal When disposing of packaging material observe local legislation so that the pa...

Страница 38: ...p holder 2 Remove the light bulb and replace it with a similar one halogen lamp voltage 230 V wattage 25 W cap G 9 3 Replace the glass cover see diagram Glass cover Lamp Lamp Holder compartment Do not...

Страница 39: ...e delayed start in bar format 3 Once you have reached the desired end time press the icon again The delayed start bar will show the current time the time remaining until the start of pyrolysis the dur...

Страница 40: ...ndby mode An automatic mode has been selected Hot appears on the display and cooking does not start The temperature inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode Wait for th...

Страница 41: ...ur dans le cas de meubles en plaqu s bois les colles doivent pouvoir r sister une temp rature de 100 C la cavit du meuble pour encastrement du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir...

Страница 42: ...nie d une terre conforme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaquette signal tique la tension d alimentation est bien comprise entre les valeur...

Страница 43: ...ns le menu et si aucune op ration n est effectu e dans les 30 secondes qui suivent l afficheur passe automatiquement au mode programmation Param tres du menu s lections Pour entrer dans le menu s lect...

Страница 44: ...cuisson il est possible tout moment de modifier la temp rature par pression sur l ic ne tourner la manette et confirmer en appuyant nouveau sur l ic ne uniquement pour programmes manuels programmer la...

Страница 45: ...oisie est inf rieure la temp rature int rieure du four l cran affiche FOUR TROP CHAUD Il est toutefois possible de d marrer la cuisson Si une cuisson est lanc e sans que sa dur e ait t programm e l af...

Страница 46: ...se sous vide permet de conserver des produits crus fruits l gumes etc et des produits d j cuits cuisson traditionnelle Programme D CONG LATION La turbine au fond du four fait circuler l air temp ratur...

Страница 47: ...Enfourner froid Il est tout de m me possible d enfourner chaud aussi Programme FILET DE POISSON C est la fonction id ale pour cuisiner des filets de petites moyennes dimensions Enfourner froid Progra...

Страница 48: ...e de 4 minutes est affich 5 Une fois le temps de cuisson coul l cran affiche SORTEZ LA PIZZA QUAND LA CUISSON D SIR E EST ATTEINTE et plusieurs signaux sonores avertissent qu il faut sortir la pizza d...

Страница 49: ...signal sonore retentit et l cran affiche CUISSON TERMIN E Exemple il est 9h00 la dur e programm e est de 1h15 et l heure finale est fix e 12h30 Le programme d marre automatiquement 11h15 Indication h...

Страница 50: ...Poulet grill Seiches Poulet r ti au tournebroche si pr sent Canard r ti au tournebroche si pr sent R ti de veau ou de b uf R ti de porc Agneau 1 5 1 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 non non non non...

Страница 51: ...G teau aux pommes 0 5 2 ou 3 2 non Brioche Pr parations base de levure de boulanger brioche g teau aux amandes etc 0 7 2 ou 3 2 non Cake Pr parations base de levure chimique quatre quarts marbr s etc...

Страница 52: ...rmez vous aux r glementations locales les emballages pourront ainsi tre recycl s La Directive Europ enne 2012 19 CEE sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les app...

Страница 53: ...rer l ampoule et la remplacer par une autre de m me type ampoule halog ne tension 230V puissance 25 W culot G 9 3 Remettre le couvercle sa place voir figure Ne surtout pas toucher l ampoule les mains...

Страница 54: ...lection L cran affiche graphiquement le d placement sur la barre du d part diff r 3 Une fois l heure finale atteinte appuyer nouveau sur l ic ne L afficheur affiche graphiquement sur la barre de d par...

Страница 55: ...n programme automatique L cran affiche HOT et la cuisson ne d marre pas La temp rature l int rieur du four est sup rieure celle propos e pour le programme choisi Attendre que le four refroidisse J ai...

Страница 56: ...sario que el mueble tenga las caracter sticas adecuadas Los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor En el caso de muebles de madera chapeada las colas deben ser resist...

Страница 57: ...as de seguridad Antes de efectuar la conexi n verifique que la toma tenga conexi n a tierra y que sea conforme con la ley la toma sea capaz de soportar la carga m xima de potencia de la m quina indica...

Страница 58: ...r elegido el idioma en el men si transcurren unos 30 segundos durante los que no se utiliza la pantalla pasa autom ticamente al modo de programaci n Opciones del men programaciones Para entrar en el m...

Страница 59: ...el precalentamiento ha finalizado A partir de ese momento es posible hornear los alimentos 6 Durante la cocci n es posible modificar la temperatura pulsando el cono girar el mando y confirmar pulsando...

Страница 60: ...ara obtener mejores resultados de cocci n Programas de cocci n manuales Todos los programas tienen una temperatura de cocci n prefijada La misma se puede modificar manualmente eligiendo un valor entre...

Страница 61: ...garantiza una conservaci n m s prolongada de las comidas en el frigor fico organizativas gracias a que el tiempo de conservaci n es mayor es posible preparar los platos con mucha anticipaci n diet tic...

Страница 62: ...o al programa de cocci n PAN Al final de la cocci n deje reposar los panes sobre una parrilla hasta que est n completamente fr os Programa BUEY TERNERA CORDERO Utilice esta funci n para cocinar carnes...

Страница 63: ...funci n para cocinar la pizza masa fina Use la piedrarefractariaparapizzasuministradacoloc ndolasobrela parrilla en el nivel 4 El programa PIZZER A gu a al usuario a trav sdemensajesyse alessonorasdur...

Страница 64: ...i n y la hora de final de cocci n 5 Pulse el cono para que comience la programaci n 6 Enlapantallasevisualizaelmensaje INICIODECOCCI N DIFERIDA y el tiempo restante desplazando hacia atr s la barra de...

Страница 65: ...20 10 12 3 5 70 80 70 80 Gratinado Pollo a la parrilla Sepias Pollo asado con asador giratorio cuando existe Pato asado con asador giratorio cuando existe Asado de ternera o de buey Asado de cerdo Co...

Страница 66: ...anas 0 5 2 o 3 2 no Brioche Pasteles a base de levadura natural brioche pastel de almendras etc 0 7 2 o 3 2 no Plum cake Pasteles a base de levadura cuatro cuartos bizcochos de dos colores etc 0 7 2 o...

Страница 67: ...do a distancia Eliminaci n Eliminaci n del material de embalaje respete las normas locales deestamaneralosembalajespodr nserreutilizados En base a la Norma europea 2012 19 CE de Residuos de aparatos E...

Страница 68: ...portal mpara 2 Extraiga la bombilla y sustit yala con una similar L mpara hal gena tensi n 230V potencia 25 W casquillo G 9 3 Vuelva a colocar la tapa ver la figura No toque la l mpara directamente co...

Страница 69: ...rra del comienzo diferido 3 Una vez alcanzada la hora de final deseada presione nuevamente el cono En la pantalla se visualiza gr ficamente en la barra del comienzo diferido la informaci n sobre la ho...

Страница 70: ...salir del modo de espera Se ha elegido un programa autom tico En la pantalla se visualiza Hot y la cocci n no comienza La temperatura interna en el horno es superior a la propuesta por el programa el...

Страница 71: ...resistente ao calor no caso de m veis de madeira contraplacada as colas devem ser resistentes temperatura de 100 C para encaixar o forno quer no caso de instala o sob uma banca veja a figura quer em c...

Страница 72: ...liga o certifique se que a tomada tenha uma liga o terra e seja em conformidade com a legisla o a tomada tenha a capacidade de suportar a carga m xima de pot ncia da m quina indicada na placa de ident...

Страница 73: ...r a utilizar o forno Ap s ter configurado o idioma no menu se o visor n o for utilizado por mais de 30 segundos passar automaticamente para a modalidade de programa o Itens do menu das configura es Pa...

Страница 74: ...a cozedura sempre poss vel modificar a temperatura pressionando o cone rodar o selector e confirmar pressionando novamente o cone somente para programas manuais planear a dura o de uma cozedura veja...

Страница 75: ...do programa Se a temperatura escolhida for inferior temperatura interna do forno o display mostrar a escrita FORMO MUITO QUENTE de qualquer forma poss vel iniciar a cozedura Se iniciar uma cozedura se...

Страница 76: ...Seguir atentamente as instru es indicadas para a embalagem a v cuo dos alimentos A t cnica do v cuo permite tamb m a conserva o de produtos crus frutas verduras etc e de produtos j cozinhados cozedur...

Страница 77: ...ne de porco Enfornar com o forno frio tamb m poss vel colocar os alimentos no forno j quente Programa FRANGO Esta fun o ideal para assar carne de frango inteiro ou em peda os Enfornar com o forno frio...

Страница 78: ...enfornar a pizza e ser visualizada a mensagem COLOCAR PIZZA NO FORNO 4 Abra a porta do forno e coloque dentro a pizza Come ar a cozedura e no display ser visualizada a mensagem COZEDURA EM CURSO Ser v...

Страница 79: ...ue falta preenchendo a barra da dura o 8 Quando o tempo tiver vencido no display aparecer escrito COZEDURA TERMINADA e tocar um sinal ac stico Exemplo S o 9 00 horas e programada uma dura o de 1 hora...

Страница 80: ...12 3 5 70 80 70 80 Gratin Frango na grelha Chocas Frango no espeto girat rio se houver Pato no espeto girat rio se houver Carne de vitela ou vaca assada Carne de porco assada Carneiro 1 5 1 1 5 1 5 1...

Страница 81: ...ou 3 2 n o Tartes Tarte de ma 0 5 2 ou 3 2 n o Brioche Doces a base de l vedo natural brioche doces de am ndoas etc 0 7 2 ou 3 2 n o Bolos Doces a base de l vedo qu mico quatro quartos biscoitos etc...

Страница 82: ...dor externo ou por um sistema de comando dist ncia separado Elimina o Elimina o do material de embalagem obede a as regras locais demaneiraqueasembalagenspossamserreutilizadas A directiva Europeia 201...

Страница 83: ...da de ilumina o do forno 1 Remova a tampa em vidro do bocal da l mpada 2 Retire a l mpada e substitua a por outra an loga l mpada hal gena de 230 V de tens o 25 W de pot ncia engate G 9 3 Monte novame...

Страница 84: ...ilitar a configura o O display visualiza graficamente o deslocamento na barra do in cio posterior 3 Uma vez alcan ada a hora de fim desejada prima novamente o cone O display visualiza graficamente na...

Страница 85: ...tand by Escolhi um programa autom tico O display visualiza Hot e a cozedura n o inicia A temperatura interna do forno superior quela proposta pelo programa escolhido Deixar arrefecer o forno Escolhi a...

Страница 86: ...86 PT...

Страница 87: ...87 PT...

Страница 88: ...88 PT 195114149 00 06 2013 XEROX FABRIANO...

Отзывы: