background image

40

FR

M

ise

 

hors

 

tension

Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien

couper l’alimentation électrique de l’appareil.

N

etto

y

a

g

e

 d

e

 

l

’

a

pp

arei

l

• Nettoyer l’extérieur émaillé ou inox et les joints en

caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau

tiède additionnée de savon neutre. Si les taches

sont difficiles à enlever, utiliser des produits

spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et

d’essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de

poudres abrasives ni de produits corrosifs.

• Nettoyer l’enceinte après toute utilisation, quand le

four est encore tiède. Utiliser de l’eau chaude et du

détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux.

Eviter tout produit abrasif.

• Tous les accessoires peuvent être lavés

normalement comme de la vaisselle courante et

passent au lave-vaisselle, sauf les glissières

coulissantes.

• Nous conseillons de ne pas vaporiser le produit de

nettoyage directement sur le bandeau de

commandes mais de se servir d’une éponge.

 Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs

vapeur ou haute pression.

N

etto

y

a

g

e

 d

e

 

l

a

 p

orte

Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non

abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer

ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de

matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés

qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.

Pour nettoyer plus à fond, il est possible de déposer

la porte du four :

1. ouvrir la porte complètement

(

voir figure

);

2. soulever et faire pivoter les leviers situés sur les

deux charnières (

voir figure

);

Avec contre-porte en verre

hublot

joint

lampe

cavité

3. saisir la porte par les côtés,

la refermer lentement mais pas

complètement. Tirer ensuite la

porte vers soi en la dégageant

de son logement (

voir figure

).

3. (Avec contre-porte en verre)

saisissez la porte par les côtés,

refermez-la lentement mais pas

complètement.  Appuyez  sur

les arrêts 

F

, puis tirez la porte

vers vous en la dégageant de

ses charnières (

voir figure

).

Remontez la porte en refaisant en sens inverse les

mêmes  opérations.

C

ontr

ô

le

 

des

 j

oints

Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la

porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service

après-vente le plus proche de son domicile (

voir

Assistance

). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il

n’est pas réparé.

R

e

m

p

l

a

c

e

m

ent

 d

e

 

l

’

a

m

p

o

u

l

e

 d’éc

l

aira

g

e

Pour changer

l’ampoule

d’éclairage du

four:

1. Enlever le couvercle en verre à l’aide d’un tournevis.

2. Dévisser l’ampoule et la remplacer par une autre de

même type : puissance 15 

W

, culot E 14.

Remettre le couvercle en place en prenant bien soin de

repositionner correctement le joint (

voir figure

).

N

etto

y

a

g

e

 

et

 

entretien

F

F

Содержание FC 101 GP.1 IX/HA

Страница 1: ...me Pannello di controllo Avvio e utilizzo 5 6 Blocco comandi Modalit DEMO Impostare l orologio Impostare il contaminuti Avviare il forno Programmi 7 10 Programmi di cottura manuali Programmi di cottur...

Страница 2: ...deve avere le seguenti dimensioni Una volta incassato l apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche son...

Страница 3: ...la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche vedi sotto la tensione...

Страница 4: ...Display TEMPERATURA Icone PROGRAMMI AUTOMATICI ACCENSIONE PANNELLO AVVIO ARRESTO Tasti REGOLAZIONE TEMPI Tasto IMPOSTAZIONE TEMPI Selezione FAST CLEAN Selezione PROGRAMMI MANUALI Regolazione TEMPERAT...

Страница 5: ...cceso ma non si programmata una cottura ritardata 1 Premere pi volte il tasto finch non lampeggiano l icona e le due cifre sul display TEMPI 2 premere i tasti e per regolare l ora 3 premere il tasto 4...

Страница 6: ...sul fondo del forno perch si rischiano danni allo smalto Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione Ventilazione di raffreddamento Per ottenere una riduzione delle temperature es...

Страница 7: ...sa Programmi BASSA TEMPERATURA Questo tipo di cottura consente di lievitare scongelare di preparare lo yogurth riscaldare pi o meno rapidamente cuocere lentamente a bassa temperatura Le temperature se...

Страница 8: ...e della temperatura della stanza e in pratica fino al raddoppio del impasto Ricetta per il PANE 1 Leccarda di 1000g Max Ripiano basso 2 Leccarde di 1000g Max Ripiani basso e medio Ricetta per 1000g d...

Страница 9: ...a tempo scaduto sul display TEMPERATURA la scritta END e viene emesso un segnale acustico Esempio sono le ore 9 00 viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti e le 12 30 come ora di fine Il prog...

Страница 10: ...spiedo con girarrosto ove presente 1 0 7 0 7 0 7 0 5 0 8 0 7 n 4 o 5 n 4 o 6 1 1 4 4 4 4 3 o 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 o 3 3 3 3 3 No No No No No No No No No No No 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 1...

Страница 11: ...ggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali da persone inesperte o che non...

Страница 12: ...ici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Per una pulizia pi accurata possibile smontare la porta del forno 1 aprire completamente la porta vedi figura 2 al...

Страница 13: ...30 minuti 3 Intensivo INT durata 2 ore Dispositivi di sicurezza la porta si blocca automaticamente non appena la temperatura raggiunge valori elevati in caso di evento anomalo l alimentazione degli e...

Страница 14: ...apparecchio Assistenza attiva 7 giorni su 7 In caso di necessit d intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il...

Страница 15: ...view Control panel Start up and use 19 20 Control panel lock DEMO mode Setting the clock Setting the timer Starting the oven Cooking modes 21 24 Manual cooking modes Automatic cooking modes Programmi...

Страница 16: ...net must have the following dimensions The appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed The indications for consumption given on the data plate have been calcu...

Страница 17: ...e to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate se...

Страница 18: ...icon TEMPERATURE display AUTOMATIC COOKING MODE icons CONTROL PANEL POWER button START STOP TIME ADJUSTMENT buttons TIME SETTING button FAST CLEAN selector MANUAL COOKING MODE selector TEMPERATURE ad...

Страница 19: ...is switched on and no cooking programme has been commenced Setting the clock The clock may be set when the oven is switched off or when it is switched on provided that a delayed cooking cycle has not...

Страница 20: ...he BARBECUE mode Never put objects directly on the bottom of the oven this will avoid the enamel coating being damaged Always place cookware on the rack s provided Cooling ventilation In order to cool...

Страница 21: ...oor closed LOW TEMPERATURE modes This type of cooking can be used for proving defrosting preparing yoghurt heating dishes at the required speed and slow cooking at low temperatures The temperature opt...

Страница 22: ...pe for BREAD 1 Dripping pan holding 1000 g Max lower level 2 Dripping pans each holding 1000 g Max medium and lower levels Recipe for 1000 g of dough 600 g flour 360 g water 11g salt 25 g fresh yeast...

Страница 23: ...minutes is programmed and the end time is set to 12 30 The programme will start automatically at 11 15 a m Programming has been set when the and buttons are illuminated The TIME display shows the coo...

Страница 24: ...Spit roast lamb using rotisserie spit where present 1 0 7 0 7 0 7 0 5 0 8 0 7 4 or 5 4 or 6 1 1 4 4 4 4 3 or 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 or 3 3 3 3 3 No No No No No No No No No No No 100 100 100 100 100 100...

Страница 25: ...tioning of the appliance Contact a Service Centre see Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance should not be operated by people including children with reduced physical...

Страница 26: ...ve material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack For more thorough cleaning purposes the oven door may be removed 1 Open the oven door fully see diag...

Страница 27: ...de has three power levels which cannot be modified 1 Economy ECO 1 hour 2 Normal NOR 1 hour and 30 minutes 3 Intensive INT 2 hours Safety devices The door is locked automatically as soon as the temper...

Страница 28: ...eck whether you can fix the problem yourself Restart the programme to check whether the malfunction has disappeared If it has not contact the Authorised Technical Assistance Service Never use the serv...

Страница 29: ...Mise en marche et utilisation 33 34 Verrouillage des commandes Mode DEMO R glage de l horloge Programmer la minuterie Mise en marche du four Programmes 35 38 Programmes de cuisson manuels Programmes...

Страница 30: ...ur encastrement du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir les dimensions suivantes Apr s encastrement de l appareil il ne doit plus y avoir possibilit de contact avec les parties lec...

Страница 31: ...d une terre conforme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaque signal tique voir ci dessous la tension d alimentation est bien comprise entre...

Страница 32: ...c ne START Afficheur TEMPERATURE Ic nes PROGRAMMES AUTOMATIQUES ALLUMAGE PANNEAU DEPART ARRET Touches REGLAGE TEMPS Touche SELECTION TEMPS S lection FAST CLEAN S lection PROGRAMMES MANUELS R glage TEM...

Страница 33: ...en cours R glage de l horloge Son r glage est possible que le four soit teint ou allum mais ceci ne correspond pas une programmation de cuisson diff r e 1 Appuyer plusieurs fois de suite sur la touch...

Страница 34: ...gramm es d s r tablissement du courant Aucun pr chauffage n est pr vu pour le programme BARBECUE Ne jamais poser d objets m me la sole du four l mail risque de s ab mer Il faut toujours enfourner les...

Страница 35: ...our ferm e Programmes BASSE TEMPERATURE Ce type de cuisson permet de faire lever les p tes de d congeler de pr parer du yaourt de r chauffer plus ou moins rapidement et de cuire lentement basse temp r...

Страница 36: ...la pi ce et jusqu ce qu elle ait pratiquement doubl de volume Recette du PAIN 1 Plaque de 1000g Maxi gradin du bas 2 Plaques de 1000g Maxi gradins du bas et du milieu Recette pour 1000g de p te 600g...

Страница 37: ...r les minutes 6 appuyer nouveau sur la touche pour confirmer Exemple il est 9h00 la dur e programm e est de 1h15 et l heure de fin de cuisson est fix e 12h30 Le programme d marre automatiquement 11h15...

Страница 38: ...si pr sent Agneau r ti au tournebroche si pr sent 1 0 7 0 7 0 7 0 5 0 8 0 7 4 ou 5 4 ou 6 1 1 4 4 4 4 3 ou 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 ou 3 3 3 3 3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non 100 100 100 100...

Страница 39: ...Assistance Ne pas poser d objets lourds sur la porte du four ouverte Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou m...

Страница 40: ...mat riaux abrasifs ou de racloirs m talliques aiguis s qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer plus fond il est possible de d poser la porte du four 1 ouvrir la porte comp...

Страница 41: ...hait avec dur e pr tablie non modifiable 1 Economique ECO dur e 1 heure 2 Normal NOR dur e 1 heure 30 3 Intensif INT dur e 2 heures Les s curit s la porte se verrouille automatiquement d s que la temp...

Страница 42: ...e de d pannage V rifier s il est possible de r soudre le probl me soi m me Red marrer le programme pour contr ler si le probl me a t r solu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance tec...

Страница 43: ...n funcionamiento y uso 47 48 Bloqueo de los mandos Modalidad DEMO Puesta en hora del reloj Programar el contador de minutos Poner en funcionamiento el horno Programas 49 52 Programas de cocci n manual...

Страница 44: ...mera ver la figura como en columna el mueble debe tener las siguientes dimensiones Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes el ctricas El consumo declarado en la plac...

Страница 45: ...Antes de efectuar la conexi n verifique que la toma tenga conexi n a tierra y que sea conforme con la ley la toma sea capaz de soportar la carga m xima de potencia de la m quina indicada en la placa d...

Страница 46: ...de TEMPERATURA Iconos de PROGRAMAS AUTOM TICOS ENCENDIDO DEL PANEL PUESTA EN MARCHA PARADA Botones de REGULACI N DE TIEMPOS Bot n FIJACI N DE TIEMPOS Selecci n de FAST CLEAN Selecci n de PROGRAMAS MA...

Страница 47: ...splay de tiempos se visualizar D Off La modalidad DEMO se puede activar s lo cuando el horno est encendido y no ha comenzado ninguna cocci n Puesta en hora del reloj Se puede realizar con el horno enc...

Страница 48: ...nzar no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas En el programa BARBACOA no est previsto el precalentamiento No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se p...

Страница 49: ...cocci n permite leudar descongelar preparar yogurt calentar m s o menos r pidamente y cocinar lentamente a baja temperatura Las temperaturas que se pueden seleccionar son 40 65 y 90 C El asador autom...

Страница 50: ...hasta que alcance el doble de la masa inicial Receta para el PAN 1 Grasera de 1000g como m ximo Nivel bajo 2 Graseras de 1000g como m ximo Niveles bajo y medio Receta para 1000g de masa 600g de Harina...

Страница 51: ...raci n de 1 hora y 15 minutos y las 12 30 como hora de finalizaci n El programa comenzar autom ticamente a las 11 15 horas Los iconos y encendidos indican que se ha realizado una programaci n En el di...

Страница 52: ...o con asador autom tico cuando existe Cordero asado con asador autom tico cuando existe 1 0 7 0 7 0 7 0 5 0 8 0 7 n 4 o 5 n 4 o 6 1 1 4 4 4 4 3 o 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 o 3 3 3 3 3 No No No No No No No N...

Страница 53: ...T cnica ver Asistencia No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta No est previsto que el aparato sea utilizado por personas ni os incluidos con reducidas capacidades f sicas sensoriale...

Страница 54: ...as met licas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para lograr una limpieza m s profunda es posible desmontar la puerta del horno 1 para ello abra completamente la puerta ver la...

Страница 55: ...co ECO duraci n 1 hora 2 Normal NOR duraci n 1 hora y 30 minutos 3 Intensivo INT duraci n 2 horas Dispositivos de seguridad la puerta se bloquea autom ticamente apenas la temperatura alcanza valores e...

Страница 56: ...l n mero de serie S N Esta informaci n se encuentra en la placa de caracter sticas colocada en el aparato La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consult...

Страница 57: ...comandos In cio e utiliza o 61 62 Bloqueio de comandos Modo DEMO Acertar o rel gio Programe o contador de minutos In cio do forno Programas 63 66 Programas de cozedura manuais Programas de cozedura au...

Страница 58: ...uer em coluna o m vel deve ter as seguintes medidas Depois de ter encaixado o aparelho n o deve ser poss vel contacto com as partes el ctricas As declara es de consumo indicadas na placa das caracter...

Страница 59: ...se que a tomada tenha uma liga o terra e seja em conformidade com a legisla o a tomada tenha a capacidade de suportar a carga m xima de pot ncia da m quina indicada na placa de identifica o veja a se...

Страница 60: ...play da TEMPERATURA cone PROGRAMAS AUTOM TICOS ACENDER O PAINEL IN CIO PARAGEM Teclas REGULA O dos TEMPOS Teclas de PROGRAMA O dos TEMPOS Selec o FAST CLEAN Selec o PROGRAMAS MANUAIS Regula o da TEMPE...

Страница 61: ...tivado somente com o forno aceso e se n o foi iniciada nenhuma cozedura Acertar o rel gio Pode se configurar quando o forno estiver apagado ou mesmo quando estiver aceso mas n o programar uma cozedura...

Страница 62: ...trica for restabelecida mas dever o ser programadas novamente No programa BARBECUE n o h pr aquecimento Nunca encoste objectos no fundo do forno para evitar riscos de danos ao esmalte Coloque sempre o...

Страница 63: ...hada Programas BAIXA TEMPERATURA Este tipo de cozedura consente levedar descongelar preparar iogurte aquecer mais ou menos rapidamente cozer lentamente com baixa temperatura As temperaturas seleccion...

Страница 64: ...da temperatura da cozinha e em pr tica at a massa dobrar o seu volume Receita para o P O 1 Bandeja pingadeira de 1 000 g M x prateleira baixa 2 Bandejas pingadeiras de 1 000 g M x prateleiras baixa e...

Страница 65: ...a uma dura o de 1 hora e 15 minutos e as 12 30 como hora do final O programa iniciar automaticamente s 11 15 00 Os cones e acesos avisam que foi realizada uma programa o No display dos TEMPOS s o most...

Страница 66: ...r Cordeiro no espeto girat rio se houver 1 0 7 0 7 0 7 0 5 0 8 0 7 n 4 ou 5 n 4 ou 6 1 1 4 4 4 4 3 ou 4 4 4 4 4 3 3 3 3 2 ou 3 3 3 3 3 N o N o N o N o N o N o N o N o N o N o N o 100 100 100 100 100 1...

Страница 67: ...oque objectos pesados sobre a porta do forno aberta N o previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crian as com reduzidas capacidades f sicas sensoriais ou mentais por pessoas inexp...

Страница 68: ...e podem arranhar a superf cie e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidadosa poss vel desmontar a porta do forno 1 abra a porta inteiramente veja a figura 2 levante e rode as alavancas situadas nas...

Страница 69: ...excessivamente quente a pir lise poderia n o se p r em funcionamento Aguarde arrefecer Ser poss vel activar este programa somente depois de ter fechado a porta do forno Para activar a fun o FAST CLEA...

Страница 70: ...o abaixar at um n vel aceit vel Neste ponto ser poss vel constatar a presen a de alguns dep sitos de poeira branca no fundo e nas paredes do forno retire a com uma esponja h mida com o forno frio Por...

Страница 71: ...ca Antes de contactar a Assist ncia Verifique se a anomalia pode ser resolvida autonomamente Reiniciar o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte o Servi o de...

Страница 72: ...72 PT 02 2008 195061758 01 XEROX BUSINESS SERVICES...

Отзывы: