background image

68

RS

03/2010  -  195068303.05

XEROX FABRIANO

B

C

D

A

A

Крепление комплекта выдвижных

направляющих

Порядок  монтажа  выдвижных  направляющих:

1. Отвинтите два шурупа А
(

см.  рисунок

).  Если  духовой

шкаф  оснащен
самочистящимися  панелями,
они  окажутся  временно
снятыми.

2. Замените шурупы А на шурупы и
распорные элементы (В+С) из
комплекта.
3. Завинтите новые шурупы В и
соответствующие  распорные
детали С, восстанавливая на место
также  самочистящиеся  панели.

4.  Закрепите  два  крепежных
элемента D направляющей в
специальных отверстиях в
стенках  духовки  (

см.

рисунок

). Отверстия левой

направляющей  расположены
сверзу,  а  правой  –  снизу.

5.  В  завершение  вставьте  направляющую  на
распорную деталь С.

!

 Не вставляйте выдвижные направляющие в

пололжении 5.

Мы  заботимся  о  своих  покупателях  и
стараемся  сделать  сервисное  обслуживание
наиболее  качественным.  Мы  постоянно
совершенствуем  наши  продукты,  чтобы
сделать  Ваше  общение  с  техникой  простым  и
приятным.
Уход  за  техникой

Продлите срок эксплуатации и снизьте
вероятность поломки техники.
Воспользуйтесь  профессиональными  средствами
для ухода за техникой

 

от Indesit Professional для

наиболее простого, эффективного и легкого ухода
за Вашей бытовой техникой.
Продукты  Indesit  Professional  производятся  в
Италии с соблюдением высоких европейских
стандартов в области качества, экологии и
безопасности использования и созданы с учетом
многолетнего опыта производителя техники.

Узнайте подробнее на сайте

 

 

www.hotpoint-

ariston.ru

 в разделе «Сервис» и спрашивайте в

магазинах  Вашего  города.

Авторизованные  сервисные  центры

Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы
создали  широкую  сервисную  сеть,  особенностью
которой является высокая подготовка,
профессионализм и честность сервисных
мастеров. На сегодняшний день она насчитывает
около 350 сервисных центров на территории
России и СНГ.
Их контакты Вы можете найти в сервисном
сертификате и на сайте 

www.

 

hotpoint-ariston.ru

в разделе «Сервис».

Если  вам  надо  обратиться  в  сервисный  центр:

Внимание!  При  ремонте  требуйте
использования  оригинальных  запасных
частей.

Сервисное  обслуживание

Перед  тем  как  обратиться  в  Сервисное
Обслуживание:

• Вновь  включите  программу  для  проверки

исправности  машины;

• В противном случае обратитесь в

уполномоченный Центр Технического
обслуживания.

!

 Никогда не обращайтесь к неуполномоченным

техникам.

При  обращении  в  Центр  Сервисного
обслуживания  сообщите:

• Модель  изделия  (Мод.)
• Номер тех. паспорта (серийный №)
Эти данные вы найдете на паспортной табличке,
расположенной на изделии.

Другую  полезную  информацию  и  новости  Вы
можете  найти  на  сайте  www.

 

hotpoint-

ariston.ru

  в  разделе  «Сервис».

Содержание F 83.1 /HA

Страница 1: ...nto elettrico Descrizione dell apparecchio 4 Vista d insieme Pannello di controllo Avvio e utilizzo 5 Avviare il forno Utilizzare il timer di fine cottura Targhetta caratteristiche Il programmmatore di cottura elettronico 6 Programmi 7 9 Programmi di cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 10 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manu...

Страница 2: ...e deve avere le seguenti dimensioni Una volta incassato l apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione Aerazione Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano È preferibile installare il forno in modo che appogg...

Страница 3: ...re sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche vedi a fianco In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore il filo di terra non deve essere interrotto dall interruttore Il cavo di a...

Страница 4: ...e 1 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Pannello di controllo Manopola PROGRAMMI Manopola TERMOSTATO Spia TERMOSTATO Programmatore ELETTRONICO Manopola PROGRAMMI Manopola TERMOSTATO Spia TERMOSTATO Programmatore ELETTRONICO Presente solo in alcuni modelli Manopola PROGRAMMI Manopola TERMOSTATO Spia TERMOSTATO Manopola TIMER DI FINE COTTURA ...

Страница 5: ...ende selezionando con la manopola PROGRAMMI Rimane accesa quando si seleziona un programma di cottura Utilizzare il timer di fine cottura 1 Occorre anzitutto caricare la suoneria ruotando la manopola TIMER DI FINE COTTURA di un giro quasi completo in senso orario 2 Tornando indietro in senso antiorario impostare il tempo desiderato facendo coincidere i minuti indicati sulla manopola TIMER DI FINE ...

Страница 6: ...mere più volte il tasto finchè non lampeggiano l icona e i tre digit numerici sul DISPLAY 2 con i tasti e regolare la durata desiderata se si tengono premuti i numeri scorrono più velocemente per facilitare l impostazione 3 attendere 10 sec oppure premere nuovamente il tasto per fissare l impostazione 4 a tempo scaduto sul DISPLAY compare la scritta END il forno termina la cottura e viene emesso u...

Страница 7: ...olare ed entra in funzione la ventola Poiché il calore è costante in tutto il forno l aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme È possibile utilizzare fino a un massimo di due ripiani contemporaneamente Programma FORNO PIZZA Si attivano gli elementi riscaldanti inferiore e circolare ed entra in funzione la ventola Questa combinazione consente un rapido riscaldamento del forno con un forte appor...

Страница 8: ...iedono maggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inserire la griglia in posizione 3 o 4 disporre gli alimenti al centro della griglia Si consiglia di impostare il livello di energia al massimo Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costantemente accesa il suo funzionamento è controllato da un termostato FORNO PIZZA Utilizzare una teglia in alluminio le...

Страница 9: ...5 Cibi Freschi Biscotti di frolla Plum cake Salatini di sfoglia al formaggio 0 3 0 6 0 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Multicottura Pizza su 2 ripiani Lasagne Agnello Pollo arrosto patate Sgombro Plum cake Bignè su 2 ripiani Biscotti su 2 ripiani Pan di spagna su 1 ripiano Pan di spagna su 2 ripiani Torte salate 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 1 e 3 2 2 1 e 3 1 e 2 1 e 2 1 e 3 1 e 3 1 e 2 1 e 3...

Страница 10: ...vo bensì afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non è previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte c...

Страница 11: ...ai due lati esterni richiudendola lentamente ma non del tutto Premere i fermi F F F F F poi tirare la porta verso di sé estraendola dalle cerniere vedi figura 3 afferrare la porta ai due lati esterni richiudendola lentamente ma non del tutto Poi tirare la porta verso di sé estraendola dalle cerniere vedi figura Rimontare la porta seguendo il procedimento in senso contrario Controllare le guarnizio...

Страница 12: ...puntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 ...

Страница 13: ...re 23 Switching the appliance off Cleaning the appliance Cleaning the oven door Replacing the light bulb Sliding Rack Kit assembly OVEN Italiano 1 Français 24 Espanol 35 Portuges 46 English 13 IT FR ES PT GB FC 832 C 1 HA FC 832 C 1 IX HA FC 83 1 HA FC 83 1 IX HA FQ 83 1 HA FZ 83 1 HA FZ 83 1 IX HA FQ 932 C 1 HA FD 83 1 HA FZ 93 C 1 HA FZ 93 C 1 IX HA FZ 932 C 1 HA FZ 932 C 1 IX HA FZ 83 C 1 HA FZ...

Страница 14: ... up to 100 C To install the oven under the counter see diagram and in a kitchen unit the cabinet must have the following dimensions The appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed The consumption indications on the data plate have been calculated for this type of installation Ventilation To ensure good ventilation the back panel of the cabinet must be remo...

Страница 15: ... installed between the appliance and the mains suitable for the load indicated and complying with current electrical regulations the earthing wire must not be interrupted by the circuit breaker The supply cable must not come into contact with surfaces with temperatures higher than 50 C The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is compliant with safe...

Страница 16: ... racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 SELECTOR Knob THERMOSTAT Knob Indicator light THERMOSTAT ELECTRONIC Programmer SELECTOR Knob THERMOSTAT Knob Indicator light THERMOSTAT ELECTRONIC Programmer SELECTOR Knob THERMOSTAT Knob Indicator light THERMOSTAT COOKING TIMER Knob Only on certain models ...

Страница 17: ...he cooking has been completed the cooling fan remains on until the oven has cooled down sufficiently Oven light It goes on when selecting with the SELECTOR knob It stays on when a cooking mode is selected Using the cooking timer 1 To set the buzzer turn the COOKING TIMER knob clockwise almost one complete revolution 2 Turn the knob anticlockwise to set the desired time align the minutes shown on t...

Страница 18: ... Programming the cooking duration 1 Press the button several times until the icon and the three digits on the DISPLAY begin to flash 2 Use the and buttons to set the desired duration if you press and hold either button the display will scroll through the values more quickly making it quicker and easier to set the value 3 Wait for 10 seconds or press the button again to finalise the setting 4 When ...

Страница 19: ...OOKING MULTI COOKING mode All the heating elements top bottom and circular as well as the fan will come on Since the heat remains constant throughout the oven the air cooks and browns food uniformly A maximum of two racks may be used at the same time PIZZA PIZZA PIZZA PIZZA PIZZA mode The heating elements bottom and circular and the fan come on This combination heats the oven rapidly by producing ...

Страница 20: ...re heat on 2 Place the dripping pan on the bottom and the rack on top BARBECUE Insert the rack in position 3 or 4 Place the food in the centre of the rack We recommend that you set the maximum power level The top heating element is regulated by a thermostat and may not always be on PIZZA MODE Use a light aluminium pizza pan Place it on the rack provided For a crispy crust do not use the dripping p...

Страница 21: ...4 2 200 20 25 Fresh Food Biscuits short pastry Plum cake Cheese puffs 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Multi cooking Pizza on 2 racks Lasagne Lamb Roast chicken potatoes Mackerel Plum cake Cream puffs on 2 racks Biscuits on 2 racks Sponge cake on 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 and 4 2 2 and 4 3 15 10 10 15 10...

Страница 22: ...ction under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact a Service Centre see Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door Do not let children play with the appliance The appliance should not be operated by people including children with reduced phy...

Страница 23: ... Grip the door on the two external sides and close it approximately half way Unlock the door by pressing on the clamps F F F F F then pull the door towards you lifting it out of its seat see diagram 3 Grip the door on the two outer sides and close it approximately half way Pull the door towards you lifting it out of its seat see diagram To replace the door reverse this sequence Inspecting the seal...

Страница 24: ...ance Nettoyage et entretien 34 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Nettoyage de la porte Remplacement de l ampoule d éclairage Montage du Kit glissières FOUR Italiano 1 Espanol 35 Portuges 46 English 13 GB FR ES PT IT Français 24 FR FC 832 C 1 HA FC 832 C 1 IX HA FC 83 1 HA FC 83 1 IX HA FQ 83 1 HA FZ 83 1 HA FZ 83 1 IX HA FQ 932 C 1 HA FD 83 1 HA FZ 93 C 1 HA FZ 93 C 1 IX HA FZ 932 C 1 HA F...

Страница 25: ...eubles plaqués bois il faut que les colles résistent à une température de 100 C la cavité du meuble pour encastrement du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir les dimensions suivantes Après encastrement de l appareil il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées Les déclarations de consommation indiquées sur l étiquette des caractéristiques ont été...

Страница 26: ...rrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d écartement entre les contacts dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur le fil de terre ne doit pas être interrompu par l interrupteur Le câble d alimentation ne doit atteindre en aucun point des températures dépassant de 50 C la température ambiante L installateur est responsable du bon raccordement électrique de l appareil et d...

Страница 27: ...ement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1 Bouton PROGRAMMES Bouton THERMOSTAT Voyant THERMOSTAT Programmateur ELECTRONIQUE Bouton PROGRAMMES Bouton THERMOSTAT Voyant THERMOSTAT Programmateur ELECTRONIQUE Bouton PROGRAMMES Bouton THERMOSTAT Voyant THERMOSTAT Bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON N existe que sur certains modèles ...

Страница 28: ... refroidi Eclairage du four Pour l allumer sélectionnez à l aide du bouton PROGRAMMES La lampe reste allumée quand vous sélectionnez un programme de cuisson Utiliser le programmateur fin de cuisson 1 Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour presque complet au bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON dans le sens des aiguilles d une montre 2 Puis en faisant marche arrière sélecti...

Страница 29: ...uche jusqu à ce que l icône et les trois digits numériques de l AFFICHEUR se mettent à clignoter 2 régler la durée avec les touches et si les touches restent enfoncées les numéros défilent plus rapidement 3 attendre 10 secondes ou appuyer à nouveau sur la touche pour valider 4 à expiration de la durée sélectionnée l AFFICHEUR affiche END le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit Exemp...

Страница 30: ...r les cuissons rapides de plats préparés surgelés ou précuits Pour obtenir d excellents résultats n enfournez que sur un seul niveau Programme MULTICUISSON Mise en marche de toutes les résistances sole voûte et circulaire ainsi que du ventilateur La chaleur est constante et bien répartie à l intérieur du four l air cuit et dore de façon uniforme en tous points Vous pouvez cuire au maximum sur deux...

Страница 31: ...BECUE et GRATIN notamment au tournebroche placez la lèchefrite au gradin 1 pour récupérer les jus de cuisson MULTICUISSON Utilisez les gradins 2 et 4 et placez au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur Placez la lèchefrite en bas et la grille en haut BARBECUE Placez la grille au gradin 3 ou 4 enfournez vos plats au milieu de la grille Nous conseillons de sélectionner le niveau d énergie maxi...

Страница 32: ...s Frais Biscuits pâte brisée Plum cake Friands au fromage 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Multicuisson Pizza sur 2 niveaux Lasagnes Agneau Poulet rôti pommes de terre Maquereau Plum cake Profiteroles sur 2 niveaux Biscuits sur 2 niveaux Génoise sur 1 niveau Génoise sur 2 niveaux Tartes salées 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 e 4 3 2 2 e 4 2 2 2 e 4 2 e 4 2 2 e 4 3 15 10 10 15 10 10 1...

Страница 33: ...hé la fiche de la prise de courant En cas de panne n essayez en aucun cas d accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l appareil Contactez le service d Assistance voir Assistance Ne posez pas d objets lourds sur la porte du four ouverte Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont rédu...

Страница 34: ...efermez la lentement mais pas complètement Appuyez sur les arrêts F F F F F puis tirez la porte vers vous en la dégageant de ses charnières voir figure 3 saisir la porte par les côtés la refermer lentement mais pas complètement Tirer ensuite la porte vers soi en la dégageant des charnières voir figure Remonter la porte en refaisant en sens inverse les mêmes opérations Contrôle des joints Contrôlez...

Страница 35: ...to y cuidados 45 Cortar el suministro eléctrico Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Montaje del Kit Guías Deslizables HORNO Manual de instrucciones Italiano 1 Espanol 35 Portuges 46 English 13 GB FR PT ES IT Français 24 FC 832 C 1 HA FC 832 C 1 IX HA FC 83 1 HA FC 83 1 IX HA FQ 83 1 HA FZ 83 1 HA FZ 83 1 IX HA FQ 932 C 1 HA FD 83 1 HA FZ 93 C 1 HA FZ 93 C 1 IX HA FZ 932 C 1 ...

Страница 36: ...gura como en columna el mueble debe tener las siguientes dimensiones Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas El consumo declarado en la placa de características ha sido medido en una instalación de este tipo 595 mm 595 mm 24 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 593 mm 45 mm 558 mm 547 mm min Instalación 560 mm 45 mm Aireación Para garantizar una buena aireación...

Страница 37: ...poner entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50 C la temperatura ambiente El in...

Страница 38: ... las bandejas posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1 Mando PROGRAMAS Mando TERMOSTATO Piloto TERMOSTATO Programmador ELECTRÓNICO Mando PROGRAMAS Mando TERMOSTATO Piloto TERMOSTATO Programmador ELECTRÓNICO Mando PROGRAMAS Mando TERMOSTATO Piloto TERMOSTATO Mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN Presente sólo en algunos modelos ...

Страница 39: ...onando con el mando PROGRAMAS Permanece encendida cuando se selecciona un programa de cocción Utilice el temporizador de fin de la cocción 1 Antes que nada es necesario cargar el timbre girando el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN un giro casi completo en sentido horario 2 Volviendo hacia atrás en sentido antihorario fije el tiempo deseado haciendo coincidir los minutos indicados en el mando TE...

Страница 40: ...con los botones y regular la duración deseada si se mantienen presionados los números deslizan mas velozmente para facilitar la fijación 3 Esperar 10 seg o bien presionar nuevamente el botón para fijar la programación 4 Una vez cumplido ese tiempo en el DISPLAY aparecerá la palabra END la cocción finalizará y se emitirá una señal sonora Ejemplo son las 9 00 horas y se programa una duración de 1 ho...

Страница 41: ...elementos calentadores superior inferior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador Debido a que el calor es constante en todo el horno el aire cocina y tuesta la comida de modo uniforme Es posible utilizar hasta un máximo de dos estantes simultáneamente Programa HORNO PIZZA HORNO PIZZA HORNO PIZZA HORNO PIZZA HORNO PIZZA Se encienden los elementos calentadores inferior y circular y se p...

Страница 42: ...oloque la grasera abajo y la parrilla arriba BARBACOA Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque los alimentos en el centro de la parrilla Se aconseja fijar el nivel de energía al máximo No se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida su funcionamiento está controlado por un termostato HORNO PIZZA Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándol...

Страница 43: ...llo doradas 0 4 2 200 20 25 Alimentos Frescos Biz cochos de pastaflora Plum cake Biz cochitos salados de hojaldre y queso 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Multicocción Pizza en 2 niveles Lasañas Cordero Pollo asad o patatas Caballa Plum cake Hojaldre relleno con crema en 2 niveles Biz cochos en 2 niveles Biz cocho en 1 nivel Biz cocho en 2 niveles Tortas saladas 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0...

Страница 44: ...s sensorialesomentales porpersonasinexpertasoquenotenganfamiliaridadconelproducto amenosquenoseanvigiladasporunapersonaresponsabledesu seguridadoquenohayanrecibidoinstruccionespreliminaressobreel usodelaparato Evitarquelosniñosjueguenconelaparato Eliminación Eliminacióndelmaterialdeembalaje respetelasnormaslocales de estamaneralosembalajespodránserreutilizados EnbasealaNormaeuropea2002 96 CEdeResi...

Страница 45: ...etamente Presione los sujetadores F F F F F luego tire la puerta hacia sí mismo extrayéndola de las bisagras ver la figura 3 Sujetar la puerta de los costados y cerrarla lenta pero no completamente Luego tire la puerta hacia afuera sacándola de la bisagra ver la figura Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario Controle las juntas Controle periódicamente ...

Страница 46: ...ca Manutenção e cuidados 56 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Limpeza da porta Substituição da lâmpada Montagem do Kit Guias corrediças FORNO PT Italiano 1 Espanol 35 Portuges 46 English 13 GB FR ES IT Français 24 PT FC 832 C 1 HA FC 832 C 1 IX HA FC 83 1 HA FC 83 1 IX HA FQ 83 1 HA FZ 83 1 HA FZ 83 1 IX HA FQ 932 C 1 HA FD 83 1 HA FZ 93 C 1 HA FZ 93 C 1 IX HA FZ 932 C 1 HA FZ 932 ...

Страница 47: ...stentes à temperatura de 100 C para encaixar o forno quer no caso de instalação sob uma banca veja a figura quer em coluna o móvel deve ter as seguintes medidas Depois de ter encaixado o aparelho não deve ser possível contacto com as partes eléctricas As declarações de consumo indicadas na placa das características foram medidas com este tipo de instalação Ventilação Para garantir uma boa ventilaç...

Страница 48: ...rio interpor entre o aparelho e a rede um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm na dimensão certa para a carga e em conformidade com as normas em vigor a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50 C a temperatura do ambiente O técnico instalador é responsável pela ...

Страница 49: ... posição 4 posição 3 posição 2 posição 1 Selector dos PROGRAMAS Selector dos TERMOSTATO Indicador luminoso TERMOSTATO Programador ELETTRÓNICO Selector dos PROGRAMAS Selector dos TERMOSTATO Indicador luminoso TERMOSTATO Programador ELETTRÓNICO Selector dos PROGRAMAS Selector dos TERMOSTATO Indicador luminoso TERMOSTATO Botão TIMER DE FIM DE COZEDURA Há somente em alguns modelos ...

Страница 50: ... seleccionado mediante o selector dos PROGRAMAS Permanece acesa quando se seleccionar um programa de cozedura Utilizar o timer de fim de cozedura 1 Antes de mais nada para dar corda na campainha é necessário rodar o selector do TIMER DE FIM DE COZEDURA de uma volta quase inteira na direcção dos ponteiros do relógio 2 Volte na direcção contrária aos ponteiros do relógio para configurar o tempo que ...

Страница 51: ...lgarismos piscarem no VISOR 2 com as teclas e regule a data desejada se manter pressionadas as teclas os números passarão mais rapidamente para facilitar a configuração 3 Aguarde 10 segundos ou carregue novamente na tecla para fixar a programação 4 depois que terminar o prazo no VISOR aparecerá escrito END e tocará um sinal acústico Exemplo São 9 00 horas e é programada uma duração de cozedura de ...

Страница 52: ...rama de COZEDURA MÚLTIPLA Activam se todos os elementos aquecedores superior inferior e circular e entra em funcionamento a ventoinha Como o calor é constante e uniforme em todo o forno o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme É possível utilizar até duas prateleiras no máximo contemporaneamente Programa do FORNO PARA PIZZA FORNO PARA PIZZA FORNO PARA PIZZA FORNO PARA PIZZA FORNO PARA PIZ...

Страница 53: ... que necessitarem de mais calor Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima BARBECUE Coloque a grade na posição 3 ou 4 disponha os alimentos no centro da grade É aconselhável configurar o nível de energia no máximo Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantemente acesa o seu funcionamento é controlado por um termóstato FORNO para PIZZA Utilize uma forma de alumínio ...

Страница 54: ...das 0 4 2 200 20 25 Comidas Frescas Biscoitos de massa tenra Plum cake Salgadinhos folhados de queijo 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Cozedura Múltipla Pizza em 2 prateleiras Lasanha Cord eiro Frang o assado com batatas Cavala Plum cake Bignés em 2 prateleiras Biscoitos em 2 prateleiras Pão de ló em 1 prateleira Pão de ló em 2 prateleiras Tortas salgadas 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 ...

Страница 55: ...caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará las Contacte a Assistência Técnica veja a Assistência técnica Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto a não ser que seja vi...

Страница 56: ... devagar mas não inteiramente Pressione os grampos F F F F F em seguida puxe a porta para a frente e retire a das dobradiças veja a figura 3 segure a porta dos dois lados exteriores e feche a novamente devagar mas não inteiramente Em seguida puxe a porta para a frente e retire a das dobradiças veja a figura Para montar novamente a porta realize na ordem contrária as mesmas operações Verificação da...

Страница 57: ...онсоль управления Включение и эксплуатация 61 Включение духового шкафа Программирование окончания приготовления при помощи таймера Паспортная табличка Электронный таймер программирования приготовления 62 Программы 63 65 Программы приготовления Практические советы по приготовлению Таблица приготовления Предосторожности и рекомендации 66 Общие требования по безопасности Переработка Экономия электроэ...

Страница 58: ...чивым к температуре 100 C для встраивания духового шкафа под кухонным топом см схему или в шкаф пенал ниша кухонного элемента должна иметь следующие размеры После встраивания изделия в кухонный элемент должна быть исключена возможность касания к электрическими частями Расход электроэнергии указанный на паспортной табличке изделия был замерен для данного типа монтажа Вентиляция Для обеспечения надл...

Страница 59: ...чке см сбоку В случае прямого подключения к сети электропитания между изделием и сетью необходимо установить многополюсный выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм расчитанный на данную нагрузку и соответствующий действующим нормативам выключатель не должен размыкать провод заземления Сетевой кабель должен быть расположен таким образом чтобы ни в одной точке его температура не п...

Страница 60: ...правления РЕШЕТКА ПРОТИВЕНЬ ВЫДВИЖНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ для противеней и решеток положение 5 положение 4 положение 3 положение 2 положение 1 Описание изделия Общий вид Консоль управления Имеется только в некоторых моделях ...

Страница 61: ...стается включенной при выборе программы приготовления Программирование окончания приготовления при помощи таймера 1 Прежде всего необходимо завести таймер повернув рукоятку ТАЙМЕР ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ по часовой стрелке почти на один полный оборот 2 Поворачивая рукоятку обратно против часовой стрелки задается нужное время минуты на рукоятке ТАЙМЕРА ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ должны совпасть с отме...

Страница 62: ...ые значения 2 при помощи и регулируется время при их удерживании цифры меняются быстрее что облегчает установку 3 подождите 10 сек или нажмите снова на кнопку для фиксирования установки 4 по истечении заданного времени на дисплее показывается надпись END КОНЕЦ и духовой шкаф завершает приготовление со звуковым сигналом Пример в 9 00 вы программируете выпечку на которую потребуется 1 час 15 минут П...

Страница 63: ...ЛЕНИЕ Включаются все нагревательные элементы верхний нижний и круглый и вентилятор Так как жар является постоянным во всем духовом шкафу воздух обеспечивает однородное приготовление и подрумянивание продукта Можно одновременно использовать не более двух уровней в духовке Программа ПИЦЦА Включаются нижний и круглый нагревательные элементы и вентилятор Такое сочетание позволяет быстро разогреть духо...

Страница 64: ... ой помещаются продукты требующие более интенсивного жара Установите проитвень снизу а решетку сверху ГРИЛЬ Установите решетку на уровень 3 или 4 поместите продукты в центр решетки Рекомендуется выбрать максимальную мощность духовки Не беспокойтесь если верхний элемент не остается постоянно включенным его работа управляется термостатом ПИЦЦА Используйте противень из легкого алюминия устанавливая е...

Страница 65: ...ые продукты Печенье песочное Кекс Печенье из слоеного теста с сыром 0 3 0 6 0 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Одновременное приготовление Пицца на 2 х уровнях Лазанья Баранина Курица с картошкой Скумбрия Кекс Эклеры на 2 х уровнях Печенье на 2 х уровнях Бисквит на 1 ом уровне Бисквит на 2 ух уровнях Несладкие торты 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 1 и 3 2 2 1 и 3 1 и 2 1 и 2 1 и 3 1 и 3 1 и 2 1 ...

Страница 66: ...бель для отсоединения вилки изделия из сетевой розетки возьмитесь за вилку рукой Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда отсоединяйте штепсельную вилку из сетевой розетки В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта Обращайтесь в Центр Сервисного обслуживания см Техобслуживание Не ставьте тяжел...

Страница 67: ...стекла дверцы используйте неабразивные губки и чистящие средства затем вытрите насухо мягкой тряпкой Не используйте твердые абразивные материалы или острые металлические скребки которые могут поцарапать поверхность и разбить стекло Для более тщательной чистки можно снять дверцу духовки 1 полностью откройте дверцу духовки см рисунок 2 при помощи отвертки поднимите и поверните шпонки F на двух шарни...

Страница 68: ...укты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области качества экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники Узнайте подробнее на сайте www hotpoint ariston ru в разделе Сервис и спрашивайте в магазинах Вашего города Авторизованные сервисные центры Чтобы быть ближе к нашим потребителям мы создали ш...

Отзывы: