Hotpoint Ariston EFML 923 Скачать руководство пользователя страница 22

22

FR

Produits lessiviels et linge

Tiroir à produits lessiviels

Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage 
de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, 
il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement.

!

 Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton 

blanc et en cas de prélavage et de lavages à une tempéra-
ture supérieure à 60°C.

!

 Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.

!

 Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles 

moussent trop.

Sortir le tiroir à produits 
lessiviels et verser la lessive 
ou l’additif comme suit.

bac 1: Lessive prélavage (en poudre)

Avant d’introduire la lessive, s’assurer que le bac supplé-
mentaire 4 n’est pas présent.

bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)

En cas d’utilisation de lessive liquide, nous conseillons 
d’introduire le séparateur 

A

 fourni avec le lave-linge pour 

mieux déterminer la dose correcte. En cas d’utilisation de 
lessive en poudre, placer le séparateur dans le bac 

B

.

bac 3: Additifs (assouplissant, etc.)

L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille.

bac supplémentaire 4: Produit javelisé

Triage du linge

• Trier correctement le linge d’après:
  - le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
  - les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
• Vider les poches et contrôler les boutons.

•  Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au 

poids de linge sec : voir “

Tableau des programmes

”.

Combien pèse le linge ?

  1 drap 400-500 g
  1 taie d’oreiller 150-200 g
  1 nappe 400-500 g
  1 peignoir 900-1200 g
  1 serviette éponge 150-250 g

MAX

1

2

4

3

A

B

Linge ou vêtements particuliers

Laine:

 le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été 

approuvé par la société Woolmark Company pour le lava-

ge d’articles en laine classés comme « lavables à la main », 

à condition que le lavage soit effectué conformément aux 

instructions indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux in-

dications fournies par le fabricant de ce lave-linge. (M1127)

 

Délicat

:

 utiliser le programme 

10

 pour le lavage d’articles 

particulièrement délicats avec applications de strass ou de 
paillettes.
Il est recommandé de mettre le linge à l’envers avant le 
lavage et d’introduire les articles plus petits dans le sachet 
prévu pour le lavage des articles délicats. 
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons 
d’utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats.
Pour le lavage d’articles en 

soie

 et de 

rideaux

sélectionner le cycle 

10 

et activer le fonction 

;  

l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, 
le voyant

 

 

clignote. Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir 

le linge, il faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la 
touche

 

.

Système d’équilibrage de la charge

Avant tout essorage, pour éviter toute vibration exces-
sive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait 
tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure 
à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, 
la charge n’est toujours pas correctement équilibrée, 
l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure 
à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre 
excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du 
linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure réparti-
tion de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons 
de mélanger de grandes et petites pièces de linge.

Содержание EFML 923

Страница 1: ...r inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine and starting a wash cycle 6 7 Control panel Indicator lights Starting...

Страница 2: ...esting it up against walls furni ture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure th...

Страница 3: ...dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been instal led the electricity socket must remain within easy reach 65 100 cm Do not...

Страница 4: ...ispenser drawer Remove the dispen ser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Страница 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging mater...

Страница 6: ...ether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button th...

Страница 7: ...r light to switch off before you open the appliance door N B If the DELAY TIMER function is activated the door cannot be opened pause the machine by pressing the START PAUSE button if you wish to open...

Страница 8: ...Energy con sumptionkWh Total water lt Cycle duration Prewash Wash Bleach Fabric softener CLEAN Plus 1 Anti Stain 40 1200 5 180 2 Anti Stain Quick 40 1200 4 5 60 3 Whites 60 1200 5 180 4 Cotton Standa...

Страница 9: ...3 beeps the function will not be activated If a function which is incompatible with another function selected previously only the most recent selection will remain active Super Wash This option offers...

Страница 10: ...s your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g MAX 1 2 4 3 A B Garments requiring special care Wool the wool wash cycle o...

Страница 11: ...ree end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the applia...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle du hublot Description du lave linge et d marrage d un programme 18 19 Bandeau de commandes Voyants D marra...

Страница 14: ...sol n est pas parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Страница 15: ...fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facil...

Страница 16: ...Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau cou rante effectuer cette op ration assez sou vent Entretien du hublot et du tambour Il faut toujours...

Страница 17: ...L entretien et le nettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillance Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus et si les mains sont mouill es ou humides Ne jamais tirer...

Страница 18: ...L indique si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec voyant START PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours a...

Страница 19: ...rir la porte N B si la fonction D PART DIFF R est activ e le hublot ne s ouvre pas Pour l ouvrir il faut appuyer sur la touche START PAUSE qui met l appareil en pause Un clignotement rapide du voyant...

Страница 20: ...tandard Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que temp rature et pression de l eau en entr e temp rature ambiante quantit de lessive quantit et type de charge quilibrage...

Страница 21: ...t pas activ e En cas de s lection d une fonction incompatible avec une autre pr c demment s lectionn e la seule tre activ e sera celle choisie en dernier Intensif Gr ce l utilisation d une plus grande...

Страница 22: ...0 g MAX 1 2 4 3 A B Linge ou v tements particuliers Laine le cycle de lavage Laine de ce lave linge a t approuv par la soci t Woolmark Company pour le lava ge d articles en laine class s comme lavable...

Страница 23: ...e vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service...

Страница 24: ...ssistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le mod le de l appareil Mod son num ro d...

Отзывы: