Hotpoint Ariston EFML 923 Скачать руководство пользователя страница 20

20

FR

Programmes

Tableau des programmes

Anti-taches: 

ce programme 

1

 est idéal pour le lavage de linge très sale, aux couleurs résistantes. Il assure une classe de lavage 

supérieure à la classe standard (classe A). Ce programme ne permet pas de mélanger du linge de couleurs différentes. Nous con-

seillons d’utiliser de la lessive en poudre. En cas de taches tenaces, nous conseillons un prétraitement avec des additifs spéciaux.

Anti-taches Rapide

:

 

ce programme été conçu pour laver les vêtements aux taches les plus coriaces en une heure. Pour le 

linge coloré en fibre mixte, en garantissant un respect maximum de ce dernier.

Blanc:

 utiliser ce cycle de lavage 

3

 

pour le linge blanc. Ce programme est conçu pour préserver l’éclat du blanc au fil des lavages. 

Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive en poudre.

Anti-allergie Plus:

 utiliser le programme 

7

 pour éliminer les principaux allergènes tels que pollens, acariens, poils de chien ou de chat.

Anti-allergie Délicat

:

 cycle étudié pour le linge en coton et autres tissus résistants, qui garantit l’élimination du pollen et des 

poils de chien et chat dès 40°.

Les cycles de lavage Eco

Les cycles Eco garantissent une économie d’énergie car ils permettent d’obtenir les meilleurs résultats de lavage sans besoin de chauffer 

l’eau. L’action mécanique (utilisation de l’eau + phases de lavage) est optimisée afin de compenser l’action thermique. L’avantage pour 

vous : alléger vos factures d’eau et d’électricité. Et un geste de plus pour l’environnement! Vous pouvez utiliser ces nouveaux programmes 

Eco (Coton, Synthétique, et Rapide) pour tous types de textile et toute charge de linge, peu ou moyennement sale. Pour optimiser les 

résultats de lavage avec les programmes Eco, nous vous recommandons d’utiliser de la lessive liquide.

Coton Standard 20°C

 

idéal pour des charges de linge sale en coton. Les bonnes performances, même à froid, comparables 

à celles d’un lavage à 40°, sont assurées grâce à une action mécanique qui brasse en variant la vitesse et avec des pics 
répétés et rapprochés.

La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de 

nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, 

options supplémentaires sélectionnées.

Pr

ogrammes

Description du Programme

Temp. 

maxi. 

(°C)

Vitesse 

maxi 

(tours 

minute)

Produits lessiviels

Charge maxi 

(Kg)

Humidité 

résiduelle%

Consomma- tion d’énergie 

kWh 

Eau totale  lt 

Durée cycle

Pr

elava- ge

Lavage

Javel

Assou- plissant

      

LAVAGE Plus

1

Anti-taches

40°

1200

 

-

-

-

180’

2

Anti-taches Rapide

40°

1200

-

-

4,5 

-

-

-

60’

3

Blanc

60°

1200

-

-

-

-

180’

4

 

Coton Standard 60°C (1)

:

 blancs et couleurs résistantes très sales.

60°

(Max. 90°)

1200

(3)

 

53

1,19 57,5 195’

5

 

Coton Standard 40°C (2)

:

 blancs et couleurs délicates peu sales.

40°

1200

-

 

53

1,09

92

175’

6

Synthétique

:

 couleurs résistantes très sales.

60°

800

 

4,5

46

1,03

60

115’

6

Synthétique (4)

:

 couleurs résistantes très sales.

40°

800

 

4,5

46

0,56

60

100’

      

SPÉCIAL

7

Anti-allergie Plus

60°

 

1200

-

-

5

-

-

-

195’

8

Anti-allergie Délicat

40°

 

1200

-

-

5

-

-

-

200’

9

Laine:

 pour laine, cachemire, etc.

40° 

800

-

-

2

-

-

-

85’

10

Délicat

30° 

0

-

-

1

-

-

-

80’

      

ECO

11

Coton Standard 20°C:

 blancs et couleurs délicates peu sales.

20°

1200

-

 

9

-

-

-

175’

12

Eco Coton

Eau froid

1200

-

-

9

53

0,23

68

80’

13

Eco Synthétique

Eau froid 

800

-

-

3

48

0,12

37

70’

14

Eco Rapide

Eau froid 

800

-

-

3

71

0,10

36

30’

     

Programmes partiaux

Rinçage

-

1200

-

-

9

-

-

-

36’

Es Vidange

-

1200

-

-

-

-

9

-

-

-

16’

1) Programme de contrôle selon la directive 1061/2010: sélectionner le programme 4 et une température de 60°C.

Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 60°C. La températu-
re effective de lavage peut différer de la température indiquée. 

2) Programme de contrôle selon la directive 1061/2010: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C.

Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 40°C. La températu-
re effective de lavage peut différer de la température indiquée.

3) À 60°C la fonction “Prélavage” ne peut pas être sélectionnée.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests : 

2) Programme coton long: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C. 

4) Programme synthétique long: sélectionner le programme 6 et une température de 40°C.

Содержание EFML 923

Страница 1: ...r inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine and starting a wash cycle 6 7 Control panel Indicator lights Starting...

Страница 2: ...esting it up against walls furni ture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure th...

Страница 3: ...dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been instal led the electricity socket must remain within easy reach 65 100 cm Do not...

Страница 4: ...ispenser drawer Remove the dispen ser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Страница 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging mater...

Страница 6: ...ether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button th...

Страница 7: ...r light to switch off before you open the appliance door N B If the DELAY TIMER function is activated the door cannot be opened pause the machine by pressing the START PAUSE button if you wish to open...

Страница 8: ...Energy con sumptionkWh Total water lt Cycle duration Prewash Wash Bleach Fabric softener CLEAN Plus 1 Anti Stain 40 1200 5 180 2 Anti Stain Quick 40 1200 4 5 60 3 Whites 60 1200 5 180 4 Cotton Standa...

Страница 9: ...3 beeps the function will not be activated If a function which is incompatible with another function selected previously only the most recent selection will remain active Super Wash This option offers...

Страница 10: ...s your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g MAX 1 2 4 3 A B Garments requiring special care Wool the wool wash cycle o...

Страница 11: ...ree end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the applia...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle du hublot Description du lave linge et d marrage d un programme 18 19 Bandeau de commandes Voyants D marra...

Страница 14: ...sol n est pas parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Страница 15: ...fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facil...

Страница 16: ...Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau cou rante effectuer cette op ration assez sou vent Entretien du hublot et du tambour Il faut toujours...

Страница 17: ...L entretien et le nettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillance Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus et si les mains sont mouill es ou humides Ne jamais tirer...

Страница 18: ...L indique si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec voyant START PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours a...

Страница 19: ...rir la porte N B si la fonction D PART DIFF R est activ e le hublot ne s ouvre pas Pour l ouvrir il faut appuyer sur la touche START PAUSE qui met l appareil en pause Un clignotement rapide du voyant...

Страница 20: ...tandard Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que temp rature et pression de l eau en entr e temp rature ambiante quantit de lessive quantit et type de charge quilibrage...

Страница 21: ...t pas activ e En cas de s lection d une fonction incompatible avec une autre pr c demment s lectionn e la seule tre activ e sera celle choisie en dernier Intensif Gr ce l utilisation d une plus grande...

Страница 22: ...0 g MAX 1 2 4 3 A B Linge ou v tements particuliers Laine le cycle de lavage Laine de ce lave linge a t approuv par la soci t Woolmark Company pour le lava ge d articles en laine class s comme lavable...

Страница 23: ...e vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service...

Страница 24: ...ssistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le mod le de l appareil Mod son num ro d...

Отзывы: