Hotpoint Ariston AQUALTIS AQ9D 691 U Скачать руководство пользователя страница 21

21

FR

Précautions et conseils

 

Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément

aux normes internationales de sécurité. Ces consignes

sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire

attentivement.

Sécurité générale

• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.

• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des

personnes (enfants compris) dont les capacités

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou

qui ne disposent pas des connaissances ou de

l'expérience  nécessaires,  à  moins  qu'elles  n'aient  été

formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil

par une personne responsable de leur sécurité.

Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent

pas avec l'appareil.

• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si

les mains sont mouillées ou humides.

• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche

de la prise de courant.

• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre

des  températures  très  élevées.

• Ne pas forcer pour ouvrir la porte hublot : le

verrouillage de sécurité qui protège contre les

ouvertures  accidentelles  pourrait  s’endommager.

• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux

mécanismes  internes  pour  tenter  une  réparation.

• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de

l’appareil  pendant  son  fonctionnement.

• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le

déplacer en faisant très attention. Ne jamais le

déplacer tout seul car il est très lourd.

• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour

est bien vide.

Système d’équilibrage de la charge

Avant tout essorage, pour éviter toute vibration

excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-

linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement

supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs

tentatives,  la  charge  n’est  toujours  pas  correctement

équilibrée, l’appareil procède à un essorage à une

vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En

cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère

procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son

essorage. Pour une meilleure répartition de la charge et

un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de

grandes et petites pièces de linge.

Sachet pour édredons, rideaux et vêtements

délicats

Grâce au sachet spécial fourni avec l’appareil, le lave-

linge Aqualtis vous permet de laver à la machine même

vos vêtements plus délicats et précieux en assurant au

maximum  leur  protection.  Nous  recommandons  en  tout

cas d’utiliser le sachet pour le lavage d’édredons et de

couettes  avec  housse  réalisée  dans  un  matériau

synthétique.

Mise au rebut

• Mise au rebut du matériel d’emballage : se conformer

aux réglementations locales de manière à ce que les

emballages  puissent  être  recyclés.

• La directive européenne 2002/96/CE sur les déchets

d’équipements  électriques  et  électroniques  prévoit

que les électroménagers ne peuvent pas être traités

comme des déchets solides urbains ordinaires. Les

appareils usagés doivent faire l’objet d’une collecte

séparée pour optimiser le taux de récupération et de

recyclage des matériaux qui les composent et

empêcher tout danger pour la santé et pour

l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est

appliqué sur tous les produits pour rappeler qu’ils font

l’objet  d’une  collecte  sélective.

Pour tout autre renseignement sur la collecte des

électroménagers  usés,  prière  de  s’adresser  au  service

public préposé ou au vendeur.

Ouverture manuelle de la porte hublot

A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une

panne de courant pour étendre le linge, procéder

comme  suit  :

1. débrancher la fiche de la

prise de courant.

2. s’assurer que le niveau de

l’eau à l’intérieur de

l’appareil se trouve bien au-

dessous de l’ouverture du

hublot, si ce n’est pas le cas

vider l’eau en excès à

travers le tuyau de vidange

dans un seau comme illustré

voir figure

.

3.  démonter  le  panneau

situé à l’avant du lave-linge

(

voir page suivante).

4. se servir de la languette

indiquée, tirer vers soi

jusqu’à ce que le tirant en

plastique se dégage de son

cran  d’arrêt;  tirer  ensuite

vers le bas jusqu’à ce qu’un

“clic” indique que la porte

est  déverrouillée.

5. ouvrir la porte ; si elle est

encore verrouillée, refaire la

même  opération.

6.  remonter le panneau en

veillant à bien enfiler les

crochets dans les fentes

prévues avant de le pousser

contre  l’appareil.

Содержание AQUALTIS AQ9D 691 U

Страница 1: ...ring the laundry Washing recommendations Precautions and advice 9 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and ele...

Страница 2: ...for children Levelling 1 Place the washing machine on a flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until...

Страница 3: ...se of hose extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appli...

Страница 4: ...iquid detergent If using the latter type of detergent we recommend it is poured into the drawer immediately before you start the washing machine washing additives compartment for fabric softener or li...

Страница 5: ...colour If the Door locked indicator light is switched off the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again DOOR LOCKED indicator light...

Страница 6: ...e delay time set previously After the countdown has begun the display will show the text Starts in and the delay period Once the set delay time has elapsed the machine will begin its cycle and the dis...

Страница 7: ...option is used with a full load of washing or when a large amount of detergent is required It cannot be used in conjunction with The duration of the wash cycles can be checked on the display Note 10 m...

Страница 8: ...wool or silk garments Do not add too much perfume to the sponge in order to avoid it dripping Do not add softeners or detergents Shirts use the special Shirts wash cycle to wash shirts in different fa...

Страница 9: ...proved load distribution and balance we recommend small and large garments are mixed in the load Bag for quilts curtains and delicate garments The Aqualtis washing machine makes it easier for you to w...

Страница 10: ...a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle ha...

Страница 11: ...the START PAUSE button or the Easy iron button The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation I...

Страница 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Страница 13: ...siviels et linge 20 Lessive Triage du linge Conseils de lavage Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Entreti...

Страница 14: ...r ou un meuble 2 Pour compenser les irr gularit s du sol visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s U...

Страница 15: ...l eau L utilisation d un tuyau de rallonge est absolument d conseill e mais si on ne peut faire autrement il faut absolument qu il ait le m me diam tre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas...

Страница 16: ...e ou liquide Dans ce dernier cas il est recommand de le verser juste avant de d marrer le lavage bac additifs pour assouplissant ou additifs liquides Il est recommand de ne jamais d passer le niveau m...

Страница 17: ...peut ouvrir la Bouton avec t moin ON OFF porte Pour faire red marrer le lavage exactement l endroit de l arr t appuyer une nouvelle fois sur la touche Voyant HUBLOT VERROUILLE il indique que la porte...

Страница 18: ...e du cycle Une seule pression sur la touche D PART DIFF R permet d afficher le d lai d attente s lectionn pr c demment Apr s le lancement l cran affiche le message D marrage dans et le temps de d cala...

Страница 19: ...tion le lavage et l essorage seront d ment modifi s pour r duire la formation de plis A la fin du cycle de lavage le lave linge fait tourner le tambour lentement les voyants Repassage Facile et START...

Страница 20: ...pour viter qu il ne coule Ne pas ajouter d assouplissant ou de produit lessiviel Chemises s lectionner le programme appropri au lavage de chemises pour laver des chemises de textile et couleur diff r...

Страница 21: ...artition de la charge et un bon quilibrage nous conseillons de m langer de grandes et petites pi ces de linge Sachet pour dredons rideaux et v tements d licats Gr ce au sachet sp cial fourni avec l ap...

Страница 22: ...ation d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le cycle de lava...

Страница 23: ...vidange n est pas install une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation Si l appartement est situ aux dernie...

Страница 24: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Страница 25: ...Wasmiddel Voorbereiden van het wasgoed Wastips Voorzorgsmaatregelen en advies 33 Algemene veiligheid Balanceersysteem van de lading Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje Onderhoud en v...

Страница 26: ...echte en stevige vloer en laat hem niet tegen muren of meubels leunen 2 Compenseer eventuele oneffenheden door de stelvoetjes vast of los te draaien totdat de automaat volledig horizontaal staat hij m...

Страница 27: ...r de slang indien dit niet te vermijden is moet het verlengstuk dezelfde doorsnede hebben als de oorspronkelijke slang en mag hij niet langer zijn dan 150 cm Elektrische aansluiting Voordat u de stekk...

Страница 28: ...raden wij u aan het wasmiddel direct voordat u de wasautomaat start erin te schenken bakje wasverzachters voor wasverzachter We raden u aan om nooit het maximaal aangegeven niveau te overschrijden aa...

Страница 29: ...uit is kunt u het deurtje openen Om het programma te hervatten drukt u opnieuw op de knop Controlelampje DEUR GEBLOKKEERD geeft aan dat de deur geblokkeerd is Om de deur te openen moet u de wascyclus...

Страница 30: ...ay de tekst Start en de vertraagtijd Nadat de ingestelde vertraagtijd is afgelopen start de machine en toont de display Einde en de resterende tijd tot het einde van de cyclus Om de uitgestelde start...

Страница 31: ...del verdwijnt Deze optie is vooral nuttig bij personen wiens huid gevoelig is voor wasmiddelen We raden deze optie aan wanneer een volle lading moet worden gewassen of wanneer zeer veel wasmiddel word...

Страница 32: ...e voorkomen niet teveel parfum op het sponsje Geen wasverzachter of wasmiddel toevoegen Shirts gebruik het speciale programma Shirts om met maximale zorg overhemden blouses van verschillende soorten s...

Страница 33: ...teeds niet goed is gebalanceerd zal de wasautomaat de centrifuge op een lagere snelheid uitvoeren dan die voorzien was Als de lading zeer uit balans is zal de wasautomaat een verdeling uitvoeren in pl...

Страница 34: ...e pomp die niet hoeft te worden onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt terechtkomen Verz...

Страница 35: ...u op de knop START PAUSE drukken of op de knop Makkelijk Strijken De afvoerbuis is niet op 65 tot 100 cm afstand van de grond af ge nstalleerd zie Installatie Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder...

Страница 36: ...s kunt u contact opnemen met de erkende Servicedienst In het geval de wasautomaat verkeerd is ge nstalleerd of u hem niet correct heeft gebruikt zal u gevraagd worden de reparatiekosten te betalen Wen...

Отзывы: