background image

GB

17

Precautions and tips

!

 This appliance has been designed and manufactured in compliance with 

international safety standards. The following warnings are provided for safety 

reasons and must be read carefully.

General safety

•  The appliance was designed for domestic use inside the home and is 

not intended for commercial or industrial use.

•  The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is 

extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms.

•  When moving or positioning the appliance, always use the handles 

provided on the sides of the oven.

•  Do not touch the appliance while barefoot or with wet or damp hands and 

feet.

• 

The appliance must be used by adults only for the preparation of 

food, in accordance with the instructions provided in this booklet. 

Any other use of the appliance (e.g. for heating the room) constitutes 

improper use and is dangerous. The manufacturer may not be held 

responsible for any damage caused as a result of improper, incorrect 

and unreasonable use of the appliance.

• 

Do not touch the heating elements or certain parts of the oven door 

when the appliance is in use; these parts become extremely hot. 

Keep children well away from the appliance.

•  Make sure that the power supply cables of other electrical appliances do 

not come into contact with the hot parts of the oven.

•  The ventilation and heat dispersal openings must never be obstructed.

•  Always grip the oven door handle in the centre: the ends may be hot.

•  Always use oven gloves when placing cookware in the oven or when 

removing it.

•  Do not use aluminium foil to line the bottom of the oven.

•  Do not place flammable materials in the oven: if the appliance is switched 

on accidentally, the materials could catch fire.

•  When unplugging the appliance, always pull the plug from the mains 

socket; do not pull on the cable.

•  Do not perform any cleaning or maintenance work without having 

disconnected the appliance from the electricity mains.

•  If the event of malfunctions, under no circumstances should you attempt 

to perform the repairs yourself. Contact an authorised Service Centre (see 

Assistance).

•  Do not rest objects on the open oven door.

•  Do not let children play with the appliance.

•  The appliance should not be operated by people (including children) 

with reduced physical, sensory or mental capacities, by inexperienced 

individuals or by anyone who is not familiar with the product. These 

individuals should, at the very least, be supervised by someone who 

assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions 

relating to the operation of the appliance.

•  The appliance is not intended to be operated by means of an external 

timer or separate remote-control system.

Disposal

•  When disposing of packaging material: observe local legislation so that 

the packaging may be reused.

•  The  European  Directive  2012/19/EU  on  Waste  Electrical  and 

Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical 

appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal 

waste stream. Old appliances must be collected separately in order 

to optimise the recovery and recycling of the materials they contain 

and reduce the impact on human health and the environment.  

The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your 

obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately 

collected. 

  Consumers should contact their local authority or retailer for information 

concerning the correct disposal of their old appliance.

Respecting and conserving the environment

•  Whenever possible, avoid pre-heating the oven and always try to fill it. 

Open the oven door as little as possible because heat is lost every time 

it is opened. To save a substantial amount of energy, simply switch off 

the oven 5 to 10 minutes before the end of your planned cooking time 

and use the heat the oven continues to generate.

•  Automatic programmes are based on standard food product.

•  Keep gaskets clean and tidy to prevent any door energy losses 

•  If you have a timed tariff electricity contract, the “delay cooking” option 

will make it easier to save money by moving operation to cheaper time 

periods.

!

 This product complies with the requirements of the latest European Directive 

on the limitation of power consumption of the standby mode.

Maintenance and care

Switching the appliance off

Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out 

any work on it.

Cleaning the appliance

•  Slight differences in colour on the front of the oven are due to the different 

materials used, i.e. glass, plastic or metal.

•  Any shady areas resembling grooves on the oven door glass are caused 

by reflections from the oven light.

•  The enamel is branded at very high temperatures. This process may cause 

colour variations. This is normal and will not affect appliance operation in 

any way. The thin edges of the sheet metal cannot be entirely enamelled 

and may therefore appear to be unfinished. This will not affect the rust 

protection.

•  The stainless steel or enamel-coated external parts and the rubber seals 

may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewarm water 

and neutral soap. Use specialised products for the removal of stubborn 

stains. After cleaning, rinse and dry thoroughly. Do not use abrasive 

powders or corrosive substances.

•  The inside of the oven should ideally be cleaned after each use, while it is 

still lukewarm. Use hot water and detergent, then rinse well and dry with 

a soft cloth. Do not use abrasive products.

•  All accessories - with the exception of the sliding racks - can be washed 

like everyday crockery, and are even dishwasher safe.

•  We recommend that detergents are not sprayed directly onto the control 

panel, but that a sponge is used instead.

!

 Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance.

Cleaning the oven door

Clean the glass part of the oven door using a sponge and a non-abrasive 

cleaning product, then dry thoroughly with a soft cloth. Do not use rough 

abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface 

and cause the glass to crack.

For more thorough cleaning purposes, the oven door may be removed:

1. Open the oven door fully (see diagram).

2. Use a screwdriver to lift up and turn the small levers 

F

 located on the two 

hinges (see diagram).

Содержание 9YFKT 636J X /HA

Страница 1: ...струкции за употреба 1 Препоръки 3 Техни еско обслужване 7 Описание на уреда 9 Описание на уреда 11 Монтиране 19 Пуск и експлоатация 21 Електронен програматор 21 Програми 22 Предпазни мерки и препоръки 24 Поддръжка и почистване 24 Ελληνικά Οδηγίες χρήσης ΦΟΎΡΝΟΣ Română Instrucţiuni de folosire CUPTOR Sumar Instrucţiuni de folosire 1 Avertizări 4 Asistenţă 7 Descrierea aparatului 9 Descrierea apara...

Страница 2: ...ограматор готування 56 Програми 57 Запобіжні заходи та поради 59 Догляд та очищення 59 Česky Pokyny pro použití TROUBA Slovensky Návod na použitie RÚRA NA PEČENIE Obsah Pokyny pro použití 2 Upozornění 5 Servisní služba 7 Popis zařízení 10 Popis zařízení 11 Instalace 61 Spuštění a použití 63 Elektronické zařízení pro nastavení pečení 63 Programy 64 Opatření a rady 66 Údržba a péče 66 Obsah Návod na...

Страница 3: ... деца навършили 8 години и от лица с намалени физически сетивни или умствени възможности както и при липса на опит и познания аковъпроснителицасаподподходящо наблюдениеилисаинструктиранизабезопасното боравене с уреда и осъзнават свързаните с това опасности Децатанетрябвадасииграятсуреда Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без наблюдение Не използвайте абразивни продукти и ...

Страница 4: ...ának tisztításához mert megkarcolhatják a felületet ami az üveg töréséhez vezethet A készülék tisztításához soha ne használjon gőztisztítót vagy nagynyomású tisztítót FIGYELMEZTETÉS Győződjön meg róla hogy a készülékkivan ekapcsolva mielőttkicseréliazizzót hogy elkerülje az áramütést Amikor behelyezi a rácsot ügyeljen arra hogy az ütközőfelfelénézzen asütőbelsejénekhátuljában Avertizări ATENŢIE Ac...

Страница 5: ...ом від 8 років атакожособамизобмеженимифізичними сенсорними або розумовими можливостями або особами без належного досвіду і знань якщо вони перебувають під постійним контролем або проінструктовані щодо правил з небезпечного користування приладу і усвідомлюють ступені ризику Недозволяйтедітямгратисязприладом Операції з очищення і догляду не повинні виконуватися дітьми без належного контролю Невикор...

Страница 6: ...vať deti nad 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami len ak sú pod dohľadom alebo ak boli náležite poučené ohľadne bezpečného použitia zariadenia a ak pochopili možné nebezpečenstvá Deti sa nesmú so zariadením hrať Čistenie a údržbu zverenú užívateľovi nesmú vykonávať deti bez dohľadu Na čistenie skla dvierok rúry nepoužív...

Страница 7: ...zemélyzet szolgáltatásait Adja meg az alábbi adatokat a felmerült probléma jellege a készülék típusa Mod a készülék sorozatszáma S H Az utolsó két információt a készüléken található adattábláról olvashatja le Asistenţă Nu apelaţi niciodată la personal tehnic neautorizat Comunicaţi tipul de anomalie modelul aparatului Mod numărul de serie S N Aceste informaţii se găsesc pe tăbliţa cu caracteristici...

Страница 8: ... služby nekvalifikovaných technikov Pripravte si nasledujúce informácie druh zisteného problému model zariadenia Mod výrobné číslo S N Posledné dve uvedené informácie je možné nájsť na identifikačnom štítku ktorý sa nachádza na zariadení ...

Страница 9: ...ЕТО 8 Ниво РЕШЕТКА 9 Управляващ панел Περιγραφή της συσκευής Συνολική άποψη 1 θέση 1 2 θέση 2 3 θέση 3 4 θέση 4 5 θέση 5 6 ΟΔΗΓΟΙ ολίσθησης των επιπέδων 7 Επίπεδο ΛΙΠΟΣΥΛΛΈΚΤΗ 8 Επίπεδο ΓΚΡΙΛ 9 Πίνακας ελέγχου 7 8 9 6 1 2 3 4 5 A készülék leírása A készülék áttekintése 1 1 pozíció 2 2 pozíció 3 3 pozíció 4 4 pozíció 5 5 pozíció 6 SÍNEK a csúszó rácsokhoz 7 ZSÍRFOGÓ TÁLCA 8 GRILL 9 Kezelőpanel Desc...

Страница 10: ... 4 5 позиція 5 6 НАПРЯМНІ для дек та Граток 7 Рівень ДЕКО 8 Рівень ГРИЛЬ 9 Панель керування Popis zařízení Celkový pohled 1 poloha 1 2 poloha 2 3 poloha 3 4 poloha 4 5 poloha 5 6 VODICÍ LIŠTY pro posuv na jednotlivých úrovních 7 Úroveň SBĚRNÉ NÁDOBY 8 Úroveň ROŠTU 9 Ovládací panel Popis zariadenia Celkový pohľad 1 úroveň 1 2 úroveň 2 3 úroveň 3 4 úroveň 4 5 úroveň 5 6 VODIACE LIŠTY pre posuvné roš...

Страница 11: ...ÁLYZÓ választógomb 4 ELEKTRONIKUS programkapcsoló Descrierea aparatului Panoul de control 1 Selector PROGRAME 2 Indicator TERMOSTAT 3 Selector TERMOSTAT 4 Programator de coacere electronic 1 2 4 3 Опис апарата Контролна табла 1 БИРАЧ дугме 2 ТЕРМОСТАТ индикаторска лампица 3 ТЕРМОСТАТ дугме 4 ЕЛЕКТРОНСКИ програматор Опис приладу Панель керування 1 Реґулятор ПРОГРАМ 2 Індикатор ТЕРМОСТАТУ 3 Реґулято...

Страница 12: ... x 560 mm see diagrams 560 mm 45 mm Centring and fixing Secure the appliance to the cabinet open the oven door removethe2rubberplugscoveringthefixingholesontheperimeterframe fix the oven to the cabinet using the 2 wood screws replace the rubber plugs All parts which ensure the safe operation of the appliance must not be removable without the aid of a tool Electrical connection Ovensequippedwithath...

Страница 13: ...not be observed APPLIANCE SPECIFICATIONS Dimensions width 43 5 cm height 32 4 cm depth 41 5 cm Volume 59 l Dimensions width 45 5 cm height 32 4 cm depth 41 5 cm Volume 62 l Electrical connections voltage 220 240V 50 60Hz see data plate maximum power absorbed 2800 W Only for models with drawn rails Only for models with wire rails Energy Label e Ecodesign Energy consumption for Natural convection he...

Страница 14: ...begin to flash 2 Usethe and buttonstoadjustthetime ifyoupressandholdeither button thedisplaywillscrollthroughthevaluesmorequickly makingitquicker and easier to set the desired value 3 Wait for 10 seconds or press the button again to finalise the setting Setting the timer This function does not interrupt cooking and does not affect the oven it is simply used to activate the buzzer when the set amou...

Страница 15: ...ich requires a high surface temperature Always cook in this mode with the oven door closed GRATIN mode The top heating element and the rotisserie where present are activated and the fan begins to operate This combination of features increases the effectiveness of the unidirectional thermal radiation provided by the heating elementsthroughforcedcirculationoftheairthroughouttheoven Thishelps prevent...

Страница 16: ... 1 1 1 1 1 1 no 4 4 4 4 3 or 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 With rotisserie spit where present Spit roast veal Spit roast chicken Spit roast lamb 1 0 1 5 1 0 100 100 100 80 90 70 80 70 80 Gratin Grilled chicken Cuttlefish 1 5 1 5 2 2 5 5 200 200 55 60 30 35 With rotisserie spit where present Spit roast veal Spit roast ...

Страница 17: ...nces must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment Thecrossedout wheeledbin symbolontheproductremindsyouofyour obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning th...

Страница 18: ...nd the oven regularly If the seals are damaged pleasecontactyournearestServiceCentre seeAssistance Werecommend that the oven is not used until the seals have been replaced Replacing the light bulb To replace the oven light bulb 1 Remove the glass cover of the lamp holder 2 Remove the light bulb and replace it with a similar one Wattage 25 W cap E 14 3 Replace the glass cover see diagram Do not use...

Страница 19: ...то има отвор с размери поне 45 x 560 mm виж фигурата 560 mm 45 mm Центриране и фиксиране За да фиксирате уреда към мебела отворете вратата на фурната махнете двете гумички които покриват отвори за фиксиране разположени в ограждащата я рамка фиксирайте фурната във мебелта с помощта на 2 винта за дърво поставете oтнoво гумичките Всички части които осигуряват защитата трябва да бъдат фиксирани така ч...

Страница 20: ...норми ТАБЕЛКА С ХАРАКТЕРИСТИКИ Размери широчина 43 5 cm височина 32 4 cm дълбочина 41 5 cm Обем 59 л Размери широчина 45 5 cm височина 32 4 cm дълбочина 41 5 cm Обем 62 л Електрически свързвания напрежение 220 240V 50 60Hz максимална консумирана мощност 2800W Директива 65 2014 ЕС включваща директива 2010 30 EС Наредба 66 2014 ЕС включваща Директива 2009 125 EC Наредба EN 60350 1 Наредба EN 50564 Р...

Страница 21: ...за да бъдат запаметени зададените стойности 4 Cледкатозададенотовремеизтече наДИСПЛЕЯсепоявяванадпис END КРАЙ фурната спира да пече и започва да издава звуков сигнал За да спрете звуковия сигнал натиснете произволен бутон Пуск и експлоатация ВНИМАНИЕ Фурнатаеснабдена със система за застопоряване на решетките която позволява тяхното изваждане без те да излизат извън фурната 1 За да извадите напълно...

Страница 22: ...нация позволява бързо затопляне на фурната със силен приток топлина най вече отдолу При използване на няколко нива едновременно е необходимо да се промени позицията помежду им по средата на печенето Програма ГРИЛ Включете горния нагревателен елемент Горният нагревателен елемент се активира и влиза в въртящ се шиш приналичие Високатаидиректнатемператураотгриласепрепоръчва за ястия които се нуждаят ...

Страница 23: ...лети Хамбургери Скумрия Тостове 1 1 1 1 1 1 1 1 4 бр 4 4 4 3 или 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 С шиш за печене ако е включен в модела Говеждо на шиш Пилешко на шиш Агнешко на шиш 1 0 1 5 1 0 100 100 100 80 90 70 80 70 80 Пиле на грил Сепия 1 5 1 5 2 2 10 10 200 200 55 60 30 35 С шиш за печене ако е включен в ...

Страница 24: ... При депониране на опаковъчния материал спазвайте местните разпоредби за повторна употреба на опаковките Европейската директива 2012 19 ЕU относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО предвижда старите електродомакински уреди да не се депонират чрез обикновения цикъл за твърди отпадъци Старите уреди се събират отделно за да се оптимизира възстановяването и рециклирането на материа...

Страница 25: ...д Проверка на уплътненията Проверявайтепериодичносъстояниетонауплътнениетооколовратата нафурната Вслучайчетосеокажеповредено сеобърнетекъмСервиза за техническо обслужване и ремонт виж Техническо обслужване Препоръчвасефурнатаданесеизползва докатонебъдеремонтирана Подмяна на лампичката За да подмените лампичката за осветяване на фурната 1 Отвийте стъкления капак на фасонката 2 Отвийте лампичката и ...

Страница 26: ... ξύλα ή σε έναν συνεχή πάγκο που να έχει άνοιγμα τουλάχιστον 45 x 560 mm βλέπε εικόνες 560 mm 45 mm Κεντράρισμα και στερέωση Για να στερεώσετε τη συσκευή στο έπιπλο ανοίξτε την πόρτα του φούρνου αφαιρέστε τα 2 λαστιχάκια που καλύπτουν τις οπές στερέωσης επί του περιμετρικού πλαισίου στερεώστε το φούρνο στο έπιπλο χρησιμοποιώντας 2 βίδες ξύλου επανατοποθετήστε τα λαστιχάκια κάλυψης οπών Όλα τα μέρη...

Страница 27: ...οί δεν τηρούνται Ηλεκτρικέσ συνδέσεισ τάση σε 220 240V 50 60Hz μέγιστη απορροφούμενη ισχύσ 2800W βλέπε πινακίδα χαρακτηριστικών Κανονισμόσ αρ 65 2014 τησ ΕΕ που συμπληρώνει την Οδηγία 2010 30 ΕΕ Κανονισμόσ αρ 66 2014 τησ ΕΕ που συμπληρώνει την Οδηγία 2009 125 ΕΚ Κανονισμόσ EN 60350 1 Κανονισμόσ EN 50564 ΠΙΝΑΚΊΔΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΏΝ Διαστάσεισ πλάτοσ cm 43 5 ύψοσ cm 32 4 βάθοσ cm 41 5 Διαστάσεισ πλάτοσ...

Страница 28: ...ησίματος Ο ηλεκτρονικός προγραμματιστής Ρύθμιση του ρολογιού Μπορεί να ρυθμιστεί όταν ο φούρνος είναι είτε σβηστός είτε αναμμένος αλλά δεν έχει προγραμματιστεί το τέλος μαγειρέματος Μετά τη σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο ή μετά από ένα black out το εικονίδιο και τα τέσσερα ψηφιακά αριθμητικά στην ΟΘΟΝΗ αναβοσβήνουν 1 Πατήστε πολλές φορές το κουμπί μέχρι να αναβοσβήνει το εικονίδιο και τα τέσσερα ψηφ...

Страница 29: ...κυκλικό θερμαντικά στοιχεία και τίθεται σε λειτουργίαοανεμιστήρας Οσυνδυασμόςαυτόςεπιτρέπειγρήγορηθέρμανση του φούρνου με ισχυρή διοχέτευση θερμότητας κυρίως από κάτω Στην περίπτωσηπουχρησιμοποιείτεπερισσότερααπόέναεπίπεδατηφορά πρέπει να αλλάζετε θέση μεταξύ τους στη μέση του μαγειρέματος Πρόγραμμα GRILL Ενεργοποιείταιτοεπάνωκεντρικόθερμαντικόστοιχείοκαιτίθεταισελειτουργία η σούβλα όπου υπάρχει Η...

Страница 30: ...τεσ Hamburger Σκουμπρί Τοστ 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 ή 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 Με σούβλα όπου υπάρχει Μοσχαράκι στη σούβλα Κοτόπουλο στη σούβλα Αρνάκι στη σούβλα 1 0 1 5 1 0 100 100 100 80 90 70 80 70 80 GRATIN Κοτόπουλο στο γκριλ Σουπιέσ 1 5 1 5 2 2 5 5 200 200 55 60 30 35 Με σούβλα όπου υπάρχει Μοσχαράκι στ...

Страница 31: ... RAEE προβλέπει ότι οι οικιακές ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να διατίθενται στην κανονική ροή των στερεών αστικών απορριμμάτων Οι διατεθείσες συσκευές πρέπει να συλλέγονται χωριστάγιαναβελτιστοποιείταιτοποσοστόανάκτησηςκαιανακύκλωσης τωνυλικώνπουτιςσυνθέτουνκαινααποφεύγονταιδυνητικέςζημιέςστην υγείακαιστοπεριβάλλον Τοσύμβολοτουδιαγραμμένουκαλαθιούφέρεται σε όλα τα προϊόντα για να θυμίζει τις υπο...

Страница 32: ...ύρωαπότηνπόρτατου φούρνου Σε περίπτωση που πάθει ζημιά να απευθυνθείτε στο πλησιέστερο ΚέντροΤεχνικήςΥποστήριξης βλέπεΤεχνικήΥποστήριξη Συνιστάταιναμη χρησιμοποιείτε το φούρνο μέχρι να επισκευαστεί Αντικατάσταση της λυχνίας Για την αντικατάσταση της λυχνίας φωτισμού του φούρνου 1 Ξεβιδώστε το γυάλινο καπάκι από τη λυχνία 2 Ξεβιδώστε τη λυχνία και αντικαταστήστε την με μια ανάλογη ισχύς 25 W σύνδεσ...

Страница 33: ...épre állítás és rögzítés Akészülék rögzítése a szekrényhez nyissa ki a sütő ajtaját a kereten található rögzítőfuratokból távolítsa el a két gumidugót a két facsavar használatával rögzítse a sütőt a szekrényhez helyezze vissza a gumidugókat Azokazalkatrészek melyekakészülékbiztonságosműködésétbiztosítják nem lehetnek eltávolíthatóak szerszám használata nélkül Elektromos csatlakoztatás Asütőket mel...

Страница 34: ... KÉSZÜLÉK ADATAI Méretek Méretek Térfogat Térfogat Elektromos csatlakozások Szélesség 43 5 cm Magasság 32 4 cm Mélység 41 5 cm Szélesség 45 5 cm Magasság 32 4 cm Mélység 41 5 cm feszültség 220 240 V 50 60 Hz lásd adattábla maximális teljesítményfelvétel 2800 W A 2010 30 EK irányelvet kiegészítő 2014 65 EK irányelv A 2009 125 EK irányelvet kiegészítő 2014 66 EK irányelv EN 60350 1 szabvány EN 50564...

Страница 35: ...ési mód a lámpa világít Elektronikus programkapcsoló Az óra beállítása Az óra a sütő ki és bekapcsolt állapotában is beállítható amennyiben egy sütési ciklus befejezési ideje nem lett korábban beállítva A készülék hálózathoz való csatlakoztatásakor illetve áramkimaradást követően a kijelzőn a jel és négy számjegy fog villogni 1 Nyomja meg többször a gombot amíg a jel és a négy számjegy nem kezd vi...

Страница 36: ...ét szintet lehet használni PIZZASÜTŐ üzemmód A körkörös fűtőelemek és az alsó fűtőelem és a ventilátor bekapcsol Ez a kombináció lehetővé teszi a sütő gyors felmelegedését elsősorban alsó fűtőelemtől érkező erőteljes hőárammal Ha egyszerre egynél több rácsot használ a sütési idő felénél cserélje meg az edényeket GRILL üzemmód Afelső fűtőelem és a forgónyárs ha van bekapcsol A grillezés magasabb és...

Страница 37: ...rger Makréla Pirítós 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 3 vagy 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 Nyárssal ha van Borjú nyárson Csirke nyárson Bárány nyárson 1 0 1 5 1 0 100 100 100 80 90 70 80 70 80 Gratinírozás Grillcsirke Tintahal 1 5 1 5 2 2 5 5 200 200 55 60 30 35 Nyárssal ha van Borjú nyárson Bárány nyárson Sült csirke nyárson ...

Страница 38: ...dezések hulladékairól WEEE szóló 2012 19 EU irányelve előírja hogy ezen hulladékok nem kezelhetők háztartási hulladékként A forgalomból kivont berendezéseket szelektíven kell gyűjteni az azokat alkotó anyagok hatékonyabb visszanyerése illetve újrahasznosítása valamint az emberi egészség és a környezet védelme érdekében Az összes terméken megtalálható áthúzott szemetes szimbólum a szelektív gyűjtés...

Страница 39: ...tömítések állapotát Ha sérülést veszészre forduljonalegközelebbihivatalosszakszervizhez lásdaSzerviz részt Javasoljuk hogy ne használja a sütőt amíg a tömítéseket nem cserélték ki A sütővilágítás izzójának cseréje Asütővilágítás izzójának cseréje 1 Távolítsa el a lámpafoglalat üvegfedelét 2 Csavarja ki az izzót és cserélje ki egyugyanolyanra Teljesítmény 25 W foglalat E14 3 Helyezze vissza az üveg...

Страница 40: ...trare şi fixare Pentru a fixa aparatul pe mobilier deschideţi uşa cuptorului scoateţicele2piesedecauciuccareacoperăgăuriledefixaredeperama perimetrală fixaţi cuptorul de mobilă folosind 2 şuruburi pentru lemn repoziţionaţi piesele de cauciuc care acoperă găurile Toate componentele care asigură protecţia aparatului trebuie să fie fixate în aşa fel încât să nu poată fi scoase cu mâna liberă Branşame...

Страница 41: ...egrare a Directivei 2010 30 UE Regulamentul UE nr 66 2014 de integrare a Directivei 2009 125 CE Regulamentul EN 60350 1 Regulamentul EN 50564 Consum energie convecţie Naturală funcţie de încălzire Tradiţională Consum de energie declaraţie Clasă convecţie forţată funcţia de încălzire Patiserie PLĂCUŢA DE CARACTERISTICI Dimensiuni lăţime cm 43 5 înălţime cm 32 4 adâncime cm 41 5 Dimensiuni lăţime cm...

Страница 42: ...pe DISPLAY 2 Cutastele si reglatiora dacasetinapasate numerelesederuleaza mai rapid pentru a facilita setarea 3 Asteptati 10 sec sau apasati din nou tasta pentru a fixa setarea Setaţi contorul de minute Aceastăfuncţienuîntrerupecoacereaşinuţinecontdeutilizareacuptorului permite doar acţionarea semnalului acustic la terminarea minutelor setate 1 Apăsaţi de mai multe ori tasta pînă când se aprind pi...

Страница 43: ...entilatorul Uneştelaradiaţiatermicăunidirecţionalăcirculaţiaforţatăaaeruluiîninteriorul cuptorului Acestlucrunupermitearderiledelasuprafaţaalimentelor mărind puterea de pătrundere a căldurii Coacerea trebuie să aibă loc cu uşa cuptorului închisă Program CUPTOR PATISERIE Se activează elementul de încălzire posterior şi intră în funcţiune ventilatorul asigurândocăldurădelicatăşiuniformăîninteriorulc...

Страница 44: ...niţele Hamburgeri Scrumbie Toast 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 sau 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 Cu rotisor dacă este în dotare Viţel la frigare Pui la frigare Miel la frigare 1 0 1 5 1 0 100 100 100 80 90 70 80 70 80 Gratin Pui la grătar Sepie 1 5 1 5 2 2 5 5 200 200 55 60 30 35 Cu rotisor dacă este în dotare Viţel la ...

Страница 45: ...irectiva Europeană 2012 19 UE cu privire la deşeurile care provin de la aparatura electrică sau electronică RAEE prevede ca aparatele electrocasnice să nu fie colectate împreună cu deşeurile urbane solide obişnuite Aparatelescoasedinuztrebuiesăfiecolectateseparatatâtpentru aoptimizarataderecuperareşidereciclareamaterialelorcomponente cât şi pentru a evita pericolele care pot duce la dăunarea sănăt...

Страница 46: ...itura din jurul uşii cuptorului Dacă este deteriorată adresaţi vă celui mai apropiat Centru de Asistenţă vezi Asistenţa Se recomandă să nu folosiţi cuptorul până la înlocuirea garniturii Înlocuirea becului Pentru a înlocui becul cuptorului 1 Deşurubaţi capacul din sticlă care acoperă becul 2 Desurubatibeculsiînlocuiti lcuunul similar putere 25 W dulie E 14 3 Montaţi la loc capacul figura Nu folosi...

Страница 47: ...а отвором од најмање 45 x 560 мм погледајте цртеже 560 mm 45 mm Центрирање и фиксирање Причврстите апарат за орман чишћење врата рерне yклоните2гуменачепакојипокривајуотворезафиксирањенаободу оквира фиксирајте рерну у орману уз помоћ 2 дрвена завртња замените гумене чепове Сви делови који обезбеђују безбедан рад апарата не смеју да буду заменљиви без помоћи алата Електрични прикључак Рерне које су...

Страница 48: ...о се ове мере опреза не узму у обзир СПЕЦИФИКАЦИЈЕ АПАРАТА Димензије Запремина Запремина Електрични прикључци Енергетска налепница e Екодизајн Димензије ширина 43 5 цм висина 32 4 цм дубина 41 5 цм ширина 45 5 цм висина 32 4 цм дубина 41 5 цм 59 л 62 л Уредба EU Бр 65 2014 која допуњава Уредбу 2010 30 EU Уредба EU Бр 66 2014 која допуњује Уредбу 2009 125 EC Стандард EN 60350 1 Стандард EN 50564 Eн...

Страница 49: ...нестанка струје икона ичетвороцифренибројнаДИСПЛЕЈУпочињудасветле 1 Притиснитедугме неколикопутадокикона ичетвороцифрени број на дисплеју не почну да светле 2 Користите дугмад и да подесите време ако притиснете и држите било које дугме дисплеј ће проћи кроз вредности брже чиме се убрзава и олакшава подешавање жељене вредности 3 Сачекајте 10 секунди или поново притисните дугме да завршите подешавањ...

Страница 50: ...увања Режим ГРИЛОВАЊЕ Укључују се горњи грејни елемент и печењара ако је присутна Висока и директна температура решетке препоручује се за храну која захтева високу температуру површине Увек кувајте у овом режиму са затвореним вратима рерне Режим ГРАТИНИРАЊЕ Активирају се горњи грејни елемент и печењара ако је присутна и вентилатор почиње да ради Ова комбинација функција повећава ефикасност једносм...

Страница 51: ...р 4 4 4 4 3 или 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС МАКС 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 Са печењарским ражњем где га има Телеће печење на ражњу Пилеће печење на ражњу Јагњеће печење на ражњу 1 0 1 5 1 0 100 100 100 80 90 70 80 70 80 Гратинирање Грилована пилетина Сипа 1 5 1 5 2 2 5 5 200 200 55 60 30 35 Са печењарским ражњем где га има Телеће печење ...

Страница 52: ... материјала поштујте локално законодавство тако да амбалажа може поново да се употреби Европска директива 2012 19 ЕЦ за електрични отпад и електричну опрему WЕЕЕ захтева да се стари електрични апарати из домаћинства не смеју одлагати у нормалном несортираном општинском отпадном току Стари апарати морају да се сакупе одвојено како би се оптимизовала санација и рециклажа материјала које они садрже и...

Страница 53: ...равајте заптивке врата рерне Ако су заптивке оштећене контактирајтенајближисервисницентар погледајтеПомоћ Препоручујемо да се рерна не користи док се заптивке не замене Замена сијалице Да замените сијалцу у рерни 1 Уклоните стаклени поклопац држача лампе 2 Уклоните сијалицу и замените је сличном Напон 25 W врх Е 14 3 Замените стаклени поклопац погледајте цртеж Не користите лампу рерне као за амбиј...

Страница 54: ...і планки або на суцільну поверхню з отвором щонайменш 45 x 560 мм див малюнки 560 mm 45 mm Центрування і закріплення Щоб закріпити прилад до меблі відчиніть дверцята духовки вийміть 2 гумові деталі які покривають отвори на периметральній рамці прикріпіть духовку до меблі за допомогою 2 дерев яних гвинтів встановіть на місце гумові елементи Всі частини які служать для безпекиу мають закріплюватися ...

Страница 55: ... напруга при 220 240В 50 60Гц максимальна споживана потужність 2800Вт див табличку з технічними даними ENERGY LABEL Директива 2002 40 CE на етикетці електричних духовок Норма EN 50304 Енергоспоживання Природна конвекція функція нагрівання Традиційна Енергоспоживання декларація Клас Примусова конвекція функція нагрівання Кондвироби Цей прилад вiдповiдає таким Європейським Директивам 2006 95 EC від ...

Страница 56: ...нийпрограматорготування ДИСПЛЕЙ Кнопка ВСТАНОВЛЕННЯ ЧАСУ Iконка ЗАКІНЧЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ Iконка ГОДИННИК Iконка ТРИВАЛІСТЬ Iконка ТАЙМЕР Кнопка ЗМЕНШЕННЯ ЧАСУ Кнопка ЗБІЛЬШЕННЯ ЧАСУ Як налаштувати годинник Годинникможнаналаштуватиприувімкненійабовимкненійдуховці якщо не запрограмовано кінець приготування Після підключення до електричної мережі або вирубання світла блиматимуть іконка разом з чотирма...

Страница 57: ...ограмі забезпечується швидке нагрівання духовки при цьому значнакількістьтеплаподаєтьсязнизу Приодночасномувикористанні декількох дек необхідно поміняти їх місцями всередині готування Програма ГРИЛЬ Працює верхній нагрівальний елемент і рожен де він наявний Підвищенатемпература щойдевідгриля рекомендуєтьсядляпродуктів якіпотребують сильногонагрівуповерхні Підчасприготуваннядверцята духовки мають б...

Страница 58: ...ія Тости 1 1 1 1 1 1 1 1 4 шт 4 4 4 3 або 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 На рожні якщо наявний Телятина на шампурі Курка на шампурі Молода баранина на шампурі 1 0 1 5 1 0 100 100 100 80 90 70 80 70 80 Конвекційний гриль Курка гриль Каракатиці 1 5 1 5 2 2 5 5 200 200 55 60 30 35 На рожні якщо наявний Телятина на шампурі...

Страница 59: ...ропейська директива 2012 19 EU з відходів від електричної й електронної апаратури RAEE передбачає що побутові електроприлади не можуть перероблятися у звичайному порядку для твердих міських відходів Зняті з експлуатації побутові прилади мають бути зібрані окремо для оптимізації ступеню відновлення й повторного застосування матеріалів що входять до їхнього складу та зметоюусуненняпотенційноїшкодидл...

Страница 60: ...ряйте стан ущільнювачів навколо дверцят духовки У разі їх пошкодження зверніться в найближчий сервiсний центр див Допомога Нерекомендуєтьсявикористовуватидуховкудозавершення ремонту Як замінити лампочку Щоб замінити лампочку для освітлення духовки 1 Зніміть скляну кришку патрона 2 Вигвинтіть лампочку і замініть її аналогічною потужність 25 Вт цоколь E 14 3 Поверніть кришку на місце див малюнок Не ...

Страница 61: ...gumové zátky pokrývající montážní otvory na obvodu rámu připevněte troubu ke skříňce pomocí 2 vrutů namontujte gumové zátky Všechny součásti které zaručují bezpečnost je třeba upevnit tak aby je nebylo možné odstranit bez použití nástroje Elektrické zapojení Troubyvybavenétrojžilovýmnapájecímkabelemjsouuzpůsobenypročinnost sestřídavýmproudem napětímafrekvencíuvedenýmina štítkus jmenovitými údaji u...

Страница 62: ... 5 cm výška 32 4 cm hloubka 41 5 cm Rozměry šířka 45 5 cm výška 32 4 cm hloubka 41 5 cm Objem 59 l Objem 62 l Pouze pro modely s vedeními z tažených profilů Pouze pro modely s vedeními z drátu Směrnice 2002 40 ES o označování elektrických trub Norma EN 50304 Přenesené nařízení Komise EU č 65 2014 doplňující směrnici č 2010 30 ES Přenesené nařízení Komise EU č 66 2014 doplňující směrnici č 2009 125...

Страница 63: ...stický signál Příklad V9 00budenastavenopečenítrvající1hodinu15minut Program se automaticky zastaví v 10 15 Spuštění a použití UPOZORNĚNÍ Troubajevybavena systémem zastavení mřížek který umožňuje jejich vyjmutí aniž by se dostaly ven z trouby 1 Pro kompletní vysunutí mřížek je třebajezvednout uchopitzapřední část a potáhnout je jak je zřejmé z uvedeného obrázku 2 Při prvním zapnutí vám doporučujem...

Страница 64: ...kruhového topného článku a ke spuštění ventilátoru Tatokombinaceumožňujerychlýohřevtroubysvelkýmpřísunem tepla převážně zespodu V případě použití více úrovní najednou je třeba v polovině pečení vzájemně vyměnit jejich polohu Program GRIL Slouží k zapnutí horního topného článku a ke spuštění otáčivého rožně je li součástí Vysoká teplota a přímý ohřev grilu se doporučují při pečení potravin které vy...

Страница 65: ...lebíčky na 2 úrovních Slané pečivo z lístkového sýrového těsta na 2 úrovních Větrníky na 3 úrovních Sušenky na 3 úrovních Sněhové pusinky na 3 úrovních 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 0 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 č 4 1 0 1 5 1 0 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 0 5 1 0 7 0 5 1 2 0 6 0 4 0 7 0 7 0 5 3 3 3 3 3 2 a 4 3 2 2 a 4 2 2 2 a 4 2 a 4 2 2 a 4 3 3 2 nebo 3 4 4 4 3 nebo 4 4 4 4 4 4 2 2 2 3 2 nebo 3 3 3 2 a...

Страница 66: ...ch RAEE předepisuje abyelektrospotřebičenebylylikvidovány vrámciběžnéhopevnéhodomovníhoodpadu Vyřazenázařízenímusíbýt sesbírána odděleně za účelem optimalizace stupně opětovného použití a recyklace materiálů ze kterých se skládají a za účelem zamezení možných škod na zdraví a na životním prostředí Symbol přeškrtnutého košíku na všech výrobcích připomíná povinnost separovaného sběru Podrobnější inf...

Страница 67: ... nepoužívat troubu až do uskutečnění opravy Výměna žárovky Postup při výměně žárovky osvětlení trouby 1 S použitím šroubováku odmontujte skleněný kryt 2 Vyšroubujte žárovku a nahraďte ji jinou obdobnou výkon 15W závit E14 3 Namontujte zpět kryt a věnujte přitompozornostsprávnémuumístění těsnění viz obrázek Nepoužívejte osvětlení trouby pro a jako osvětlení prostředí ...

Страница 68: ...jmenej45x560mm viďschémy 560 mm 45 mm Vystredenie a upevnenie Zaistite zariadenie o skrinku otvorte dvierka rúry odložte 2 gumové krytky ktoré zakrývajú upevňovacie otvory na obvode rámu pripevnite rúru ku skrinke pomocou 2 skrutiek do dreva nasaďte späť gumové krytky Žiadna časť ktorá zaisťuje bezpečnú činnosť zariadenia nesmie byť odmontovaná bez pomoci vhodného nástroja Pripojenie do elektricke...

Страница 69: ... TECHNICKÉ PARAMETRE ZARIADENIA Rozmery Objem Objem Pripojenie do elektrickej siete šírka 43 5 cm výška 32 4 cm hĺbka 41 5 cm šírka 45 5 cm výška 32 4 cm hĺbka 41 5 cm napätie 220 240V 50 60 Hz minimálny príkon 2800W viď identifikačný štítok 59 l Rozmery 62 l Vyhlásenie o triede spotreby pre Nútenú konvenkciu režim ohrevu Pečenie Energetická spotreba pre Prirodzenú konvekciu režim ohrevu Režim KLA...

Страница 70: ...ľ ikona a štyri číslice na DISPLEJI nezačnú blikať 2 Prostredníctvom tlačidiel a nastavte čas ak stlačíte ktorékoľvek tlačidlo a podržíte ho stlačené číslice na displeji sa budú meniť rýchlejšie čím sa urýchli a zjednoduší aj nastavenie požadovanej hodnoty 3 Ukončite nastavovanie tým že vyčkáte na uplynutie 10 sekúnd alebo znovu stlačíte tlačidlo Nastavenie časovača Táto funkcia nepreruší pečenie ...

Страница 71: ...odnejčasti Akpoužívateviac ako jednu úroveň súčasne v polovici pečenia vymeňte jedlá na jednotlivých úrovniach Režim GRILOVANIE Zapne sa horné výhrevné teleso a ražeň ak je súčasťou Vysokáapriamopôsobiacateplotagrilusaodporúčaprejedlá ktorévyžadujú vysokú teplotu na povrchu Tento režim vždy používajte so zatvorenými dvierkami Režim GRATINOVANIE Zapnesahornývýhrevnýčlánoka rošt akjesúčasťou spolus ...

Страница 72: ...a 1 1 1 1 1 1 1 1 č 4 4 4 4 3 alebo 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 S použitím ražňa ak je súčasťou Teľacie na ražni Kurča na ražni Jahňacie na ražni 1 0 1 5 1 0 100 100 100 80 90 70 80 70 80 Gratinovanie Grilovaná kurča Sépie 1 5 1 5 2 2 5 5 200 200 55 60 30 35 S použitím ražňa ak je súčasťou Teľacie na ražni Jahňacie ...

Страница 73: ...enia Likvidácia Pri likvidácii obalového materiálu dodržujte miestne predpisy kvôli opätovnému použitiu obalov Európska smernica 2012 19 EU o Odpadových elektrických a elektronických zariadeniach OEEZ predpisuje ako majú byť použité materiály zlikvidované z dôvodu zamedzenia možných škôd na zdraví a na životnom prostredí Staré elektrospotrebiče musia byť zozbierané oddelene kvôli optimalizácii opä...

Страница 74: ...y Ak sú tesnenia poškodené obráťte sa prosím na najbližšie Stredisko servisnej služby viď Servisná služba Odporúčame vám nepoužívať rúru skôr ako budú poškodené alebo opotrebované tesnenia vymenené Výmena žiarovky osvetlenia rúry Pri výmene žiarovky osvetlenia rúry postupujte nasledovne 1 Odmontujte sklenený kryt držiaka žiarovky 2 Odmontujte žiarovku a nahraďte ju inou obdobnou výkon 25 W závit E...

Страница 75: ...75 SK ...

Страница 76: ...76 SK 195123110 00 05 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu ...

Отзывы: