DE - 46
Deutsch
5.4.2
Anschluss an die Wasserversorgung
Das Gerät kann nur dann direkt an die Trinkwasserversorgung
angeschlossen werden, wenn der Versorgungsschlauch mit einem
Rückflussverhinderungsventil gemäß den geltenden Vorschriften
versehen ist. Vergewissern Sie sich, dass der Schlauch verstärkt
ist und einen Durchmesser von mindestens 13 mm hat.
6
EINSTELLINFORMATIONEN ABB. 3 (L-J-K)
6.1 Einstellen der Spritzdüse
(für Modelle mit dieser Ausstattung)
Der Wasserdurchfluss wird durch Regulierung der Düse eingestellt
(3A)
.
6.2 Einstellen des Reinigungsmitteldrucks
Stellen Sie die verstellbare Düse auf „
f
ächErsprühEn
“, um das Reinigungsmittel
mit dem richtigen Druck abzugeben (bei Modellen mit dieser Ausstattung).
7
INFORMATIONEN ZUM GEBRAUCH DES GERÄTS (ABB. 2)
7.1 Bedienelemente
- Betriebsschalter
(Abb. 2 C-7)
Schalten Sie den Betriebsschalter ein (EIN/1) um:
a) den Motor zu starten (bei Modellen ohne TSS-Einrichtung);
b) den Motor startbereit zu machen (bei Modellen mit TSS-Einrichtung).
Wenn eine Kontrollleuchte im Betriebsschalter vorhanden ist, sollte
diese aufleuchten.
Wenn die „niedrig/hoch“-Einstellungen verfügbar sind, verwenden
Sie diese wie folgt:
Niedrig: Niederdruckreinigung
Hoch: Hochdruckreinigung
Schalten Sie den Betriebsschalter des Geräts aus (AUS/0), um das
Gerät abzuschalten.
Wenn eine Kontrollleuchte im Betriebsschalter vorhanden ist, sollte
diese erlöschen
- Wasserstrahl-Steuerhebel (I).
Achtung - Gefahr!
Während des Betriebs muss das Gerät wie in Abb. 4 dargestellt
auf einem stabilen, tragfähigen Untergrund aufgestellt werden.
7.2 Inbetriebnahme
1) Drehen Sie den Wasserzulaufhahn vollständig auf.
2) Lösen Sie den Sicherheitsriegel
(Abb. 2-D).
3) Drücken Sie den Auslösehebel der Pistole für einige Sekunden
und starten Sie das Gerät mit dem Betriebsschalter (EIN/1).
Achtung - Gefahr!
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes, ob der
Wasserzulaufschlauch richtig angeschlossen ist. Der
Betrieb des Gerätes ohne Wasser führt zu Schäden. Decken Sie die
Belüftungsgitter nicht ab, wenn das Gerät in Betrieb ist.
TSS
-Modelle - Bei TSS-Modellen mit automatischem
Förderstromabschaltsystem:
- wenn der Auslösehebel der Pistole
losgelassen
wird, schaltet
der Motor durch den dynamischen Druckanstieg automatisch ab;
- wenn der Auslösehebel der Pistole
gedrückt
wird, startet der Motor
durch den entstehenden Druckabfall automatisch und der Druck
wird nach einer sehr geringen Verzögerung wiederhergestellt;
- wenn das TSS korrekt funktionieren soll, müssen alle
Öffnungs
-
und
Schließvorgänge
der Pistole in Intervallen von
weniger
als
4-5 Sekunden durchgeführt werden.
Bei dreiphasigen Modellen
für den professionellen Einsatz
ist das Gerät
bei der ersten Inbetriebnahme sehr kurz zu starten, um zu prüfen, ob der
Motor in der richtigen Richtung läuft. Wenn sich der Motorlüfter gegen den
Uhrzeigersinn dreht, vertauschen Sie zwei der drei Phasenleiter (L1, L2,
L3) im elektrischen Stecker.
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, lassen Sie es nicht trocken
laufen und stoppen Sie den Wasserstrahl während des Betriebs nicht
länger als durchgehend 10 Minuten (bei Modellen ohne TSS-Gerät).
7.3 Abschalten des Geräts
1) Schalten Sie den Betriebsschalter aus
(AUS/0)
.
2) Drücken Sie den Auslösehebel der Pistole und lassen Sie den
Restdruck aus den Schläuchen ab.
3) Arretieren Sie den Sicherheitsriegel der Pistole
(Abb. 2-D)
.
7.4 Neustart
1) Lösen Sie den Sicherheitsriegel
(Abb. 2-D)
.
2) Drücken Sie den Auslösehebel der Pistole und lassen Sie die
Restluft aus den Schläuchen.
3) Schalten Sie den Betriebsschalter ein (EIN/1).
7.5 Lagerung
1) Schalten Sie das Gerät aus (AUS/0).
2) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
.
3) Schließen Sie den Wasserzulaufhahn.
4) Lassen Sie den Restdruck aus der Pistole ab, bis sämtliches
Wasser aus der Düse ausgetreten ist.
5) Am Ende der Arbeitsphase ist der Reinigungsmitteltank zu
entleeren und auszuwaschen. Verwenden Sie zum Ausspülen
des Tanks sauberes Wasser anstelle des Reinigungsmittels.
6) Arretieren Sie den Sicherheitsriegel der Pistole
(Abb. 2-D)
.
7.6 Nachfüllen und Verwenden von Reinigungsmitteln
Bei Verwendung von Reinigungsmittel muss die verstellbare
Düse auf „
f
ächersprühen
“ eingestellt werden (bei Modellen mit
dieser Ausstattung).
Die Verwendung eines Hochdruckschlauchs, der länger ist als der
ursprünglich mit dem Reiniger gelieferte, oder die Verwendung
einer zusätzlichen Schlauchverlängerung kann die Zufuhr von
Reinigungsmitteln reduzieren oder vollständig unterbinden.
Füllen Sie den Tank mit leicht abbaubarem Reinigungsmittel.
7.7 Empfohlenes Reinigungsverfahren
Durch Auftragen des mit Wasser vermischten Reinigungsmittels auf
die noch trockene Oberfläche den Schmutz anlösen.
Bei vertikalen Flächen von unten nach oben arbeiten. Lassen Sie
das Reinigungsmittel 1-2 Minuten einwirken, aber lassen Sie die
Oberfläche nicht trocknen. Beginnen Sie von unten und verwenden
Sie den Hochdruckstrahl in einem Mindestabstand von 30 cm. Lassen
Sie das Spülwasser nicht auf ungereinigte Oberflächen laufen.
In einigen Fällen ist das Schrubben mit Bürsten erforderlich, um
den Schmutz zu entfernen.
Hochdruck ist nicht immer die beste Lösung für gute Reinigungsergebnisse,
da einige Oberflächen beschädigt werden können. Die kleinstmögliche
Düsenstrahleinstellung oder die Rotationsdüse sollten nicht an
empfindlichen oder lackierten Teilen oder an unter Druck stehenden
Komponenten (z.B. Reifen, Füllventile usw.) verwendet werden.
Effektive Reinigung hängt in gleichem Maße vom Druck und der
Menge des verwendeten Wassers ab.
8
WARTUNG (ABB. 4-N)
Alle Wartungsarbeiten, die nicht durch dieses Kapitel abgedeckt
sind, sollten von einem autorisierten Vertriebs- und Servicezentrum
durchgeführt werden.
Achtung - Gefahr!
Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose,
bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen.
8.1 Reinigung der Düse
1) Lösen Sie die Düse von der Lanze
2) Entfernen Sie mit dem Werkzeug
(N-2)
alle Schmutzablagerungen
aus der Düsenbohrung.
8.2 Reinigung des Filters
Prüfen Sie den Einlassfilter und den Reinigungsmittelfilter
(falls vorhanden) vor jedem Gebrauch und reinigen Sie diese
gegebenenfalls gemäß den Anweisungen.
8.3 Lösen des Motors
(bei Modellen mit dieser Ausstattung)
Bei längeren Stillstandszeiten können Kalkablagerungen zum
Festfressen des Motors führen. Um den Motor zu lösen, drehen Sie
die Antriebswelle mit einem Werkzeug.
8.4 Lagerung zum Saisonende
Versehen Sie das Gerät mit nicht korrosivem, ungiftigem
Frostschutzmittel, bevor Sie es für den Winter einlagern.
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, frostgeschützten Ort.
Содержание KPH-2.3EAS
Страница 3: ...EN 2 OUT IN IN 1 min Optional Optional 1 2 inch 13mm Optional IN ON I CLICK FIG 2 ...
Страница 4: ...EN 3 FIG 3 Optional Optional CLICK CLICK CLICK CLICK ...
Страница 15: ...NL 14 UIT IN IN 1 min Optioneel Optioneel 1 2 inch 13 mm Optioneel IN AAN I KLIK FIG 2 ...
Страница 16: ...NL 15 FIG 3 Optioneel Optioneel KLIK KLIK KLIK KLIK ...
Страница 27: ...FR 26 SORTIE ARRIVÉE ARRIVÉE 1 min En option En option 1 2 pouce 13 mm En option ARRIVÉE ON I CLIC FIG 2 ...
Страница 28: ...FR 27 FIG 3 En option En option CLIC CLIC CLIC CLIC ...
Страница 39: ...DE 38 AUSLASS EINLASS EINLASS 1 Min Optional Optional 13 mm 1 2 Zoll Optional EINLASS EIN I KLICK ABB 2 ...
Страница 40: ...DE 39 ABB 3 Optional Optional KLICK KLICK KLICK KLICK ...
Страница 51: ...ES 50 SALIDA ENTRADA ENTRADA 1 min Opcional Opcional 1 2 in 13 mm Opcional ENTRADA ENCENDIDO CLIC FIGURA 2 ...
Страница 52: ...ES 51 FIGURA 3 Opcional Opcional CLIC CLIC CLIC CLIC ...
Страница 64: ...IT 63 FIG 3 Opzionale Opzionale CLIC CLIC CLIC CLIC ...
Страница 75: ...PL 74 WYJŚCIE WEJŚCIE WEJŚCIE 1 min Opcja Opcja 1 2 cala 13 mm Opcja WEJŚCIE WŁ I KLIK RYS 2 ...
Страница 76: ...PL 75 RYS 3 Opcja Opcja KLIK KLIK KLIK KLIK ...