www.hortensus.eu
40
protección auditiva, siempre que sea necesario, reduce el riesgo de lesiones personales.
▪
Evite encendidos accidentales. Verifique que el interruptor esté en la posición de apagado
antes de insertar el enchufe. Mover aparatos eléctricos con el dedo en el interruptor o
enchufarlos cuando el interruptor está en posición de encendido hace que los accidentes
sean más probables.
▪
Retire las llaves de ajuste o llaves inglesas antes de encender el aparato. Si se deja una
llave inglesa o de otro tipo colocada en una parte giratoria del aparato puede causar
lesiones personales.
▪
No se estire demasiado. Mantenga los pies firmemente apoyados sobre el suelo en todo
momento. Esto le permitir
á
conservar el control del aparato en situaciones inesperadas.
▪
Vístase apropiadamente. No use prendas sueltas o joyas. Mantenga su cabello, ropa y
guantes lejos del aparato. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo se pueden enredar en
las partes móviles.
▪
Si se suministran dispositivos para conectar mangueras de extracción y captación de polvo,
asegúrese de que éstas estén bien conectadas y se usen correctamente. El uso de tales
dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.
5.4
Uso y cuidado del aparato
▪
No espere que el aparato haga más de lo que puede. Use el aparato correcto para lo que
desea hacer. Un aparato logra mejores resultados y es más seguro cuando se usa en el
contexto para el cual fue diseñado.
▪
No use un aparato cuyo interruptor no puede encenderlo y apagarlo. Un aparato eléctrico
con el interruptor descompuesto es peligroso y se debe reparar.
▪
Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación antes de hacer ajustes, cambiar los
accesorios o almacenar el aparato. Tales medidas de seguridad reducen el riesgo de
encender accidentalmente el aparato.
▪
Guarde los aparatos eléctricos, cuando no estén en uso, fuera del alcance de los niños y no
permita que personas que no estén familiarizadas con el aparato lo usen. Los aparatos
eléctricos son potencialmente peligrosos en manos de usuarios no capacitados.
▪
Dé mantenimiento a los aparatos eléctricos. Revise si hay partes móviles desalineadas o
atascadas, roturas o cualquier otro rasgo que pueda afectar el funcionamiento del aparato.
Si está dañado, se debe reparar. Muchos accidentes son causados por usar aparatos con
mantenimiento deficiente.
▪
Use el aparato, los accesorios y las herramientas de corte, etc., en concordancia con estas
instrucciones y de la manera prevista para el tipo de aparato en particular, tomando en
consideración las condiciones de funcionamiento y el trabajo que se debe hacer. El uso de
un aparado de maneras para las cuales no estaba destinado, puede llevar a situaciones
potencialmente riesgosas.
5.5
Servicio
▪
Su aparato debe recibir servicio de un especialista cualificado, usando únicamente
repuestos estándar. Esto garantizará que cumpla con las normas de seguridad exigidas.
6
INSTRUCCCIONES ESPEC
Í
FICAS DE SEGURIDAD
▪
Asegúrese de que el cable de alimentación se mantenga detrás y apartado del aparato
cuando esté en uso.
▪
Camine a paso moderado cuando use el soplador. NO CORRA.
▪
Nunca dirija la abertura de succión / soplado de aire hacia las personas o animales.
▪
El soplador aspirador no se debe usar o encender hasta que haya sido completamente
ensamblado.
▪
Si el cable de alimentación o de extensión se dañan mientras trabaja, desconecte el
soplador inmediatamente.
▪
Nunca use el cable de alimentaci
ó
n como manija para levantar o cargar el aparato.
▪
Use el soplador a la luz del día o con iluminación adecuada.
▪
Tenga presente que la fuerza generada por un aparato eléctrico puede hacer que usted
pierda el equilibrio. Por lo tanto, cuando esté usando el aparato, asegúrese de que sus
Содержание BVM-9SPK-850
Страница 1: ...OPERATOR S MANUAL English 1 Dutch 16 Spanish 31 French 46 German 61 Itlian 76 Polish 91 LEAF BLOWER...
Страница 3: ...www hortensus eu 2 FIG 1...
Страница 4: ...www hortensus eu 3 Fig 2 step 1 2 Fig 2 step 3 4 Fig 2 step 5 6 78...
Страница 5: ...www hortensus eu 4 Fig 3 Fig 4...
Страница 6: ...www hortensus eu 5 Fig 5 Fig 6...
Страница 7: ...www hortensus eu 6 Fig 7...
Страница 18: ...www hortensus eu 17 AFB 1...
Страница 19: ...www hortensus eu 18 Afb 2 stap 1 2 Afb 2 stap 3 2 Afb 2 stap 5 2...
Страница 20: ...www hortensus eu 19 Afb 3 Afb 4...
Страница 21: ...www hortensus eu 20 Afb 5 Afb 6...
Страница 22: ...www hortensus eu 21 Afb 7...
Страница 33: ...www hortensus eu 32 FIG 1...
Страница 34: ...www hortensus eu 33 Fig 2 Pasos 1 y 2 Fig 2 Pasos 3 y 4 Fig 2 pasos 5 y 6...
Страница 35: ...www hortensus eu 34 Fig 3 Fig 4...
Страница 36: ...www hortensus eu 35 Fig 5 Fig 6...
Страница 37: ...www hortensus eu 36 Fig 7...
Страница 48: ...www hortensus eu 47 FIG 1...
Страница 49: ...www hortensus eu 48 Fig 2 tapes 1 2 Fig 2 tapes 3 4 Fig 2 tapes 5 6...
Страница 50: ...www hortensus eu 49 Fig 3 Fig 4...
Страница 51: ...www hortensus eu 50 Fig 5 Fig 6...
Страница 52: ...www hortensus eu 51 Fig 7...
Страница 63: ...www hortensus eu 62 Abb 1...
Страница 64: ...www hortensus eu 63 Abb 2 Schritt 1 2 Abb 2 Schritt 3 4 Abb 2 Schritt 5 6...
Страница 65: ...www hortensus eu 64 Abb 3 Abb 4...
Страница 66: ...www hortensus eu 65 Abb 5 Abb 6...
Страница 67: ...www hortensus eu 66 Abb 7...
Страница 78: ...www hortensus eu 77 FIG 1...
Страница 79: ...www hortensus eu 78 Fig 2 passi 1 e 2 Fig 2 passi 3 e 4 Fig 2 passi 5 e 6...
Страница 80: ...www hortensus eu 79 Fig 3 Fig 4...
Страница 81: ...www hortensus eu 80 Fig 5 Fig 6...
Страница 82: ...www hortensus eu 81 Fig 7...
Страница 93: ...www hortensus eu 92 RYS 1...
Страница 94: ...www hortensus eu 93 Rys 2 krok 1 2 Rys 2 krok 3 4 Rys 2 krok 5 6...
Страница 95: ...www hortensus eu 94 Rys 3 Rys 4...
Страница 96: ...www hortensus eu 95 Rys 5 Rys 6...
Страница 97: ...www hortensus eu 96 Rys 7...