background image

Apprentice

®

 S 2 1.2m

IT

85

Manicotto di fissaggio

Squadretta di controllo del timone

Asta di comando

Forcella

Aircraft Assembly

2.5mm x 8mm (8)

Video di montaggio

Montaggio del piano di coda

Si consiglia di guardare il capitolo/sezione “Installazione 

della coda” del video che descrive il montaggio 

scansionando il QR Code accanto o utilizzando l’URL che 

segue: www.horizonhobby.cc/ApprenticeS2assembly.

Raccomandiamo di leggere ogni sezione 

di questo manuale prima di procedere 

con il montaggio secondo i passi indicati. 

Raccomandiamo inoltre di guardare l’intero 

video di assemblaggio scansionando 

questo QR Code o utilizzando questo URL: 
www.horizonhobby.cc/ApprenticeS2assembly.

Montaggio del carrello di atterraggio

L’Apprentice S 2 1.2m include quanto necessario per montare le ruote e i 

montanti per i galleggianti opzionali (i galleggianti non sono inclusi).

1. Montare il carrello principale nella tasca sul fondo della fusoliera. 
2. Montare i due fermi del carrello di atterraggio sul gruppo del carrello 

come mostrato, fissandoli con quattro viti a croce da 2,5 mm x 8 mm e un 

cacciavite a croce PH#1. 

IMPORTANTE:

 non serrare eccessivamente le viti nella plastica. Serrare le 

viti fino a fissare saldamente i fermi in sede e il carrello di atterraggio non 

risulta lasco, ma non oltre.
3. Installare i fermi dei montanti dei galleggianti opzionali, fissandoli con 

quattro viti a croce da 2,5 x 8 mm e un cacciavite a croce PH#1, per evitare 

che i fermi possano perdersi. Questi fermi sono necessari per l’installazione 

dei cavi di montaggio dei galleggianti.

1. Inserire i due perni alla base dello stabilizzatore verticale attraverso i fori 

dello stabilizzatore orizzontale, come illustrato.

2. Guidare il gruppo di coda sotto e tra i leveraggi di comando e inserire i 

perni dello stabilizzatore verticale nei fori corrispondenti nel retro della 

fusoliera.

3. Dal lato inferiore della fusoliera, con un cacciavite a croce PH#1, montare 

due viti a croce da 2,5 x 8 mm attraverso i fori nella fusoliera e nei perni 

dello stabilizzatore verticale. 

IMPORTANTE:

 non serrare eccessivamente le viti nella plastica. Stringere le 

viti fino a fissare gli stabilizzatori verticali e orizzontali saldamente in sede, 

ma non oltre.
4. Fissare le forcelle delle squadrette di equilibratore e timone aprendole 

con delicatezza, inserendo il perno della forcella nel foro più esterno 

della squadretta e richiudendo il lato della forcella sul perno della stessa, 

catturando così la squadretta tra i bracci della forcella.

5. Far scorrere il manicotto di tenuta sopra la forcella per evitare che i lati 

della forcella si aprano.

Video di montaggio

Содержание HBZ310001

Страница 1: ... Scannen Sie den QR Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung um die aktuellsten Informationen zu Handbücher Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur le manuel Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto dalla pagina del...

Страница 2: ...s are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product WARNING Procedures which if not properly followed create the probability of property damage collateral damage and serious injury OR create a high probability of superficial injury CAUTION Procedures which if not properly followed create the probability of physical property damage A...

Страница 3: ... updates offers and Hobby Zone news Required Tools Completion Guide Scan the QR code to go to the product completion guide for information on the recommended Powerstage bundle as well as other compatible batteries and chargers Phillips Screwdrivers PH 0 PH 1 Specifications Wingspan 48 1220mm Length 34 2 869mm Weight Without Battery 22 4oz 639g With Recommended 3S 1300mAh Flight Battery 26 1oz 740g...

Страница 4: ...tabilizer Flight Battery Receiver Electronic Speed Control ESC Aileron Servo Aileron Servo Rudder Servo Elevator Servo Typical Control Components Control Horn Clevis Servo Servo Arm Retaining Sleeve Pushrod Motor Spinner Propeller Vertical Stabilizer Rudder ...

Страница 5: ...screws until the retainers are firmly seated and the landing gear is not loose 3 Install the optional float set strut retaininers securing them with four 2 5mm x 8mm Phillips screws and a PH 1 screwdriver to ensure the retainers do not become lost These retainers are required for installation of the optional float set mount wires 1 Insert the two pins on the base of the vertical stabilizer through...

Страница 6: ...receiver Correct operation of the SAFE system requires connection of both ailerons to the included Y harness and port 2 of the receiver IMPORTANT Ensure the servo connectors and the Y harness are connected with the correct polarity The connectors have a small bevel on two corners which must align with the corresponding bevel in the Y harness connectors In addition the wire colors should match betw...

Страница 7: ...ry mode Switch F Hi Lo Rate Switch This switch supports high and low rate functions on aileron elevator and rudder channels We recommend using low rates when first learning to fly or for smooth and more precise maneuvering and high rates for more aggressive maneuvers and aerobatics In the upper or HI position servo travel is 100 on these channels In the lower or LO position servo travel decreases ...

Страница 8: ...s keep hands away from the propeller When armed the motor will turn the propeller in response to any throttle movement 1 Lower the transmitter throttle stick and turn on throttle cut switch H position 1 With the throttle cut on throttle input from the throttle stick is deactivated This safety feature ensures any accidental bump of the throttle stick will not activate the motor while the flight bat...

Страница 9: ...f the aircraft CG is too far aft tail heavy down elevator is required to fly level After installing the battery in the recommended position and before powering on the ESC verify the CG by supporting the aircraft upright on your fingertips 75 90mm back from the front edge of the wing at the wing root If the nose tilts down move the flight battery back until the aircraft balances If the nose tilts u...

Страница 10: ... B position 0 or 1 4 Place the model on level ground away from obstacles 5 Power on the aircraft and wait for it to fully initialize 6 Move the sticks on the transmitter as shown in the table and observe the control surfaces on the aircraft Ensure the aircraft control surfaces respond as shown and return to neutral when the control input is released 7 Check for any binding in the control surfaces ...

Страница 11: ...e check If you experience issues during the range check restrain the model on a non conductive stand or table up to 2ft 60cm above the ground then range check the system again 6 Move the transmitter rudder elevator aileron and throttle controls to ensure they operate smoothly at approximately 30 paces If control issues exist do not attempt to fly Refer to the Warranty and Service Contact Informati...

Страница 12: ...o make the nose of the aircraft go down Aileron Right and Left Move the aileron stick right to make the aircraft roll or bank right Move the aileron stick left to make the aircraft roll or bank left TIP Always picture yourself in the aircraft when determining which way to bank the aircraft wings When the aircraft is flying away from you banking the aircraft right or left appears normal When flying...

Страница 13: ...he Troubleshooting Guide CAUTION Beginner Intermediate and Panic modes are intended for the training environment Flying continuous high G maneuvers such as loops in Experienced mode for an extended period of time may lead to inconsistent flight envelope and Panic mode behavior If this occurs land in Experienced mode and power cycle the receiver before flying again Launch and Landing Assistance Tak...

Страница 14: ...rame limited Panic Recovery Immediate recovery to a safe flying attitude Return all transmitter controls to neutral for the quickest recovery This mode is intended to provide the pilot with the confidence to continue to improve their flight skills Pilot loses control of the aircraft in any flight mode 1 2 3 Pilot presses and holds the Panic Recovery button and returns all other controls to their n...

Страница 15: ...small amount to pull up the nose of the aircraft If you feel you have lost control press and hold the Panic Button Weather Conditions A good flying day is calm with winds that are less than 5 7 mph 8 11km h Flying in faster winds than this could make flying difficult and result in a crash Wind near the ground can be less than the wind at the elevation where your aircraft flies Hand Launch When lea...

Страница 16: ...Crash damage is not covered under warranty When properly trimmed the aircraft s wing design causes the aircraft to climb at full throttle and descend at reduced throttle without the use of elevator Landing 1 Reduce the throttle to around 50 to slow the airspeed 2 Fly the aircraft downwind past the end of the runway 3 Turn the aircraft into the wind and line the aircraft up with the runway center l...

Страница 17: ...is in or out by rotating the clevis on the pushrod until the control surface position matches the corrected offset when the clevis pin is inserted in the control horn 7 Re insert the clevis pin in the correct hole in the control horn 8 Snap the clevis closed capturing the control horn between the clevis sides 9 Slide the soft rubber tube over the clevis to keep it from opening 10 Move to the next ...

Страница 18: ...eceiver and transmitter may need to be re bound To re bind the transmitter and receiver 1 Power OFF the transmitter 2 Set the throttle stick to the low position and all other controls to neutral Ensure the aircraft is immobile IMPORTANT The throttle will not arm if the transmitter s throttle control is not put at the lowest position 3 Install a bind plug in the BIND extension lead located in the b...

Страница 19: ...el Aeronautics at www modelaircraft org for more information on clubs and flight instruction To the flight instructor Feel free to experiment with the SAFE technology before instructing your student on this aircraft The progressive switch positions in the SAFE technology are intended for a new pilot to learn with minimal instructor assistance We recommend using Flight Mode Switch Position 1 to ins...

Страница 20: ... 9 Select List to go back to the Function List 10 Select Throttle Cut Switch Switch H Position 100 iX Series Transmitter Setup 1 Power ON your transmitter and begin once the Spektrtum Airware app is open Select the orange pen icon in the upper left corner of the screen the system asks for permission to Turn Off RF select PROCEED 2 Select the three dots in the upper right corner of the screen selec...

Страница 21: ...float mounting wires HBZ7390 sold separately Always ensure the optional floats are secure on the fuselage before putting the aircraft in water To take off from water 1 Slowly increase the throttle steering with the rudder to keep the aircraft tracking straight and into the wind Avoid rapidly increasing the throttle as torque from the motor may cause the aircraft to roll to the left when on water 2 ...

Страница 22: ...Remove the screw A and spinner B from the spinner backplate C 2 Remove the hex nut D propeller E and the spinner backplate from the collet F A tool will be required to remove the hex nut 3 Carefully remove 3 screws G and the cowling H from the fuselage 4 Remove the collet from the motor I 5 Remove 4 screws J from the motor mount K and the fuselage 6 Disconnect the motor connectors from the ESC con...

Страница 23: ...or aircraft underpowered Flight battery charge is low Completely recharge flight battery Propeller installed backwards Install propeller with numbers facing forward Flight battery damaged Replace flight battery and follow flight battery instructions Flight conditions may be too cold Make sure battery is warm before use Battery capacity too low for flight conditions Replace battery or use a larger ...

Страница 24: ...able ESC HBZ3101 Wing Set HBZ3102 Fuselage HBZ3103 Tail Set HBZ3104 Cowl HBZ3105 Pushrod Set HBZ3106 Nose Gear HBZ3107 Main Landing Gear HBZ3108 Firewall and Motor Mount HBZ3109 Nose Gear Arm and Mounting Strap HBZ3110 Battery Door HBZ3111 Wheels 58mm 3 HBZ3114 Spinner 34mm HBZ3115 Hardware Set HBZ3116 Prop Adapter HBZ3118 Decal Sheet SPMAR631 AR631 6CH AS3X SAFE Receiver SPMR1010 DXS Transmitter ...

Страница 25: ... speed control which activates when the battery voltage drops below a determined level cutting power to the motor but still providing power to the receiver and servos allowing the aircraft to be landed safely Pitch The rotation of the aircraft nose up or down controlled by the elevator Range Test Test to check the transmitter and receiver are functioning properly The test is done by setting the tr...

Страница 26: ... OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES Further in no event shall the liability of Horizon exceed the individual price of the Product on which liability is asserted As Horizon has no control over use setup final assembly modification or misuse no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury By the act of us...

Страница 27: ...es Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been...

Страница 28: ...available at the following internet address https www horizonhobby com content support render compliance NOTE This product contains batteries that are covered under the 2006 66 EC European Directive which cannot be disposed of with normal household waste Please follow local regulations Wireless Frequency Range and Wireless Output Power Transmitter 2402 2478MHz 17 7dBm Receiver 2404 2476MHz 5 58dBm...

Страница 29: ...Apprentice S 2 1 2m EN 29 ...

Страница 30: ... Durchführung womöglich Schäden an Eigentum Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER höchstwahrscheinlich oberflächliche Verletzungen verursachen können ACHTUNG Verfahren die bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an physischem Eigentum UND schwere Verletzungen verursachen können HINWEIS Verfahren die bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an physischem E...

Страница 31: ...nen zum empfohlenen Powerstage Paket Akku und Ladegerät zu erhalten Kreuzschlitzschraubendreher PH 0 PH 1 Registrieren Sie Ihr Produkt heute um zu unserer Mailing Liste zu gehören und mit Produktaktualisierungen Angeboten und Hobbyzone News auf dem neuesten Stand zu sein Enthaltene Ausrüstung Sender Spektrum DXS 2 4GHz SPMR1010 Sender Akkus 4 AA Alkali Empfänger Spektrum AR631 AS3X SAFE Empfänger ...

Страница 32: ...ger Elektronischer Geschwindigkeitsregler Electronic Speed Control ESC Querruder Servo Querruder Servo Seitenruder Servo Höhenruder Servo Typische Steuerkomponenten Steuerhorn Gabelkopf Servo Servoarm Halterungsmanschette Gestänge Motor Spinner Propeller Seitenleitwerk Seitenruder ...

Страница 33: ...ie Halter fest sitzen und das Fahrwerk nicht locker ist 3 Das optionale Gestänge für den Schwimmer Satz montieren mit vier 2 5mm x 8mm Kreuzschlitzschrauben und einem PH 1 Kreuzschlitzschraubendreher sichern um zu verhindern dass die Halter verloren gehen Diese Halter sind zur Installation der zusätzlichen Kabel zur Montage des Schwimmer Satzes erforderlich 1 Die zwei Stifte an der Basis des Seite...

Страница 34: ...er ordnungsgemäße Betrieb des SAFE Systems setzt voraus dass beide Querruder mit dem mitgelieferten Y Kabel und Anschluss 2 des Empfängers verbunden sind WICHTIG Sicherstellen dass die Servo Anschlüsse und der Y Kabelbaum mit der richtigen Polarität angeschlossen sind Die Anschlüsse haben an zwei Ecken einen kleinen Kegel der auf den entsprechenden Kegel in den Anschlüssen des Y Kabelbaums ausgeri...

Страница 35: ...n HI ist der Servoweg vollständig auf diesen Kanälen In der unteren Position oder Position LO wird der Servoweg auf 70 verringert Schalter B Flugmodus Schalter Dieser Schalter wird benutzt um den SAFE Flugmodus auszuwählen Informationen zu den verschiedenen SAFE Flugmodi siehe Abschnitt SAFE Sensor Assisted Flight Envelope Technologie Schalter H Gasabschaltungsschalter Dieser Schalter aktiviert di...

Страница 36: ...hung des Propellers 1 Gashebel am Sender absenken und Gasabschaltung einschalten Schalter H Position 1 Bei aktivierter Gasabschaltung ist die Gaszufuhr vom Gashebel deaktiviert Diese Sicherheitsfunktion gewährleistet dass durch jegliche versehentliche Bewegung des Gashebels der Motor nicht aktiviert wird während der Flug Akku angeschlossen ist WICHTIG Falls Sie versehentlich den Akku angeschlossen...

Страница 37: ...erpunkt hecklastig muss für Horizontalflug das Höhenruder nach unten gestellt werden Nach dem Einsetzen der Akkus in der empfohlenen Position und vor dem Einschalten des Geschwindigkeitsreglers den Schwerpunkt durch Halten des Fluggeräts aufrecht auf Ihren Fingerspitzen 75 90mm von der Vorderkante des Flügels nach hinten an der Tragflächenwurzel überprüfen Sinkt die Spitze nach unten verschieben S...

Страница 38: ...ch der Überprüfung auf korrekte Bewegung der Steuerflächen lassen Sie die Senderhebel los Jede der Steueroberflächen prüfen um sicherzustellen dass sie zentriert sind Für alle nicht zentrierten Oberflächen 1 Schieben Sie die Halterungsmanschette vom Gabelkopf 2 Den Gabelkopf vorsichtig aufhebeln 3 Den Gabelkopfbolzen aus dem Steuerhorn schieben 4 Den Gabelkopf auf das Gestänge schrauben um dieses ...

Страница 39: ...e den Sender für mindestens 5 Sekunden ein 2 Mit Hilfe eines Assistenten zum Halten des Fluggeräts schließen Sie den Flug Akku an den Anschluss des Geschwindigkeitsreglers an Das Flugzeug 5 Sekunden still halten 3 Stellen Sie sich mit dem Sender in normaler Flugposition vor das Modell 4 Drücken und halten Sie den Bindungsschalter Schalter A und schalten Sie den Hoch Niedrig Geschwindigkeitsschalte...

Страница 40: ...des Fluggeräts sinkt Linkes und rechtes Querruder Den Hebel des Querruders nach rechts bewegen um das Flugzeug nach rechts zu neigen Den Hebel des Querruders nach links bewegen um das Flugzeug nach links zu neigen TIPP Stellen Sie sich bei der Frage in welche Richtung die Flügel des Flugzeugs geneigt werden sollen immer vor Sie säßen selbst im Flugzeug Wenn sich das Flugzeug von Ihnen entfernt ers...

Страница 41: ...rgendeinem Modus zu Oszillation kommt sofort die Gaszufuhr drosseln Bleibt Oszillation bestehen die Fehlerbehebung lesen ACHTUNG Die Modi Anfänger Fortgeschrittener und Panik sind für Schulungszwecke gedacht Das kontinuierliche Fliegen hochgradiger Flugmanöver z B Schleifen im Modus Experte während längerer Zeit kann zu einem inkonsistenten Flugbereich und Verhalten wie im Panik Modus führen Falls...

Страница 42: ...ung Sofortige Rückholung auf eine sichere Fluglage Für eine möglichst schnelle Rückholung stellen Sie alle Sendersteuerungen wieder auf neutral Dieser Modus ist dafür gedacht dem Piloten Vertrauen zu geben seine Flugfähigkeiten weiter zu verbessern Pilot verliert die Kontrolle über das Fluggerät in beliebigem Flugmodus 1 2 3 Pilot drückt den Notrückholungs Schalter und bringt alle anderen Steuerun...

Страница 43: ...Modus Anfänger Die Technologie hält das Fluggerät gerade und im Steigflug Erreichen Sie einen sicheren und stetigen Steigflug bis in eine sichere Höhe Benutzen Sie nötigenfalls den Panik Schalter Start Start vom Boden Das Starten vom Boden im Modus Anfänger wird für die ersten Flüge empfohlen Sollte der Boden aber nicht hart und eben sein helfen Sie sich mit einem Handstart des Flugzeugs 1 Stellen...

Страница 44: ...keitsregler und Motor auftreten HINWEIS Schäden durch Abstürze werden durch die Garantie nicht gedeckt Bei korrekter Trimmung steigt das Flugzeug bei Vollgas und sinkt bei gedrosseltem Gas durch sein Design ohne die Verwendung des Höhenruders Landen 1 Drosseln Sie das Gas um etwa 50 der Luftgeschwindigkeit 2 Fliegen Sie das Fluggerät windabwärts über das Ende der Landebahn hinaus 3 Drehen Sie das ...

Страница 45: ...iedrigtrennspannung den dem Motor zugeführten Strom damit die Flugsteuerungen genügend Energie erhalten um das Fluggerät sicher zu landen Bei Eingreifen der Niedrigtrennspannung verlangsamt sich das Fluggerät und der Motor beginnt zu pulsieren Nimmt die Motorleistung ab landen Sie das Flugzeug unverzüglich und laden Sie den Akku des Flugzeugs auf HINWEIS Das wiederholte Fliegen bis zur Niedrigtren...

Страница 46: ...ger und Sender ihre Bindung für zukünftige Flüge beibehalten Bei Problemen schauen Sie in der Anleitung zur Fehlerbehebung nach Gegebenenfalls an die Produktsupport Abteilung von Horizon Hobby wenden Failsafe Der Empfänger speichert die Position des Gashebels des Senders zum Zeitpunkt der Bindung als Failsafe Position Sollte der Empfänger die Kommunikation mit dem Sender verlieren wird die Failsaf...

Страница 47: ...uglehrer den Fluglehrer Schalter um Ihnen die Steuerung über das Fluggerät zu geben Wenn Sie Hilfe benötigen kann der Fluglehrer den Schalter loslassen um die Steuerung zu übernehmen WICHTIG Wird ein anderer Sender als der mitgelieferte DXS als Ausbilder oder Schülersender verwendet bitte den nachstehenden Abschnitt Sozius Konfiguration lesen Montage des Funkempfängers 1 Die Akku Abdeckung öffnen ...

Страница 48: ...ens des Fluggeräts neutral gegenüber Ihren Präferenzen vorzunehmen Konfiguration von Sendern der iX Serie 1 Schalten Sie Ihren Sender EIN und beginnen Sie sobald die App Spektrum AirWare geöffnet ist Wählen Sie das orangene Stiftsymbol oben links auf dem Bildschirm Das System erfragt eine Erlaubnis zum Ausschalten HF wählen Sie FORTFAHREN 2 Wählen Sie die drei Punkte oben rechts auf dem Bildschirm...

Страница 49: ...licken Sie das Scrollrad an um zur Funktionsliste zu gelangen 6 Gehen Sie auf D R Duale Rate und Exponential Kanal Querruder Schalter einstellen Schalter F Stellen Sie Schalterpositionen 0 und 1 ein Rate 100 Exponential 10 Stellen Sie Schalterposition 2 ein Rate 70 Exponential 5 7 Gehen Sie auf D R Duale Rate und Exponential Kanal Höhenruder Schalter einstellen Schalter C Stellen Sie Schalterposit...

Страница 50: ...Seitenruder ausfahren um das Flugzeug abzufangen Beim Rollen muss zur Vorwärtsbewegung des Flugzeugs der Gashebel betätigt aber mit dem Steuerknüppel für das Seitenruder gelenkt werden Der Steuerknüppel wird das Seitenruder des Flugzeugs und ein kleines am linken Schwimmer befestigtes Ruder bewegen Das Rollen gegen Seitenwind vermeiden da dieser ein Umkippen des Flugzeugs verursachen kann wenn der...

Страница 51: ...ückplatte von der Klemmbuchse F entfernen Zum Entfernen der Sechskantmutter kann ein Werkzeug erforderlich sein 3 Die 3 Schrauben G und die Motorhaube H vorsichtig vom Rumpf entfernen 4 Die Klemmbuchse vom Motor I entfernen 5 Die 4 Schrauben J von Motorhalterung K und Rumpf trennen 6 Die Motorkabel von den Anschlüssen des Geschwindigkeitsreglers trennen 7 Die 4 Schrauben L entfernen um den Motor a...

Страница 52: ...zu gering Den Flugakku bzw die Batterie neu aufladen bzw austauschen Bindeschalter oder Knopf wurde während des Bindevorganges nicht lang genug gedrückt gehalten Schalten Sie den Sender aus und wiederholen den Bindevorgang Halten Sie den Senderbindebutton Schalter gedrückt bis der Empfängergebunden ist Das Fluggerät lässt sich nach der Bindung nicht mit dem Sender verbinden Der Sender ist während ...

Страница 53: ...mp HBZ3103 Leitwerksatz HBZ3104 Motorhaube HBZ3105 Gestängesatz HBZ3106 Bugfahrwerk HBZ3107 Hauptfahrwerk HBZ3108 Brandschott und Motorhalterung HBZ3109 Bugfahrwerkarm und Befestigungslaschen HBZ3110 Akkuklappe HBZ3111 Räder 58mm 3 HBZ3114 Spinner 34mm HBZ3115 Hardwaresatz HBZ3116 Propeller Adapter HBZ3118 Decalsatz SPMAR631 AR631 mit 6 Kanälen AS3X SAFE Empfänger SPMR1010 Nur DXS Sender SPMSA381 ...

Страница 54: ...s Fluggeräts um seine Längsachse Seitenruder Steuerfläche an der Hinterkante des vertikalen Stabilisators Rechtssteuerung des Seitenruders führt zur Rechtsdrehung der Nase des Fluggeräts Linkssteuerung des Seitenruders führt zur Linksdrehung der Nase des Fluggeräts SAFE Sensor Assisted Flight Envelope Technologie Bietet ruhigere Flugfähigkeit um windigen Bedingungen zu begegnen und zahlreiche Modi...

Страница 55: ...ischen Service von Horizon Packen Sie das Produkt sorgfältig ein Beachten Sie dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht um beim Versand nicht beschädigt zu werden Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei sowie e...

Страница 56: ...izonhobby com ou towerhobbies com et cliquez sur l onglet de support du produit Signification de certains termes spécifiques Les termes suivants sont utilisés dans l ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l utilisation de ce produit AVERTISSEMENT Procédures qui si elles ne sont pas suivies correctement peuvent entraîner des dégâts matériels des dommages collatéraux e...

Страница 57: ...accéder au Guide d exécution et obtenir des informations sur l ensemble batterie et chargeur Powerstage recommandé Tournevis cruciformes PH n 0 PH n 1 Enregistrez votre produit aujourd hui pour faire partie de notre liste de diffusion et recevoir les dernières mises à jour concernant les produits offres et informations sur Hobbyzone Équipement inclus Émetteur DXS 2 4 GHz Spektrum SPMR1010 Piles de...

Страница 58: ... Variateur de vitesse électronique ESC Servo d aileron Servo d aileron Servo de la gouverne de direction Servo de la gouverne de profondeur Composants de commande typiques Guignol de commande Chape Servo Bras de servo Manchon de retenue Tige poussoir Moteur Cône Hélice Stabilisateur vertical Gouverne de direction ...

Страница 59: ...de retenue soient fermement positionnés et que le train d atterrissage ne bouge plus 3 Mettez en place les dispositifs de retenue de jambe de l ensemble flotteurs facultatif en les fixant à l aide de quatre vis cruciformes 2 5 mm x 8 mm et d un tournevis PH n 1 pour éviter de perdre les dispositifs de retenue Ces dispositifs de retenue sont indispensables pour l installation des fils de montage de...

Страница 60: ...ect du système SAFE implique une connexion des deux ailerons au faisceau en Y inclus et au port 2 du récepteur IMPORTANT assurez vous que les connecteurs des servos et le faisceau en Y sont connectés en respectant la polarité Les connecteurs sont dotés d un petit biseau au niveau de deux coins qui doit s aligner avec le biseau correspondant sur les connecteurs du faisceau en Y En outre les couleur...

Страница 61: ...rsque la batterie de vol est connectée Lorsque la coupure des gaz est désactivée commutateur H sur la position 0 n importe quelle position de la manette des gaz au dessus du réglage le plus bas active le moteur de l avion REMARQUE assurez vous toujours que la manette des gaz se trouve sur le réglage le plus bas avant de désactiver la fonction de coupure des gaz Dans le cas contraire le moteur sera...

Страница 62: ...TENTION n approchez jamais les mains de l hélice Lorsqu il est armé le moteur fait tourner l hélice en réponse à tout mouvement des gaz 1 Abaissez la manette des gaz de l émetteur et activez la coupure des gaz commutateur H en position 1 Lorsque la coupure des gaz est activée l entrée des gaz depuis la manette des gaz est désactivée Cette fonctionnalité de sécurité évite qu un mouvement accidentel...

Страница 63: ...ne de profondeur pour faire voler en palier à 50 60 de puissance Si le CG de l appareil est trop vers l arrière la queue est lourde il est nécessaire de baisser la gouverne de profondeur pour voler en palier Après l installation de la batterie dans la position recommandée et avant d allumer l ESC vérifiez le CG en soutenant l avion droit sur le bout de vos doigts 75 90 mm à l arrière du bord avant...

Страница 64: ... 1 4 Placez l appareil sur une surface plane loin de tout obstacle 5 Allumez l appareil et laissez le s initialiser complètement 6 Bougez les manettes sur l émetteur tel que décrit dans le tableau et observez les gouvernes sur l appareil Assurez vous que les gouvernes de l avion répondent comme indiqué et reviennent en position neutre lorsque l entrée de commande est relâchée 7 Vérifiez que les go...

Страница 65: ... rencontrez des difficultés pendant la vérification de la portée immobilisez l appareil sur une table ou un support non conducteur jusqu à 60 cm 2 pi au dessus du sol puis vérifiez à nouveau la portée du système 6 Bougez les commandes de la gouverne de direction de la gouverne de profondeur des ailerons et des gaz sur l émetteur afin de vérifier qu ils fonctionnent correctement à environ 30 pas S ...

Страница 66: ...e un mouvement de roulis ou incliner l appareil vers la droite Déplacez la manette des ailerons vers la gauche pour faire un mouvement de roulis ou incliner l appareil vers la gauche CONSEIL imaginez vous toujours dans l appareil pour déterminer de quel côté faire incliner les ailes de l appareil Si l appareil vole en s éloignant de vous l incliner vers la droite ou la gauche semble normal Lorsqu ...

Страница 67: ...tant intermédiaire et d urgence sont conçus pour un environnement d entraînement Des manœuvres continues à G élevé comme des boucles en mode expérimenté pendant une longue période peuvent entraîner un domaine de vol erratique et l utilisation du mode d urgence Si cela se produit faites atterrir l appareil en mode expérimenté et éteignez puis rallumez le récepteur avant de redécoller Aide au décoll...

Страница 68: ...mite des angles de tangage et de roulis limites de la cellule Rétablissement d urgence Rétablissement immédiat d une attitude de vol sûre Remettez toutes les manettes de commande de l émetteur sur une position neutre pour un rétablissement plus rapide Ce mode est conçu pour offrir au pilote la confiance nécessaire pour continuer à améliorer ses compétences de pilotage Le pilote perd le contrôle de...

Страница 69: ...QR pour être dirigé vers une vidéo qui vous donne des conseils sur la manière de piloter l appareil avec succès Conditions météorologiques Une bonne journée de vol est calme avec des vents inférieurs à 8 11 km h Un vol avec des vents plus forts que ces derniers peut rendre le vol difficile et entraîner un écrasement Le vent près du sol peut être plus faible que le vent en hauteur là où votre appar...

Страница 70: ... endommager encore davantage la cellule ainsi que le variateur ESC et le moteur REMARQUE les dégâts consécutifs à un écrasement ne sont pas pris en charge dans le cadre de la garantie Atterrissage 1 Réduisez les gaz à 50 environ pour baisser la vitesse 2 Faites voler l appareil dans le sens du vent en dépassant l extrémité de la piste d atterrissage 3 Faites virer l appareil face au vent et aligne...

Страница 71: ...verne 6 Ajustez la manille vers l intérieur ou l extérieur en faisant tourner la manille sur la barre de liaison jusqu à ce que la position de la gouverne corresponde au décalage corrigé lorsque l axe de la manille est inséré dans le guignol de commande 7 Insérez à nouveau l axe de la manille dans le bon orifice du guignol de commande 8 Refermez la manille en enfermant le guignol de commande entre...

Страница 72: ...e récepteur de l appareil et l émetteur aient besoin d être affectés de nouveau Pour réaffecter l émetteur et le récepteur 1 Éteignez l émetteur 2 Placez la manette des gaz sur la position basse et toutes les autres commandes sur la position neutre Assurez vous que l appareil est immobile IMPORTANT les gaz ne s activeront pas si la manette des gaz de l émetteur n est pas dans sa position la plus b...

Страница 73: ...ous avez besoin d aide l instructeur de vol le relâche et reprend ainsi les commandes IMPORTANT si un autre émetteur que le DXS fourni est utilisé comme émetteur de l instructeur ou de l étudiant reportez vous à la section Configuration en binôme Buddy Box ci dessous Installation du récepteur à distance 1 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles 2 Branchez le câble du récepteur à distance sur l...

Страница 74: ... en marche et commencez dès que l application Spektrum Airware est ouverte Sélectionnez l icône du crayon orange dans le coin supérieur gauche de l écran le système demande l autorisation de Turn Off RF Désactiver le RF sélectionnez PROCEED POURSUIVRE 2 Sélectionnez les trois points en haut à droite de l écran sélectionnez Add a New Model Ajouter un nouveau modèle 3 Sélectionnez Model Option Optio...

Страница 75: ...tion des canaux 5 Gear Train Remplacez A par Switch Commutateur B 6 Aux1 Remplacez D par Button Bouton I Cliquez sur List Liste pour quitter 5 Sélectionnez Main Screen Écran principal cliquez sur la molette pour entrer dans la Function List Liste des fonctions 6 Rendez vous sur D R Dual Rate and Expo Double débattement et expo Channel Canal Aileron Définissez Switch Commutateur Switch Commutateur ...

Страница 76: ...aliser une manœuvre d arrondi Lorsque l appareil se déplace sur l eau faites le avancer à l aide de la manette des gaz mais utilisez le la manette de la gouverne de direction pour le diriger La manette fait tourner à la fois la gouverne de direction de l appareil et la petite gouverne de direction fixée sur le flotteur gauche S il y a de la brise évitez de déplacer l appareil sur l eau dans un ven...

Страница 77: ...la plaque arrière du cône C 2 Retirez l écrou hexagonal D l hélice E et la plaque arrière du cône de la douille de serrage F Un outil sera nécessaire pour retirer l écrou hexagonal 3 Retirez avec précaution 3 vis G et le capot H du fuselage 4 Retirez la douille de serrage du moteur I 5 Enlevez 4 vis J du support moteur K et du fuselage 6 Débranchez les connecteurs du moteur des connecteurs du vari...

Страница 78: ... batterie de vol de la batterie de l émetteur est trop faible Remplacez rechargez les batteries Bouton d affectation n a pas été appuyé suffisamment longtemps durant l étape d affectation Éteignez l émetteur et répétez le processus d affectation Maintenez enfoncé le bouton d affectation jusqu à ce que le récepteur soit affecté Après affectation l aéronef ne veut pas établir la liaison avec l émett...

Страница 79: ...rrissage principal HBZ3108 Pare feu et support moteur HBZ3109 Bras et sangle de montage du train avant HBZ3110 Trappe de batterie HBZ3111 Roues 58 mm 3 HBZ3114 Cône 34 mm HBZ3115 Ensemble matériel HBZ3116 Adaptateur d hélice HBZ3118 Feuillet d autocollants SPMAR631 Récepteur AS3X SAFE 6 canaux AR631 SPMR1010 Émetteur DXS uniquement SPMSA381 Servo 9 g sub micro câble de 400 mm SPMSA382 Servo sub mi...

Страница 80: ...rne de direction fait tourner le nez de l appareil vers la gauche Technologie SAFE protection du domaine de vol avec assistance de capteurs elle offre une capacité de vol plus fluide qui affronte les conditions de vent pour vous ainsi que différents modes afin que vous puissiez piloter avec le niveau de protection et d assistance adapté à n importe quel moment du vol Servo composant électronique q...

Страница 81: ...payante nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur Pour les réparations payantes nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition En l absence d un accord pour la réparation dans ...

Страница 82: ...cumentazione relativa al prodotto per indicare il livello di eventuali danni connessi all utilizzo di questo prodotto AVVERTENZA indica procedure che se non debitamente seguite determinano la probabilità di danni alle cose danni collaterali e gravi lesioni alle persone OPPURE una probabilità elevata di lesioni superficiali alle persone ATTENZIONE indica procedure che se non debitamente seguite det...

Страница 83: ...ari Guida al completamento Scannerizza questo QR Code per accedere alla guida al completamento per informazioni sul bundle batterie e caricabatterie Powerstage raccomandato Cacciaviti a croce 0 1 Registra il tuo prodotto oggi stesso per unirti alla nostra mailing list e ricevere tutti gli aggiornamenti sui prodotti le offerte e le novità Hobby Zone Elementi inclusi Trasmittente Spektrum DXS 2 4 GH...

Страница 84: ...bordo Ricevitore Regolatore elettronico di velocità ESC Servo alettone Servo alettone Servo timone Servo equilibratore Componenti di controllo tipici Squadretta di controllo Forcella Servo Braccio servo Manicotto di fissaggio Asta di comando Motore Ogiva Elica Stabilizzatore verticale Timone ...

Страница 85: ...te i fermi in sede e il carrello di atterraggio non risulta lasco ma non oltre 3 Installare i fermi dei montanti dei galleggianti opzionali fissandoli con quattro viti a croce da 2 5 x 8 mm e un cacciavite a croce PH 1 per evitare che i fermi possano perdersi Questi fermi sono necessari per l installazione dei cavi di montaggio dei galleggianti 1 Inserire i due perni alla base dello stabilizzatore...

Страница 86: ...bi gli alettoni devono essere collegati al cablaggio a Y e alla porta 2 del ricevitore affinché il sistema SAFE possa funzionare correttamente IMPORTANTE assicurarsi che i connettori dei servo e il cablaggio a Y siano collegati rispettando la giusta polarità I connettori hanno una piccola smussatura su due angoli che deve allinearsi con la smussatura corrispondente nei connettori del cablaggio a Y...

Страница 87: ...gata e alimenta il sistema Con il taglio gas disattivato interruttore H posizione 0 qualsiasi posizione dello stick del motore al di sopra dell impostazione inferiore attiva il motore dell aeromodello AVVISO assicurarsi sempre che lo stick del motore sia alla posizione più bassa prima di spegnere la funzione di taglio del motore In caso contrario si corre il rischio di danni agli ingranaggi Interr...

Страница 88: ... Indicatore tensione batteria di volo ATTENZIONE tenere sempre le mani lontano dall elica Quando armato il motore fa girare l elica a ogni minimo spostamento dello stick del gas 1 Abbassare completamente lo stick del motore sulla trasmittente e attivare il taglio gas interruttore H posizione 1 L attivazione del taglio del motore disattiva l input inviato al motore dallo stick del motore Questa car...

Страница 89: ...re l elevatore per mantenersi in volo livellato con il motore al 50 60 della potenza Se il baricentro è troppo arretrato coda pesante è necessario abbassare l elevatore per procedere in volo livellato Dopo aver installato la batteria nella posizione raccomandata e prima di accendere l ESC verificare la posizione del CG sostenendo l aereo in posizione verticale sulla punta delle dita a 75 90 mm dal...

Страница 90: ...ne premuto il trim è già a fine corsa La posizione centrale è indicata da un segnale leggermente più forte Centraggio delle superfici di controllo Dopo aver controllato che le superfici di controllo si muovano correttamente rilasciare gli stick della trasmittente Assicurarsi che tutte le superfici di controllo siano centrate Per qualsiasi superficie che non è centrata 1 Far scivolare via il manico...

Страница 91: ...tata tenere fermo l aeromodello su un supporto non conduttivo a un altezza massima di 60 cm da terra e ripetere la verifica della portata 6 Spostare i comandi di timone equilibratore alettoni e motore sulla trasmittente per assicurarsi che funzionino in modo corretto a una distanza di circa 30 passi In caso di problemi non provare a volare Consultare la tabella con le informazioni di contatto per ...

Страница 92: ...tra e a sinistra Spostare lo stick dell alettone a destra per virare o inclinare l aeromodello verso destra Spostare lo stick dell alettone a destra per virare o inclinare l aeromodello verso destra CONSIGLIO immaginarsi sempre all interno dell aeromodello per determinare in che direzione inclinare le ali dell aeromodello Quando l aeromodello vola allontanandosi dal pilota l inclinazione a destra ...

Страница 93: ...E le modalità Principiante Intermedio e Antipanico sono modalità di addestramento Volare con manovre continue ad alto numero di G come i looping in modalità Esperto per un periodo di tempo prolungato può portare a un comportamento incoerente dell inviluppo di volo e della modalità Antipanico In tal caso atterrare in modalità Esperto e spegnere e riaccendere il ricevitore prima di riprendere il vol...

Страница 94: ...n limite agli angoli di Beccheggio e Rollio unico limite quello della cellula Modalità antipanico Ripristino immediato di un assetto di volo sicuro Tutti i comandi della trasmittente passano in posizione neutra per un recupero più rapido Questa modalità serve per permettere al pilota di acquisire una maggiore dimestichezza e continuare a migliorare le sue abilità Il pilota perde il controllo dell ...

Страница 95: ...i Volo Video di volo Scansiona il QR Code per accedere a un video con utili consigli per pilotare questo aeromodello Condizioni meteorologiche Una giornata buona per volare è una giornata con vento calmo inferiore a 8 11 km h Volare con venti più forti può rendere difficile il volo e provocare un schianto al suolo Può esserci meno vento in prossimità del suolo di quanto ce n è alla quota di volo d...

Страница 96: ...bbassare rapidamente il comando motore e il trim del motore In caso contrario il rischio di danni a cellula ESC e motore aumenta AVVISO la garanzia non copre i danni causati dallo schianto al suolo Atterraggio 1 Ridurre la potenza del motore a circa il 50 per rallentare 2 Volare sottovento oltre il termine della pista 3 Girare l aeromodello controvento e allinearlo con il centro della pista 4 Cont...

Страница 97: ...Regolare la forcella in dentro o in fuori ruotando la forcella sull asta di comando finché la posizione della superficie di controllo non corrisponde all offset corretto una volta inserito il perno della forcella nella squadretta di controllo 7 Reinserire il perno della forcella nel foro desiderato della squadretta 8 Chiudere la forcella a scatto catturando la squadretta di controllo tra i lati de...

Страница 98: ...associare velivolo e trasmittente Per ripetere il binding tra trasmittente e ricevitore 1 Spegnere la trasmittente 2 Impostare lo stick del motore in posizione bassa e tutti gli altri comandi in posizione neutra Assicurarsi che l aeromodello sia immobile IMPORTANTE il motore non viene armato se il comando del gas della trasmittente non è completamente abbassato 3 Installare una spina di binding ne...

Страница 99: ...struttore tiene premuto l interruttore trainer per consentire all allievo di pilotare l aeromodello Se si ha bisogno di aiuto l istruttore può rilasciare l interruttore per prendere il controllo IMPORTANTE se per la trasmittente master o slave viene utilizzata una trasmittente diversa dalla DXS inclusa consultare la sezione configurazione buddy box in questo manuale Installazione del ricevitore re...

Страница 100: ...zioni interruttore 2 Rate 70 Expo 5 11 Toccare la freccia di ritorno per tornare al menu Regola modello 12 Impostare Taglio gas Interruttore Interruttore H Posizione 100 Per usare una trasmittente Spektrum diversa dalla DXS inclusa con l aeromodello in versione Base RTF vedere la tabella di configurazione per programmare la trasmittente DX NX o iX in uso Quando si usa la configurazione consigliata...

Страница 101: ...e A a Interruttore B 6 Aux1 Passare D a Pulsante I Cliccare su Lista per uscire 5 Selezionare Schermata principale premere sulla rotella per entrare in Lista funzioni 6 Andare in D R Dual Rate e Expo Canale Alettone Impostare Interruttore Interruttore F Imp posizioni interruttori 0 e 1 Rate 100 Expo 10 Imp posizioni interruttore 2 Rate 70 Expo 5 7 Andare in D R Dual Rate e Expo Canale Equilibrator...

Страница 102: ...r richiamare il modello Durante il rullaggio utilizzare il gas per muovere il modello in avanti e mantenere la direzione con lo stick del timone Lo stick azionerà sia il timone dell aeromodello che un piccolo timone fissato al galleggiante di sinistra Evitare il rullaggio con vento laterale in presenza di brezza in quanto ciò può provocare il capovolgimento dell aeromodello se il vento spinge dal ...

Страница 103: ...lica C 2 Rimuovere il dado esagonale D l elica E e la piastra posteriore dell ogiva dal collarino F Per rimuovere il dado esagonale potrebbe essere necessaria una chiave 3 Rimuovere con cautela 3 viti G e la cappottatura H dalla fusoliera 4 Rimuovere il collarino dal motore I 5 Rimuovere le 4 viti J dal supporto motore K e dalla fusoliera 6 Scollegare i connettori del motore dai connettori dell ES...

Страница 104: ...no quasi scariche Sostituire ricaricare le batterie Il pulsante o l interruttore appositi non sono stati trattenuti in posizione abbastanza a lungo durante la procedura Spegnere il trasmettitore e rifare la procedura trattenendo più a lungo il pulsante o l interruttore appositi L aereo non si connette dopo il binding al trasmettitore Il trasmettitore è troppo vicino all aereo durante la procedura ...

Страница 105: ...to motore HBZ3109 Leva sterzo carrello anteriore HBZ3110 Sportello batteria HBZ3111 Ruote 58 mm 3 HBZ3114 Ogiva 34 mm HBZ3115 Set squadrette HBZ3116 Adattatore elica HBZ3118 Set decalcomanie SPMAR631 Ricevitore AR631 6 CH AS3X SAFE SPMR1010 DXS solo trasmittente SPMSA381 Servo sub micro 9 g cavo 400 mm SPMSA382 Servo sub micro mg 14 g cavo 240 mm SPMX13003S30M 1300 mAh 3S 11 1 V Smart 30C LiPo IC3...

Страница 106: ...estra dell aeromodello intorno all asse longitudinale Timone superficie di controllo posta sul bordo di uscita dello stabilizzatore verticale Dare timone a destra fa girare il muso dell aeromodello a destra Dare timone a sinistra fa girare il muso dell aeromodello a sinistra Tecnologia SAFE Sensor Assisted Flight Envelope rende più dolce il comportamento in volo dell aeromodello compensando automa...

Страница 107: ...iocattolo Esso deve essere manipolato con cautela con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni dei gravi danni a persone al prodotto o all ambiente circostante Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervi...

Страница 108: ... and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc US 8 672 726 US 9 056 667 US 9 753 457 US 10 078 329 US 9 930 567 US 10 419 970 US 10 849 013 CN201721563463 4 Other patents pending www horizonhobby com Created 03 22 HBZ310001 HBZ315001 337371 ...

Отзывы: