background image

avec l’aspirateur.
Cet aspirateur est destiné uniquement
à une utilisation domestique.

Fixation du manche

Retirer le ruban qui bloque le crochet de
flexible et la vis sur le manche.  Un
tournevis cruciforme est nécessaire pour
l’assemblage.

Avec le crochet de cordon (K) vers
le haut, glisser le manche dans le

corps de l’aspirateur.

Pour les modèles avec flexible,

placer le crochet de flexible sur le

manche en glissant d’abord la languette
(L) dans la fente (M).

Insérer la vis et bloquer le manche
dans le corps de l’aspirateur.

(N=Modèles avec flexible)

Fixation du suceur

Aligner la nervure (O) surélevée sur
le devant du suceur avec la nervure

surélevée juste au-dessus de l’ouverture
de l’aspirateur.  Pousser fermement le
suceur dans l’aspirateur.

Fixation du flexible
et des accessoires

(certains modèles)

En se mettant face au dos de
l’aspirateur, placer le connecteur de

flexible (P) dans le support (Q) sur le côté
droit du corps de l’aspirateur en
s’assurant que le verrouillage (R) est 
dans le support.

Enrouler le flexible autour du crochet de
flexible (S) et placer l’accessoire dans le
support (T) sur l’autre côté du corps de
l’aspirateur.

2. Mode d’emploi

Utiliser l’aspirateur uniquement à la
tension spécifiée sur la plaque
signalétique située au dos du carter 
de moteur de l’aspirateur.

Prise mâle polarisée

Pour réduire le risque d’électrocution, cet
appareil est muni d’une fiche polarisée
(une lame est plus large que l’autre).
Cette fiche ne rentre que dans un seul
sens dans une prise polarisée.  Si la fiche
ne rentre pas complètement dans la prise
murale, retourner la fiche.  Si elle ne
rentre toujours pas, contacter un
électricien qualifié pour installer la bonne
prise murale.  Ne pas changer la fiche de
l’aspirateur de quelque manière que ce
soit.

Brancher le cordon dans la prise murale.

L’aspirateur est maintenant prêt à
l’emploi.

Commutateur
ARRÊT/MARCHE et
sélecteur de
vitesses

L’aspirateur est muni d’un moteur à
une ou deux vitesses.

Utiliser le modèle à

une vitesse

pour

nettoyer tous les types de tapis et de sols
nus;

MARCHE=I, ARRÊT=0

Utiliser le modèle à

deux vitesses sur

FORT (ll)

pour nettoyer les tapis et les

moquettes, et su

FAIBLE (l)

pour les

sols nus;

ARRÊT=0

Embout pour planch-
ers à surface dure
‹‹Soft Touch››

Cet embout a été conçu pour des
planchers à surface dure. Son utili-

sation sur des planchers avec tapis n’est
pas recommandée.

Suceur à tapis et
sols

Le suceur combiné tapis et sols a été
conçu pour effectuer un nettoyage
efficace des moquettes et des sols durs.

Certains modèles sont fournis équipés du
suceur standard.  Certains autres sont
fournis avec le suceur de luxe ou le
suceur de luxe à roulettes.  Tous les
suceurs ont un nettoyage de bord
constant pour nettoyer le long des
plinthes ou des meubles massifs.  Les
deux modèles de luxe possèdent un
réglage SOLS NUS et un réglage TAPIS.
Pour passer d’un réglage à l’autre, voir
les instructions ci-dessous pour le
modèle de suceur de luxe.

Suceur de luxe

Bloquer les brosses pour nettoyer

les sols nus en glissant le sélecteur (A)
vers SOLS NUS.  Relâcher les brosses
pour nettoyer les tapis et les moquettes
en glissant le sélecteur sur TAPIS.

Suceur de luxe à
roulettes

Bloquer les brosses pour nettoyer

les sols nus en basculant le sélecteur (A)
sur SOLS NUS.  Relâcher les brosses
pour nettoyer les tapis et les moquettes
en basculant le sélecteur sur TAPIS.

Nettoyage sous les
meubles bas

L’aspirateur a été conçu pour effectuer un
nettoyage efficace sous les meubles bas

2-4

2-3

13

Utiliser les instructions
numérotées de cette section
française avec les illustrations
numérotées corresondantes de
la section anglaise de ce
guide.

1. Assemblage

Des questions ou
des préoccupations?

La compagnie Hoover veut remédier
immédiatement à tous les problèmes que
vous pouvez avoir avec votre aspirateur
ou répondre à vos questions sur son
utilisation.   Consulter la liste fournie avec
le produit pour le

centre de service

usine Hoover

local ou les pages jaunes

de l’annuaire sous la rubrique “Aspirateurs
- domestiques” pour le dépôt de service
de garantie Hoover autorisé le plus
proche ou appeler :

Hoover Canada –  1 - 800-463-3923

(Montréal)

PRIÈRE DE NE PAS RENVOYER CE
PRODUIT AU MAGASIN NI LE
RENVOYER À BURLINGTON POUR UN
ENTRETIEN.

Contenu de 
l’emgallage

Déballer l’aspirateur et identifier
les pièces illustrées.

1.  Section du manche
2.  Corps de l’aspirateur
3.  Flexible et accessoires (certains 

modèles)

4.  Suceur

Description de
l’aspirateur

L’aspirateur assemblé ressemble
au dessin ci-dessous.

A.  Crochet de cordon
B  Crochet de flexible (certains modèles)
C.  Flexible (certains modèles)
D.  Commutateur MARCHE-ARRÊT et   

sélecteur de vitesses

E. Bol à poussières
F. Poignée de transport
G. Boîtier de l’aspirateur

Selon le modèle que vous avez 
acheté, UN des embouts pour 
plancher et tapis ci-dessous est 
inclus avec votre aspirateur.

H. Suceur standard
I.

Suceur de luxe

J. Suceur de luxe à roulettes
K. Embout pour planchers à surface
dure Soft Touch

MC

En fonction du modèle acheté, UN des
suceurs de sol et de tapis est inclus

1-1

1-2

1-3

1-4

1-5

1-6

1-7

2-1

2-2

T.S.V.P.

Содержание Stick Cleaner S2509

Страница 1: ...happen to need assistance during assem bly or operation call 1 800 944 9200 for an automated referral of authorized service outlet locations U S only or 1 330 499 9499 to speak with a representative in our Consumer Response Center or Visit us online at www hoover com to find the service outlet nearest you click on the Service button PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Thank you for sele...

Страница 2: ... from openings and all moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use to pick up flammable or combustible materials such as gasoline or fine wood sandings or use in areas where they may be present Avoid picking up hard sharp objects with the cleaner They may damage the cleaner and the filter Do not use without dirt cup or filters ...

Страница 3: ... service outlet nearest you click on the Service button Unpack cleaner from carton remove all cardboard and identify parts shown 1 Handle Section 2 Cleaner Body 3 Hose with tool some models 4 Nozzle 1 A B K C D E F G H I J K 2 3 4 The assembled cleaner will look like the drawing A Cord hook B Hose hook some models C Hose some models D ON OFF Speed selector switch E Dirt cup F Carrying handle G Cle...

Страница 4: ...leaning for cleaning along baseboards or solid furniture Both deluxe nozzles have a BARE FLOOR setting and a RUG setting To change from one setting to the other refer to the directions below for your deluxe nozzle Deluxe nozzle Lock brushes to clean bare floors by slid ing selector A toward BARE FLOOR Release brushes to clean rugs or carpet by sliding selector toward RUG Deluxe wheeled nozzle Lock...

Страница 5: ...er When cleaner is not in use wrap cord around cord hooks and place hose and tool in holder as shown For your convenience cleaner may be hung on a hook from opening at top of handle To maintain maximum performance of the Soft Touch hard floor nozzle it is recom mended that the cleaner be hung for storage 3 Maintenance Familiarize yourself with these home main tenance tasks as proper use and care o...

Страница 6: ...clean Disconnect cleaner from electrical out let The secondary filter G protects the motor from dirt particles and does not need to be removed for cleaning The filter is located on the inside top of the cleaner body and can seen when the dirt cup and filter are removed When the filter becomes dirty it can be cleaned by wiping it off with a damp cloth Rug and floor nozzle To maintain the cleaning e...

Страница 7: ...FLOOR avail able on some models brush is locked Set nozzle for RUG Full One Year Warranty Domestic Use Your HOOVER appliance is warranted in normal household use in accordance with the Owner s Manual against original defects in material and workmanship for a period of one full year from date of pur chase This warranty provides at no cost to you all labor and parts to place this appliance in correc...

Страница 8: ... dos de las aberturas el agitador rotatorio o de otras piezas móviles No opere la aspiradora con los pies descalzos o cuando use zapatos con los dedos descubiertos o sandalias No aspire nada que esté ardiendo o humeando tal como cigarrillos fósforos o cenizas ardi entes No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina o restos de madera lijada ni en áreas donde pu...

Страница 9: ...o 1 330 499 9499 EE UU para hablar con un representante en nuestro Centro de Respuesta al Cliente POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA NI LO ENVIE A NORTH CANTON PARA SERVICIO Contenido de la caja Desempaque la aspiradora de la caja de cartón e identifique las piezas que se muestran 1 Sección del mango 2 Cuerpo de la aspiradora 3 Manguera con accesorio algunos modelos 4 Boquilla Descrip...

Страница 10: ...cesario extraerlo para la limpieza El filtro se encuentra ubicado en la parte superior interior del cuerpo de la aspiradora y queda a la vista cuando se extraen el colector y el filtro Cuando el filtro está sucio se puede limpiar pasándole un paño húmedo Boquilla para alfombras y pisos Para conservar la eficiencia de limpieza de la boquilla de lujo o de la boquilla de lujo con ruedecillas es neces...

Страница 11: ...parte inferior de la aspiradora Garantía completa por un año Uso doméstico Su artefacto HOOVER está garantizado en caso de uso doméstico normal según el manual del propietario contra defectos en el material y la fabricación por un período de un año a contar de la fecha de compra La presente garantía cubre gratuitamente la mano de obra y las piezas necesarias para dejar este artefacto en buen estad...

Страница 12: ...e en place Lors du ramassage de matériaux en poudre très fine appuyer sur le bouchon du sac secouer le sac de filtre et vider souvent le bol à poussières Être particulièrement prudent lors du nettoyage des escaliers Ne pas mettre d objet dans les ouvertures Ne pas utiliser avec une des ouvertures bouchée conserver sans peluche poussière cheveux et tout ce qui pourrait réduire le débit d air Ne pas...

Страница 13: ...é conçu pour effectuer un nettoyage efficace des moquettes et des sols durs Certains modèles sont fournis équipés du suceur standard Certains autres sont fournis avec le suceur de luxe ou le suceur de luxe à roulettes Tous les suceurs ont un nettoyage de bord constant pour nettoyer le long des plinthes ou des meubles massifs Les deux modèles de luxe possèdent un réglage SOLS NUS et un réglage TAPI...

Страница 14: ...n du flexible et de l accessoire les remettre en place dans le support Poignée de transport Pour votre commodité une poignée de transport D est fournie pour faciliter le déplacement de l aspirateur et pour le nettoyage des escaliers Rangement de l aspirateur Lorsque l aspirateur n est pas utilisé enrouler le cordon autour des crochets de cordon et mettre le flexible et l accessoire dans le support...

Страница 15: ...on pendant une période d un an à partir de la date d achat La présente garantie couvre gratuitement la main d œuvre et les pièces nécessaires pour remettre I aspira teur en état de bon fonctionnement durant toute la période de garantie Cette garantie est valide si I appareil est acheté aux États Unis dans ses territoires ou possessions au Canada ou dans un magasin situé sur une base militaire Les ...

Страница 16: ...HOOVER and are registered trademarks HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques déposées R3 2 02 S2509 35 41 43 45 51 61 69 Printed in Mexico 56512 176 ...

Отзывы: