background image

19

Use estas instrucciones en español
junto conlas figuras paso-a-paso
provistas en el manual de inglés.

Gracias por haber
elegido un producto
HOOVER.

Si necesita cualquier asistencia:

Visite nuestro sitio de Internet

www.hoover.com

. Pulse el botón

“Service” para encontrar el centro de
servicio más cercano a usted O
llame al 

1-800-944-9200

para obtener

una referencia automatizada de las
ubicaciones de los centros de servicio
(solamente en  EE.UU.) O
llame al 1-330-499-9499 para hablar con
un representante en nuestro Centro de
Respuesta al Cliente.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE
PRODUCTO A LA TIENDA.

Instrucciones para
conexión a tierra

Este artefacto debe tener conexión a
tierra. Si llegara a funcionar mal o a
descomponerse, la conexión a tierra da
un camino de menor resistencia a la
corriente eléctrica para reducir el riesgo
de choque eléctrico. Este artefacto está
equipado con un cordón que tiene un
conductor (C) para conectar a tierra el
equipo y un enchufe con conexión a
tierra (A). El enchufe se debe conectar a
una toma de corriente eléctrica
adecuada (B) que esté instalada y
conectada a tierra de acuerdo a los
códigos y dispositivos locales.

PELIGRO

La conexión inadecuada del conductor
para conectar a tierra el equipo puede
dar como resultado que haya riesgo de
un choque eléctrico. Consulte con un
electricista calificado o una persona de
servicio si tiene dudas sobre si la toma
de corriente eléctrica está conectada
adecuadamente. No modifique el
enchufe que viene con el artefacto; si no
se adapta a la toma de corriente
eléctrica haga que un electricista
calificado instale una toma de corriente
adecuada. Este artefacto es para usarse
en un circuito de 120 voltios y tiene un
enchufe de conexión a tierra que tiene
el aspecto que se ilustra en el diagrama
(A).

Si no se dispone de una toma de
corriente adecuadamente conectada a
tierra, se puede usar temporalmente un
adaptador (D) para conectar este
enchufe a una toma de corriente
eléctrica de 2 polos (E). El adaptador
temporal se debe usar solamente hasta
que un electricista calificado pueda

instalar una toma de corriente eléctrica
adecuadamente conectada a tierra (B).
La orejuela verde y rígida, la extensión o
el dispositivo similar (F) que sale del
adaptador se debe conectar a una
conexión a tierra permanente (G) como
puede ser la placa adecuadamente
conectada a tierra de la toma de
corriente eléctrica. Cuando se use el
adaptador, se lo debe fijar con un
tornillo de metal. 

NOTA:

El Código de electricidad de

Canadá no permite el uso de
adaptadores temporales.

1. Ensamblado

1-1

Piezas necesarias para
el ensamblado

Accesorios - varían según el
modelo

A. Limpiadora en profundidad

B. Mango superior

C. Pernos y tuercas del mango (en la

bolsa con la manguera)

D. Gancho para la manguera/cordón

E. Gancho para la

manguera/accesorios

F. Manguera

G. Boquilla para escaleras y tapices

H. Detergente para alfombras y

tapices

I. Solución de limpieza para pisos de

superficie dura

J. Limpiador rociador para manchas

K. Accesorio para pisos expuestos

L. Accesorio de mano SpinScrub

TM

M. Accesorio utilitario

N. Accesorio para hendiduras

Los accesorios no incluidos con su
modelo se pueden comprar por
separado usando el formulario de
pedido ubicado en el centro de este
manual.

No todos los accesorios están
incluidos con todos los modelos.

La limpiadora ya ensamblada debe
tener un aspecto semejante al del
diagrama. Modelo con accesorio de
mano SpinScrub™ ilustrado. (Refiérase
a la página 4)

1-2

Instale el mango
superior

Saque el tanque para el agua limpia
(tanque superior) de la limpiadora para

alfombras.

1-3

NOTA:

Si el protector del cordón (A) se

sale de su sitio durante el desempaque,

asegúrese de que vuelva a ser
colocado de la manera apropiada
antes de continuar el ensamblado 

de

la limpiadora para alfombras. Con la
flecha (B) del protector del cordón
apuntando hacia abajo, presione la
acanaladura (C) del protector del
cordón dentro de la ranura del mango
inferior.

1-4

Con el gancho para el cordón (D)
orientado hacia la parte trasera de la
limpiadora para alfombras, empuje el
mango superior hacia abajo dentro del
mango inferior. 

1-5

Empuje los 

pernos

en los orificios de la

parte delantera del mango. Si los
pernos no atraviesan los orificios con
facilidad, se debe a que el mango no
ha sido empujado completamente
hacia abajo. 

Coloque las 

tuercas

en las

depresiones que están en la 

parte de

atrás del mango.

Sostenga cada tuerca

en su lugar mientras aprieta bien cada
perno (desde la parte delantera del
mango) con un destornillador Phillips.
Solamente se necesitan dos tuercas
para este modelo. La tuerca adicional
no es necesaria pero se incluye para su
conveniencia.

1-6

Reemplace el tanque para el agua
limpia (tanque superior) colocando
primero la parte inferior. Oprima el
tanque para ponerlo en su lugar.

1-7

Instale el gancho para
la manguera/cordón

Introduzca las lengüetas del gancho en
las ranuras que están en la parte de
atrás de la limpiadora. Encaje el gancho
en la limpiadora.

Instale el
portamanguera/porta-
accesorios

El portamanguera/portaaccesorios ha
sido diseñado para usarse, ya sea en la

Содержание SteamVac Turbo POWER Carpet Cleaner with Auto Rinse Cleaner

Страница 1: ...aner TurboPOWER Carpet Cleaner with Auto Rinse Feature HOOVER SteamVac carpet cleaner cleans carpet fibers by applying scrubbing and removing hot tap water and cleaning solution www hoover com ENGLISH...

Страница 2: ...ine or use in areas where they may be present Do not pick up chlorine bleach drain cleaner gasoline or any other toxic material with this appliance Do not pick up anything that is burning or smoking s...

Страница 3: ...nty 17 Parts accessories mail order form 29 1 Assembly A B C F E L D M N K H J I G 1 1 A carpet cleaner B Upper handle C Handle bolts and nuts in bag with hose D Hose cord hook E Hose tool caddy F Hos...

Страница 4: ...illips screw driver Only two nuts are needed on this model The extra nut is not required but has been provided for your convenience 1 5 1 6 Replace clean water tank upper tank by positioning bottom fi...

Страница 5: ...se clip L toward end of hose Snap tab M on hose connector into hose clip Insert top of bare floor tool available at additional cost if not included with your cleaner through loop on caddy Slide tool d...

Страница 6: ...se this proce dure 1 19 How to reattach tool cover The tool cover is designed with a break away feature which allows it to snap free if it is pushed open too far To reattach align hinges of cover with...

Страница 7: ...addy 21 Stair upholstery nozzle 22 Bare floor tool available at additional cost if not included with your cleaner 23 Cord hose hook 24 Handle release pedal This carpet cleaner is intended for househol...

Страница 8: ...arpets and bare floors when brushing is not desired GENTLE SCRUB for cleaning ceramic tile linoleum sealed wood floors and delicate carpets The brushes will rotate at a slower speed POWER SCRUB brushe...

Страница 9: ...and on each side of the tank to center it on the unit NOTE the tank pivots towards the back of the unit To fill detergent container F turn cap counterclockwise and remove cap DO NOT REMOVE detergent c...

Страница 10: ...No cleaning solution removes all stains from all carpets Stain removal varies with the type of spill time elapsed before removal carpet material and carpet type f To prevent staining use plastic or a...

Страница 11: ...leaner back so handle rests on floor Squeeze filter frame lift and pull it out Wipe off screen and push frame back into place Return cleaner to upright position e Vacuum thoroughly after carpet has co...

Страница 12: ...ayed with solution dry stroke Then slowly pull carpet cleaner back toward you without squeezing trigger dry stroke Continue using dry strokes until little water is visible passing through the recovery...

Страница 13: ...ing switch to RINSE Repeat steps 7 8 This setting provides a water only rinse in both the forward and reverse strokes Rinsing is not necessary but will help remove detergent residue from the floor Sel...

Страница 14: ...eaning carpeted stairs Read Before you begin cleaning instructions on page 10 1 Attach hose and solution tube as instructed in Figs 3 11 to 3 13 2 Place handle in upright position Agitator brushes wil...

Страница 15: ...lean in corners or creases lift the tool one half inch from the fabric and press the solution trigger 11 Vacuum up the solution with the tool without pressing the trigger 12 For heavily soiled areas i...

Страница 16: ...k lid not on correctly Make sure lid is on securely Water tank empty but detergent remains Fill water tank Possible cause Possible solution Clean water tank not firmly in place Make sure tank is secur...

Страница 17: ...warranty does not cover pick up delivery or house calls however if you mail your appliance to a Hoover Sales and Service Center for warranty service transportation will be paid one way While this warr...

Страница 18: ...n Si es absolutamente indispensable usar un cord n de extensi n debe tener por lo menos 3 alambres de grosor 16 con enchufe de tres patillas con conexi n a tierra y un recept culo de 3 orificios que a...

Страница 19: ...nillo de metal NOTA El C digo de electricidad de Canad no permite el uso de adaptadores temporales 1 Ensamblado 1 1 Piezas necesarias para el ensamblado Accesorios var an seg n el modelo A Limpiadora...

Страница 20: ...as de la manguera antes de guardarla I Extremo con conector para la boquilla J Tubo de soluci n 1 11 Para guardar la manguera y los accesorios Presione la manguera a unas pocas pulgadas del extremo co...

Страница 21: ...mpiadora en profundidad de una habitaci n a otra coloque el mango en la posici n vertical trabada incline la limpiadora hacia atr s sobre las ruedas y emp jela hacia delante 2 5 Mango para transportar...

Страница 22: ...ente HOOVER SteamVac Oxy para este prop sito OxiClean es una marca comercial registrada de Orange Glo International Inc TuffOxi es una marca comercial de Tuff Products for Pets 2 16 Coloque la parte i...

Страница 23: ...malla Saque ambos tanques como se describe en las figuras 2 10 y 2 21 Incline la limpiadora hacia atr s para que el mango descanse en el piso Apriete el marco del filtro lev ntelo y s quelo Limpie la...

Страница 24: ...cia delante y hacia atr s 9 Si se desea enjuagar el piso coloque el interruptor de graduaci n para enjuague en RINSE ENJUAGUE Repita los pasos 7 y 8 Esta graduaci n proporciona un enjuague con agua so...

Страница 25: ...del agitador no girar n mientras el mango est vertical 3 Llene el tanque para el agua limpia de acuerdo con las instrucciones para las figuras de 2 9 a 2 12 4 Llene el contenedor de detergente con de...

Страница 26: ...pu s de la limpieza en la p gina 23 Despu s de usar el accesorio en la p gina 25 4 Mantenimiento Escobillas removibles La limpiadora para alfombras est equipada con escobillas removibles para facilita...

Страница 27: ...tapa est bien ajustada Tanque de agua vac o pero queda detergente Llene el tanque de agua Problema La m quina no dispensa el agua limpia Causa posible Soluci n posible El tanque para el agua limpia n...

Страница 28: ...r form Mail orders limited to U S residents only Please allow 3 4 weeks for delivery The Hoover Company 101 East Maple St North Canton OH 44720 Attn Sales Service Center PARTS ACCESSORIES MAIL ORDER F...

Страница 29: ...21 99 48 oz 40321048 1 11 99 Detergente Ultra para alfombras y tapicer a 48 oz 40301448 1 15 99 Detergente Orange Essence con esencia de naranja para alfombras y tapicer a 48 oz 40321049 1 12 99 Limp...

Страница 30: ...HOOVER y son marcas registradas HOOVER and are registered trademarks R1 6 06 F7427 900 Printed in Mexico 56518 198...

Отзывы: