background image

58

*Pouze u některých modelů

   

**Může se lišit podle modelu

A. 

Záklopka zásobníku na prach

B. 

Zásobník na prach

C. 

Hlavní čistič

D. 

Kontrolní posuvník výkonu** 

D1. Displej LED s dotykovým 

ovládáním**

E. 

Pedál zapnutí/vypnutí

F. 

Kryt předmotorového filtru

G. 

Rukojeť nádrže

H. 

Tlačítko pro uvolnění klapky nádrže

I. 

Tlačítko k uvolnění západky 

na konci hadice

J.  Hadice

K.  Madlo hadice**

L. 

Regulátor sání*

M. 

Teleskopická prodlužovací trubice**

 Ma  Západka teleskopické trubice*

 Mb. Nastavení teleskopické trubky**

N. 

Západka pro hubici na 

koberce a podlahu*

O. 

Vstupní filtr

P. 

Výstupní filtr

Q. 

Kryt výstupního filtru

R. 

Západka krytu vstupního filtru

s. 

Parkovací štěrbina

T. 

Uvolňovací západka nádrže

U.  Hubice na koberce a podlahy 

(GP)**

U1. Hubice na tvrdé podlahy 

(HF)** 

U2. Hubice na koberce 

(CA)**

V.  Hubice na koberce a podlahy*

W. 

Volič typu podlahy*

X. 

Držák na příslušenství*

X1.  Štěrbinový nástavec*

X2.  Prachový kartáč**

X3.  Hubice na čištění nábytku*

Y.  Mini turbo hubice pro 

odstranění zvířecí srsti*

Z.  Mini turbo hubice pro 

odstranění alergenů*

AA. 

Parketová hubice*

SEZNÁMENÍ S VYSAVAČEM

SESTAVENÍ VYSAVAČE

Vybalte všechny díly vysavače.

1. 

Vložte zásobník na prach do vysavače a zajistěte, aby byl hák v hlavním těle správně 
umístěn.  Pak  zajistěte  zásobník  na  místě,  zatlačte  madlo  zásobníku  dolů,  dokud 
nezapadne do těla vysavače: po dosednutí uslyšíte cvaknutí. 

[14]

2. 

Připojte  hadici  k  vysavači  a  přesvědčte  se,  že  je  spolehlivě  zajištěna  v  provozní 
poloze. Chcete-li uvolnit hadici: stačí stisknout uvolňovací tlačítko na konci hadice 
a vytáhnout. 

[1]

3. 

Připojte madlo hadice k horní teleskopické trubici 

[2a], případně k příslušenství. [2b]

4. 

Připojte  spodní  konec  trubice  k  hubici  na  koberce  a  podlahu** 

[3a],  případně  k 

příslušenství. 

[3]

5. 

Poté, co příslušenství* použijete, můžete jej uložit do spodní části 
teleskopické trubice pomocí přiloženého držáku příslušenství*.

CZ

JAK POUŽÍVAT VYSAVAČ

1. 

Vytáhněte síťovou šňůru a zapojte ji do zásuvky. Netahejte šňůru za červenou značku.

 [5]

2. 

Nastavte teleskopickou trubici** do požadované výšky přesunutím seřizovacího tlačítka tel

-

eskopické trubice a trubici posuňte nahoru nebo dolů do polohy nejpohodlnější pro čistění. 
[6]

 

3. 

Po připojení spodního konce teleskopické trubice k hubici pro koberec a podlahu** nebo 
příslušenství  dle  potřeby  sešlápněte  pedál  přepínače  typu  podlahy*  na  hubici  a  zvolte 
nejvhodnější režim čištění podlahy:

 

Tvrdá podlaha – Štětiny jsou vysunuté, aby nedošlo k poškrábání podlahy.

 

koberec – Štětiny jsou zasunuté, aby bylo zajištěno účinné čištění.

Hubice na koberce a podlahy**: [4]

-  Čištění tvrdých podlah:

 Pomocí pedálu na hubici přepněte na režim tvrdé podlahy 

a upravte posuvník na hubici na VŠECHNY PODLAHY. V této poloze jsou štětiny, 
kolečka i stírací lišta vysunuty, aby nedošlo k poškrábání tvrdé podlahy. 

[4a]

-  Čištění běžných koberců:

 Pomocí pedálu na hubici přepněte na režim koberce a 

upravte posuvník na hubici na VŠECHNY PODLAHY. V této poloze jsou štětiny a 
stírací lišta zasunuty a kolečka jsou vysunuta, aby byl zajištěn bezproblémový pohyb 

po podlaze.

 [4b]

-  Hloubkové čištění koberců:

 Pomocí pedálu na hubici přepněte na režim koberce a 

upravte posuvník na hubici na HLOUBKOVÉ ČIŠTĚNÍ KOBERCŮ. V této poloze jsou 
štětiny, stírací lišta i kolečka zasunuty, aby bylo zajištěno hloubkové čištění vašeho 

koberce. 

[4c]

VAROVÁNÍ:

 Abyste nepoškrábali dřevěné podlahy, nedoporučujeme kombinaci pedálu 

v poloze pro tvrdé podlahy a posuvník v poloze pro hloubkové čištění.

4. 

Zapněte čistič stlačením pedálu Zap/Vyp na hlavní části čističe. 

[7]

5. 

Nastavte úroveň výkonu stisknutím tlačítka regulace výkonu na displeji**  nebo pomoc

í 

posuvníku regulace výkonu**. 

[D1** & D**]

6. 

Velikost podtlaku lze upravovat posunutím regulátoru* sání do požadované polohy. 

[8]

7. 

Po ukončení čistění vypněte čistič stlačením pedálu Zap/Vyp. Odpojte a vytáhněte napájecí 
kabel znovu k navinutí přívodního kabelu zpět do vysavače. 

[5]

Uložení a skladování – 

Trubici lze uložit na zadní straně čističe pro dlouhodobé skladování 

nebo dočasné umístění během používání.

PřÍSLUšENSTVÍ

Chcete-li  získat  co  nejlepší  výkon  a  energetickou  účinnost 

#1

  je  doporučeno,  aby 

byly  použity  správné  trysky  pro  hlavní  čistící  operace.  Tyto  nástavce  jsou  uvedeny  v 

diagramech symboly 

GP, HF 

nebo

 CA.

Nástavec typu 

GP lze použít jak pro čistění koberce tak na tvrdé podlahy.

Nástavec typu 

HF je vhodný pouze pro použití na tvrdé podlahy.

Содержание PRC18LI011

Страница 1: ... INSTRUCCIONES ES P 25 BRUGERVEJLEDNING DK P 29 BRUKSANVISNING NO P 33 INSTRUKTIONSMANUAL SE P 37 KÄYTTÖOHJE FI P 41 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ GR P 45 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU P 49 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL P 53 NÁVOD K OBSLUZE CZ P 57 NAVODILA ZA UPORABO SI P 61 KULLANIM KILAVUZU TR P 65 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU P 69 PRINTED IN P R C 48022133 X2 X1 X3 Y Z AA U2 U1 M Mb Ma W N P O E F U V Q G A B C I H HF CA G...

Страница 2: ...1 2 3 7 5 6 8 4 9 10 11 12 17 18 16 13 14 15 19 20 Certain Models Only May vary according to models Certain Models Only May vary according to models A B a b a b c ...

Страница 3: ...ot ashes cigarette ends or other similar items Do not spray with or pick up flammable liquids cleaning fluids aerosols or their vapours Do not run over the power cord when using your appliance or remove the plug by pulling on the power cord Do not continue to use your appliance if it appears faulty Do not open the bin flap or press the bin flap release button when cleaner is working HOOVER service...

Страница 4: ...table cleaning position 6 3 After connecting the telescopic tube lower end to Carpet and Floor Nozzle or accessories if required press the floor type selector pedal on the nozzle to select the ideal cleaning mode for the floor type Hard Floor Brushes are lowered to protect the floor Carpet Brushes are raised for deeper cleaning Carpet Floor Nozzle 4 Hard floor Cleaning Press the pedal on the nozzl...

Страница 5: ...ody 14 Then lock the container in place by pushing the container bin handle down until the latch connects with the main body of the cleaner you will hear a click when fully connected NOTICE Ensure the power cord has been unplugged before emptying NOTICE Ensure the bin flap has been closed before refitting it to the cleaner main body Cleaning the washable filters The cleaner is fitted with pre moto...

Страница 6: ...t container is fitted into place E Check if the multi cyclonic unit needs to be cleaned Refer to Cleaning the multi cyclonic unit USER CHECK LIST Should you have a problem with the product complete this simple user checklist before calling your local Hoover service Is there a working electricity supply to the cleaner Please check with another electrical appliance Is the dust container over filled ...

Страница 7: ... des cendres chaudes des mégots de cigarettes et d autres objets similaires Ne pulvérisez ou n aspirez pas des liquides inflammables des produits d entretien liquides des aérosols ou leurs vapeurs Ne marchez pas sur le cordon d alimentation lorsque vous utilisez votre appareil et ne le débranchez pas de la prise en tirant sur le cordon d alimentation Ne continuez pas à utiliser votre appareil s il...

Страница 8: ...opique àlahauteurdésiréeendéplaçantlerégleurdetubetélescopique en l élevant ou en l abaissant à la position de nettoyage la plus confortable 6 3 Après avoir connecté l extrémité inférieure du tube à la brosse moquette et sol ou aux accessoires si nécessaire appuyez sur la pédale de la brosse pour sélectionner le mode d aspiration idéal pour le type de sol Sol dur Les brosses sont baissées pour pro...

Страница 9: ...poussière est dégagé du corps principal tenez le par la poignée et positionnez le au dessus d un conteneur de déchets Avec l autre main appuyez sur le bouton d éjection du volet du bac pour ouvrir le contenant et dégager la poussière 10 3 Une fois vidé fermez le volet du bac et remettez le bac à poussière sur le contenant en vous assurant que le crochet a été correctement inséré dans le corps de l...

Страница 10: ...e mais que l aspirateur aspire mal A Les filtres ont ils besoin d être nettoyés Si c est le cas voir Nettoyage des filtres lavables B Vérifiez s il y a un autre blocage dans le système Si les obstructions sont dans le tube de rallonge le flexible ou encore la brosse enlevez les à l aide d une tige C Vérifiez que le filtre pré moteur est monté et que le couvercle du filtre est entièrement fermé D V...

Страница 11: ...treichhölzer heiße Asche Zigarettenkippen oder Ähnliches aufzusaugen Niemals entzündliche Flüssigkeiten Reinigungsmittel Aerosole oder deren Dämpfe auf das Gerät sprühen oder damit aufsaugen Während des Betriebs nicht über das Netzkabel fahren Nicht am Kabel ziehen um den Gerätestecker aus der Steckdose zu ziehen Stellen Sie die Verwendung des Gerätes ein wenn ein Defekt am Gerät vermutet wird Öff...

Страница 12: ...ie zur Rein igung am bequemsten ist 6 3 Um den idealen Reinigungsmodus für die Bodenart auszuwählen drücken Sie nach dem Anschließen des unteren Teleskoprohrendes an der umschaltbaren Bodendüse oder wenn benutzt an das Zubehör auf der Düse das Pedal zur Auswahl der Bodenart Hartboden Der Borstenkranz wird zum Schutz des Bodens abgesenkt Teppichboden Besonders gründliche Reinigung durch Anheben der...

Страница 13: ... halten Sie ihn über einen Abfallbehälter Um den Behälter zu öffnen und den Staub zu entleeren drücken Sie mit der anderen Hand auf die Behälterklappen Freigabetaste 10 3 SchließenSienachdemEntleerendieBehälterklappeundsetzenSiedenStaubbehälter wieder in den Staubsauger ein Achten Sie dabei darauf dass der Haken korrekt im Gerätekorpus positioniert ist 14 Um den Behälter an seinem Platz zu verrieg...

Страница 14: ...ilter gereinigt werden Falls ja siehe Reinigung der waschbaren Filter B Prüfen Sie ob der Saugtrakt an einer anderen Stelle verstopft ist Entfernen Sie Verstopfungen im Teleskoprohr oder im Saugschlauch mit einem Stab C Überprüfen Sie ob der Vormotorfilter eingebaut und die Filterabdeckung vollständig geschlossen ist D Überprüfen Sie ob der Staubbehälter richtig an seinem Platz sitzt E Prüfen Sie ...

Страница 15: ... mozziconi di sigaretta o similari Non vaporizzare o aspirare liquidi infiammabili detergenti aerosol o i loro vapori Non calpestare il cavo di alimentazione durante l utilizzo dell apparecchio o scollegare la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione Non continuare a utilizzare l apparecchio in caso di presunto guasto Durante il funzionamento dell apparecchio non aprire lo sportello del ...

Страница 16: ...re l indicatore rosso 5 2 Regolare la prolunga del tubo all altezza desiderata spostando il suo regolatore in alto o in basso fino a trovare la posizione di pulizia più confortevole 6 3 Dopo aver collegato l estremità inferiore del tubo telescopico alla spazzola per tappeti e pavimenti o se necessario agli accessori premere il pedale sulla spazzola per selezionare la modalità di pulizia ideale per...

Страница 17: ... un cestino rifiuti Con l altra mano premere il pulsante di sblocco dello sportello contenitore per aprirlo e svuotarlo dalla polvere 10 3 Una volta svuotato chiudere lo sportello del contenitore e rimettere il contenitore raccoglipolvere nell apparecchio assicurandosi che il gancio sia stato collocato correttamente nel corpo principale 14 Quindi bloccare il contenitore in posizione spingendo la m...

Страница 18: ... la sezione Pulizia dei filtri lavabili B Controllare che non vi siano ostruzioni nel sistema Utilizzare un asticella o un bastoncino per rimuovere eventuali ostruzioni dal tubo telescopico o dal tubo flessibile C Controllare se il filtro pre motore è montato e il coperchio del filtro è ben chiuso D Controllare che il contenitore raccoglipolvere sia ben posizionato E Controllare se l unità multici...

Страница 19: ...las of andere scherpe objecten lucifers hete as peuken of vergelijkbare objecten op te rapen Spuit niet met ontvlambare vloeistoffen reinigingsvloeistoffen aerosols of hun dampen en zuig ze ook niet op Loop niet over het stroomsnoer wanneer je het toestel gebruikt of verwijder de stekker niet door aan het stroomsnoer te trekken Blijf dit toestel niet gebruiken wanneer het defect blijkt Open de afv...

Страница 20: ...n tot de meest comfortabele positie om te stofzuigen is be reikt 6 3 Druk de vloertype keuzeknop in en selecteer de gewenste reinigingswijze voor het voertype als indien noodzakelijk het onderste deel van de telescopische buis is aangesloten op het tapijt en vloermondstuk of de accessoires Harde vloer De borstels wijzen naar beneden en beschermen zo de vloer Tapijt Voor een grondigere reiniging wo...

Страница 21: ...uiger optimaal presteert 1 Ontgrendel de stofcontainer door de ontgrendeling van de afvalbak in te drukken om zo de stofcontainer los te koppelen van de hoofdstofzuiger en trek omhoog om los te maken 9 2 Zodra de stofcontainer losgemaakt is van het hoofdlichaam houd het vast aan de handgreep en plaats het boven een afvalbak Druk met de andere hand op de ontgrendelingsknop van de klep van het reser...

Страница 22: ...ir op zijn plek zit 14 Een blokkage verwijderen uit het systeem 1 Controleer of het stofreservoir vol is Zo ja zie Het stofreservoir legen 2 Wanneer het stofreservoir leeg is maar de zuigkracht nog steeds niet voldoende is A Moeten de filters worden gereinigd Zo ja zie Wasbare filters reinigen B Controleer of er een andere verstopping in het zuigsysteem zit Gebruik een staaf of stok om eventuele v...

Страница 23: ...etos afiados fósforos cinzas quentes pontas de cigarros ou outros itens semelhantes Não pulverize nem aspire líquidos inflamáveis líquidos de limpeza aerossóis ou respectivos vapores Não passe por cima do cabo de alimentação ao utilizar o aspirador nem retire a ficha puxando pelo cabo de alimentação Nãocontinueautilizaroaparelhoseesteparecerdefeituoso Não abra a aba do depósito nem prima o botão d...

Страница 24: ...o para além do marcador vermelho 5 2 Ajuste o tubo de extensão à altura desejada movendo o dispositivo de ajuste do tubo de extensão para cima e para baixo para obter a posição de limpeza mais confortável 6 3 Após ligar a extremidade inferior do tubo telescópico ao bocal para pisos e alcatifas ou aos acessórios conforme necessário pressione o pedal do seletor do tipo de piso no bocal para selecion...

Страница 25: ...er 9 2 Assim que o depósito de pó for libertado do corpo principal segure o pelo manípulo e posicione o acima de um caixote do lixo Com a outra mão pressione o botão de libertação da aba do recipiente para abrir o recipiente e libertar a sujidade 10 3 Quando está vazio feche a aba do depósito e reinstale o recipiente do pó no aspirador certificando se de que está posicionado corretamente no corpo ...

Страница 26: ...ão continua fraca A Os filtros necessitam de limpeza Caso esteja consulte a secção Limpar os filtros laváveis B Verifique se existe algum outro bloqueio no sistema Utilize uma vara ou um pau para remover qualquer obstrução do tubo de extensão ou do tubo flexível C Verifique se o filtro do pré motor está instalado e a tampa do filtro totalmente fechada D Verifique se o depósito de pó está encaixado...

Страница 27: ...rrillos u otros artículos similares No rocíe ni aspire líquidos inflamables aerosoles para limpiar o sus vapores No pase por encima del cable de alimentación cuando utilice el aparato ni lo desenchufe tirando del cable No siga utilizando su aparato si parece tener algún defecto No abra el compartimento del contenedor ni pulse el botón de liberación del compartimento del contenedor mientras el aspi...

Страница 28: ...tura deseada moviendo el regulador del tubo de exten sión hacia arriba y levante o baje colocándolo en la posición de limpieza más cómoda 6 3 Después de conectar el extremo inferior del tubo telescópico con la tobera para suelos y alfombras o de ser necesario con los accesorios presione el pedal selector del tipo de suelo ubicado en la tobera para seleccionar el modo de limpieza ideal para el tipo...

Страница 29: ...epósito de suciedad presionando el pestillo de liberación del contenedor para separar el depósito de suciedad de la estructura central del aspirador y tire hacia arriba para extraerlo 9 2 Cuando el depósito de suciedad se haya soltado del cuerpo principal sosténgalo por el mango ergonómico y colóquelo sobre el contenedor de desechos Con la otra mano presione el botón de liberación de la portezuela...

Страница 30: ...ruebe si el depósito de suciedad está lleno En caso afirmativo consulte el apartado vaciado del depósito de suciedad 2 Si el depósito de suciedad está vacío y aun así hay poca potencia de aspiración A Cabe la posibilidad de que sea preciso limpiar los filtros En caso afirmativo consulte el apartado Limpieza de los filtros lavables B Compruebe si hay cualquier otra obstrucción en el sistema Utilice...

Страница 31: ...rpe genstande tændstikker varm aske skodder eller lignende Undlad at sprøjte med eller opsuge brændbare væsker rensevæsker spraydåser eller spray fra disse Undlad at køre over strømkablet når du bruger din støvsuger og undlad at trække stikket ud ved at trække i strømkablet men hold fast i stikket Lad være med at fortsætte at bruge støvsugeren hvis den ser ud til at være defekt Du må ikke åbne beh...

Страница 32: ...l den mest behaglige rengøringsposition 6 3 Efteratdetteleskopiskerørsnedersteendeerblevettilsluttettiltæppe oggulvmundstykket eller evt andet tilbehør trykkes der på gulvtypevælgerpedalen for at vælge den ideelle rengøringsfunktion til gulvtypen Hårdt gulv Børsterne sænkes for at beskytte gulvet Tæppe Børsterne løftes for dyb rengøring Tæppe og gulvmundstykke 4 Rengøring af hårde gulve Tryk pedal...

Страница 33: ...t åbne beholderen og fjerne støvet 10 3 Når den er blevet tømt skal du lukke beholderlåget og sætte støvbeholderen på støvsugeren igen vha krogen så den sidder korrekt i selve apparatet 14 Lås derefter beholderen på plads ved at skubbe beholderens håndtag nedad indtil palen klikker på selve støvsugeren Du hører et klik når den sidder korrekt på plads VIGTIGT Sørg for at strømkablet er taget ud af ...

Страница 34: ...dre blokeringer i systemet Brug en stang eller lignende til at fjerne eventuelle tilstopninger fra forlængerrøret eller den bøjelige slange C Tjek om for motorfilteret og filterdækslet er lukket helt D Kontroller at støvbeholderen er sat rigtigt på E Tjek om multi cyklonenheden trænger til at blive renset Se Rensning af multi cyklonenheden BRUGER CHECKLISTE Hvis du får et problem med produktet ska...

Страница 35: ...m aske sigarettsneiper eller lignende gjenstander Apparatet må ikke utsettes for eller støvsuge opp brennbare væsker rengjøringsmidler aerosoler eller damp fra slike væsker Unngå å kjøre over ledningen eller trekke ut støpselet under bruk All bruk av apparatet må opphøre hvis det viser tegn på feilfunksjon Ikke åpne bøtteklaffen eller trykk på utløningsknappen for bøtten når støvsugeren fungerer H...

Страница 36: ...tte forlengelsesrørets innstiller opp og heve eller senke til den mest komfortable rengjøringsposisjonen 6 3 Etter å ha koplet teleskopets nedre endestykke til munnstykket for teppe og gulv eller tilbehør hvis påkrevd trykk på gulvets pedal på munnstykket for å velge gulvets korrekte rengjøringsmodus Hardt gulv Børstene senkes for å beskytte gulvet Teppe Børsteen heves for en dypere rengjøring Tep...

Страница 37: ...bake på plass på rengjøringsapparatet og sørg for at kroken har blitt plassert riktig på hoveddelen 14 Lås deretter beholderen på plass ved å dytte beholderens lokkhåndtak ned inntil smekklåsen kobles til hoveddelen av rengjøringsapparatet du vil høre et klikk når den har låst seg på plass MERK Sørg for at strømledningen er trukket ut før du tømmer MERK Sørg for at beholderklaffen er dekket til fø...

Страница 38: ...bruk en stake eller annen lang gjenstand til å fjerne tilstoppingen fra røret eller slangen C Sjekk om pre motor filteret er montert og filtedekselet er lukket helt D Kontroller at støvbeholderen er riktig satt på plass E Sjekk om den multisykloniske enheten må rengjøres Se Rengjøring av multisyklonisk enhet SJEKKLISTE FOR BRUKEREN Hvis du har problemer med produktet går du gjennom denne enkle kon...

Страница 39: ... eller på något vått underlag eller för våtupptagning Plocka inte upp hårda eller vassa objekt tändstickor het aska cigarettfimpar eller andra liknande objekt Plocka inte upp eller spraya med brandfarliga vätskor rengöringsmedel aerosoler eller ångor Kör inte över sladden när du använder apparaten eller dra ut kontakten genom att dra i sladden Fortsätt inte att använda apparaten om den verkar defe...

Страница 40: ...ka det till den mest bekväma rengöringspositionen 6 3 När du har anslutit teleskopsrörets nedre ände till matt och golvmunstycket eller tillbehören vid behov tryck på pedalväljaren på munstycket för att välja det perfekta rengöringsläget för golvtypen Hårt golv Borstarna sänks ned för att skydda golvet Matta Borstarna dras upp för djupare rengöring Matt Golv Munstycke 4 Rengöring av hårda golv Try...

Страница 41: ...n på dammsugaren och säkerställ att kroken har positionerats korrekt i huvudenheten 14 Lås sedan behållaren på plats genom att trycka ned handtaget på behållaren tills spärren ansluter med dammsugarens huvudenhet du kommer att höra ett klick när den är helt ansluten OBS Säkerställ att strömsladden är urkopplad innan du tömmer OBS Säkerställ att behållarklaffen är täckt innan du sätter tillbaka den...

Страница 42: ...annat stopp finns i systemet Använd en stång eller liknande för att ta bort det som eventuellt blockerar teleskopröret eller den böjliga slangen C Kontrollera att förmotorfiltret är monterat och att filterlocket är helt stängt D Kontrollera att dammbehållaren är korrekt monterad E Kontrollera om Multi Cyclonic enheten behöver rengöras Se Rengöring av Multi Cyclonic enheten CHECKLISTA FÖR ANVÄNDARE...

Страница 43: ...uroi lasinsirpaleita tai muita teräviä esineitä tulitikkuja kuumaa tuhkaa tupakantumppeja tai muita samankaltaisia esineitä Älä ruiskuta laitteelle tai imuroi laitteella syttyviä nesteitä puhdistusnesteitä aerosoleja tai näiden höyryjä Älä aja laitteella verkkojohdon yli tai irrota pistoketta virtalähteestä johdosta vetämällä Älä käytä laitetta jos se vaikuttaa vialliselta Älä avaa säiliön läppää ...

Страница 44: ...e se mukavimpaan siivousasentoon 6 3 Kun teleskooppiputken alapää on liitetty matto ja lattiasuulakkeeseen tai tarvittaessa lisävarusteisiin paina suulakkeessa olevaa lattiatyypin valitsinpainiketta lattiatyypille sopivimman puhdistustavan valitsemiseksi Kova lattia Harjakset ovat alhaalla lattian suojaamiseksi Matto Harjat nostetaan ylös tarkempaa puhdistusta varten Matto ja lattiasuutin 4 Kovan ...

Страница 45: ...a pöly painamalla toisella kädellä säiliön läpän vapautuspainiketta 10 3 Kun säiliö on tyhjennetty sulje kasetin läppä ja aseta pölysäiliö takaisin laitteeseen varmistaen että koukku on kiinnittynyt oikein runkoon 14 Säiliö lukitaan paikalleen painamalla säiliön kasetin kahva alas niin että salpa kiinnittyy laitteen runkoon kun se kiinnittyy oikein kuuluu napsaus HUOMAA Varmista ennen tyhjennystä ...

Страница 46: ...n Pestävien suodattimien puhdistus B Tarkista onko laitteessa jokin muu tukos Poista tukos jatkoputkesta tai letkusta kepin tms avulla C Tarkista että moottorin esisuodatin on paikallaan ja suodattimen suojus on suljettu kunnolla D Tarkista että pölysäiliö on asetettu asianmukaisesti paikalleen E Tarkista pitääkö multicyclonic yksikkö puhdistaa Katso kohta Multicyclonic yksikön puhdistaminen KÄYTT...

Страница 47: ...ντικείμενα σπίρτα καυτή στάχτη αποτσίγαρα ή άλλα παρόμοια αντικείμενα Μην ψεκάζετε ή συλλέγετε εύφλεκτα υγρά υγρά καθαρισμού αερολύματα ή τους ατμούς τους Ενόσω χρησιμοποιείτε τη συσκευή δεν πρέπει να πατάτε επάνω στο καλώδιο μην τραβάτε το καλώδιο για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την παροχή Εάν η συσκευή εμφανίσει κάποια βλάβη μην συνεχίσετε να την χρησιμοποιείτε Μην ανοίξετε το πτερύγιο του δο...

Страница 48: ... πέραν της κόκκινης σήμανσης 5 2 Ρυθμίστε το μήκος του σωλήνα επέκτασης στο επιθυμητό ύψος μετακινώντας την πάνω κάτω τον ρυθμιστή του σωλήνα επέκτασης μέχρι να διαμορφώσετε το πιο άνετο για τον καθαρισμό μήκος 6 3 Αφού συνδέσετε το κάτω άκρο του τηλεσκοπικού σωλήνα στο ακροφύσιο χαλιών και δαπέδου ή των αξεσουάρ αν χρειάζεται πατήστε το πεντάλ επιλογής τύπου δαπέδου στο ακροφύσιο για να επιλέξετε...

Страница 49: ...μάτων Με το άλλο χέρι πατήστε το GR κουμπί απελευθέρωσης του πτερυγίου του δοχείου για να ανοίξετε τον περιέκτη και να αδειάσετε τη σκόνη 10 3 Αφού το αδειάσετε κλείστε το πτερύγιο του δοχείου και τοποθετήστε ξανά το δοχείο σκόνης στη σκούπα διασφαλίζοντας ότι ο γάντζος έχει τοποθετηθεί σωστά στο κύριο σώμα 16 14 Μετά ασφαλίστε το δοχείο στη θέση του πατώντας κάτω τη λαβή του δοχείου κάδου μέχρι τ...

Страница 50: ...να υπάρχει κάποιο άλλο μπλοκάρισμα στο σύστημα Χρησιμοποιήστε μια ράβδο ή ένα κοντάρι για να αφαιρέσετε τυχόν σκουπίδια από το σωλήνα επέκτασης ή από τον εύκαμπτο σωλήνα C Ελέγξτε αν το φίλτρο πριν το μοτέρ είναι στη θέση του και το κάλυμμα τελείως κλειστό D Ελέγξτε αν το δοχείο σκόνης έχει συναρμολογηθεί σωστά E Ελέγξτε εάν η πολυ κλωνική μονάδα χωρισμού χρειάζεται καθαρισμό Ανατρέξτε στο Καθαρισ...

Страница 51: ...х поверхностях или для сбора жидкостей Не используйте прибор для сбора осколков стекла и других острых предметов спичек горячего пепла окурков или аналогичных объектов Не распыляйте или не собирайте горючие жидкости чистящие средства аэрозоли или прочие пары Не перевозите свой прибор через провод питания и не тяните за провод вынимая вилку из розетки В случае неисправности не следует продолжать по...

Страница 52: ...рическуюрозетку Запрещается вытягивать шнур далее красной отметки 5 2 Отрегулируйте выдвижную трубу до нужной высоты подняв вверх регулятор и поднимите или опустите ее до удобного положения при уборке 6 3 Подсоединив нижний конец трубы к насадке для ковров и пола или другой насадке нажмитепедальвыбора типанапольногопокрытиянанасадке чтобыустановитьнаиболее приемлемый режим уборки Твердое напольное...

Страница 53: ...хсохраненияоптимальнойработоспособностипылесосазапрещается RU допускать скопления пыли в пылесборнике выше максимально допустимого уровня 1 Откройте контейнер для сбора пыли нажав на кнопку защелку чтобы вынуть контейнер из главного корпуса пылесоса и потяните вверх 9 2 Сняв контейнер для пыли с главного корпуса удерживайте его за ручку и разместите над мусорным ведром Другой рукой нажмите на отки...

Страница 54: ... прочистите телескопическую трубу или гибкий шланг C Проверьте установлен ли промываемый фильтр и полностью ли закрыта крышка фильтра D Проверьте установлен ли контейнер для сбора пыли E Проверьте не нужно ли очистить мульти циклонный блок См раздел Очистка мульти циклонический сепаратор ПАМЯТКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Eсли у Вас возникли затруднения в ходе эксплуатации пылесоса попробуйте установить причины...

Страница 55: ...a na zewnątrz domu do odkurzania mokrych powierzchni ani do zbierania wody Nie wolno wciągać potłuczonego szkła ostrych przedmiotów zapałek gorącego popiołu niedopałków papierosów ani innych podobnych przedmiotów Nie spryskiwać łatwopalnymi cieczami środkami czyszczącymi w aerozolu ani parą Nie stąpać po przewodzie zasilającym podczas korzystania z urządzenia i nie wyjmować wtyczki ciągnąc za prze...

Страница 56: ...awić rurę przedłużającą na żądaną wysokość przesuwając w tym celu jej regulację w górę i podnosząc lub opuszczając uchwyt do najwygodniejszego położenia 6 3 Połącz dolny koniec teleskopowej rury z ssawką do dywanów i podłogi lub w razie potrzeby z odpowiednim akcesorium a następnie naciśnij stopą przełącznik typu podłogi znajdujący się na ssawce aby wybrać tryb czyszczenia najbardziej odpowiedni d...

Страница 57: ...ciągnąć go do góry i wyjąć z obudowy odkurzacza 9 2 Kiedy pojemnik na kurz zostanie zwolniony z korpusu głównego należy chwycić go jedną ręką za uchwyt i ustawić nad koszem na śmieci Drugą ręką nacisnąć przycisk zwalniania klapy kosza aby otworzyć pojemnik i opróżnić go z kurzu 10 3 Po opróżnieniu zamknąć klapę kosza i zamontować z powrotem pojemnik na kurz w odkurzaczy Sprawdzić czy hak jest praw...

Страница 58: ...edostateczna A Czy trzeba wyczyścić filtry Jeśli tak zobacz rozdział Czyszczenie filtrów zmywalnych B Sprawdź czy w systemie nie powstała niedrożność Za pomocą patyka lub pręta przetkaj rurę przedłużającą lub przewód giętki C Sprawdzić czy filtr przed silnikiem jest zamontowany a pokrywa jest prawidłowo zamknięta D Sprawdzić czy pojemnik na kurz jest prawidłowo zamontowany E Sprawdzić czy zespół s...

Страница 59: ...né ostré předměty zápalky žhavý popel cigaretové nedopalky a podobné předměty Nestříkejte nebo nevysávejte hořlavé kapaliny čistící tekutiny aerosoly nebo jejich výpary Během použití zařízení nepřejíždějte přes síťovou šňůru a nevytahujte síťový kabel ze zásuvky taháním za šňůru Nepoužívejte zařízení pokud Vám připadá vadné Neotvírejte klapku nádrže ani nestiskněte tlačítko pro uvolnění klapky nád...

Страница 60: ...e a trubici posuňte nahoru nebo dolů do polohy nejpohodlnější pro čistění 6 3 Po připojení spodního konce teleskopické trubice k hubici pro koberec a podlahu nebo příslušenství dle potřeby sešlápněte pedál přepínače typu podlahy na hubici a zvolte nejvhodnější režim čištění podlahy Tvrdá podlaha Štětiny jsou vysunuté aby nedošlo k poškrábání podlahy Koberec Štětiny jsou zasunuté aby bylo zajištěno...

Страница 61: ...CZ odpadkový koš nebo popelnici Druhou rukou stiskněte tlačítko uvolnění klapky k otevření zásobníku a vysypte prach 10 3 Po vyprázdnění zavřete klapku a znovu vložte zásobník na prach na čistič zajistěte aby byl hák v hlavním těle správně umístěn 14 Poté zajistěte zásobník na své místo tak že zatlačíte madlo zásobníku dolů až zapadne do hlavního těla vysavače po dosednutí uslyšíte cvaknutí POZNÁM...

Страница 62: ...místě k odstranění jakékoliv překážky z teleskopické trubice nebo hadice použijte vhodnou tyč apod C Zkontrolujte zda předmotorový filtr je připevněn a kryt filtru je zcela uzavřen D Zkontrolujte zda je nádoba na prach správně nasazená E Zkontrolujte jestli je zapotřebí vyčistit multi cyklonickou jednotku Viz část Čištění multi cyklonické jednotky KONTROLNÍ SEZNAM UŽIVATELE Pokud máte jakýkoli pro...

Страница 63: ...Z napravo nikoli ne sesajte razbitega stekla ali drugih ostrih predmetov vžigalic vročega pepela cigaretnih ogorkov in podobnih predmetov Ne smete pršiti ali sesati vnetljivih tekočin čistil osvežilcev zraka ali njihovih hlapov Ne smete zapeljati prek napajalnega kabla med uporabo sesalnika ali izvleči vtikača tako da bi vlekli za kabel Ne smete nadaljevati z uporabo sesalnika če opazite nepraviln...

Страница 64: ... cev namestite na želeno višino in sicer tako da pomaknete nastavek navzgor in cev zvišate ali znižate do najudobnejše višine 6 3 Ko skrajno točko teleskopske cevi po potrebi povežete s krtačo za preproge in tla ali drugim pripomočkom na krtači pritisnite stopalko za izbiro vrste talne površine in izberite ustrezen način za čiščenje določene talne površine Trde talne površine krtače so spuščene da...

Страница 65: ...e navzgor in jo tako odstranite iz sesalnika 9 2 Posodo za smeti najprej odstranite z glavnega ogrodja nato pa jo držite za ročaj in nesite do koša za smeti ter jo držite nad njim Z drugo roko pritinsite zatič za sprostitev pokrova posode in tako odprite posodo ter odstranite smeti 10 3 Ko izpraznete posodo za prah zaprite njen pokrov in jo spet namestite na sesalnik pri tem pa pazite da je zatič ...

Страница 66: ...ah polna Če je si oglejte Praznjenje posode za prah 2 Če je posoda za prah prazna a je sesalna moč še vedno šibka A Je treba očistiti filtre Če je potem si oglejte Čiščenje pralnih filtrov B Preverite ali morda karkoli drugega blokira sistem z drogom ali palico odstranite oviro iz cevnega podaljška ali gibljive cevi C Preverite ali je predmotorni filter nameščen v svojo lego in ali je njegov pokro...

Страница 67: ...am ya da başka keskin nesneleri kibritleri sıcak külleri sigara izmaritlerini veya benzer nesneleri çekmeyin Yanıcı sıvıları temizleme sıvılarını aerosolleri veya spreyleri püskürtmeyin ya da toplamayın Cihazı kullanırken güç kablosu üzerine basmayın veya güç kablosundan çekerek prizden çıkarmayın Arızalı görünüyorsa cihazınızı kullanmaya devam etmeyin Süpürge çalışırken hazne kapağını açmayın ya ...

Страница 68: ...erek uzatma borusunu istenilen yüksekliğe ayarlayın 6 3 Teleskopik borunu alt ucunu Halı ve Zemin Başlığına veya gerekliyse aksesuarlara bağladıktan sonra zemin türü için ideal temizleme modunu seçmek için başlığın üzerindeki zemin türü seçici pedalına basın Sert Zemin Fırçalar zemini korumak için geri çekilir Halı Daha derin temizlik için fırçalar yukarı kaldırılır Halı ve Zemin Başlığı 4 Sert ze...

Страница 69: ...i ana gövdeden çıkarıldığında hazneyi tutacak kulpundan tutun ve çöp kutusunun üzerine getirin Hazneyi açmak için diğer elinizle hazne kapağını serbest TR bırakma düğmesine basın ve tozu boşaltın 10 3 Boşalttıktan sonra hazne kapağını kapatın ve kancanın ana gövdeye doğru şekilde yerleştirildiğinden emin olarak toz haznesini süpürgenin üzerine yeniden takın 14 Ardından mandal süpürgenin ana gövdes...

Страница 70: ... ihtiyaç varsa Yıkanabilir filtrenin temizlenmesi bölümüne başvurun B Sistemde tıkanıklığa neden olabilecek bir şeyin bulunup bulunmadığını kontrol edin Borunun iç hattından veya esnek hortumdan herhangi bir tıkanıklığı gidermek için rod veya karşıt uç kullanın C Ön motor filtresinin takılı olduğunu ve filtre kapağının tamamen kapalı olduğunu kontrol edin D Toz haznesinin doğru takıldığından emin ...

Страница 71: ... Ne szívjon fel törött üveget vagy más éles tárgyakat gyufákat forró hamut cigarettacsikket és hasonló tárgyakat A készüléket ne szórja le vagy szívjon fel vele gyúlékony folyadékokat tisztítófolyadékokat aerosolokat vagy ezek gőzeit Készüléke használatakor azt ne vezesse át a tápvezetéken és a csatlakozót az aljzatból ne a tápvezeték meghúzásával távolítsa el Ha hibásnak tűnik akkor ne használja ...

Страница 72: ...sztításhoz legkényelmesebb helyzetet 6 3 Miután szükség esetén csatlakoztatta a cső alsó végét a szőnyeg vagy padló szívófejhez vagy a tartozékokhoz nyomja meg a szívófejen lévő padlótípus kiválasztó pedált a padlótípushoz tartozó ideális tisztítási mód kiválasztásához Keménypadló A padló védelme érdekében a kefék leereszkednek Szőnyeg A mélyebb tisztítás érdekében a kefék felemelkednek Szőnyeg pa...

Страница 73: ...húzza felfelé az eltávolításához 9 2 Amikor a portartályt eltávolítja a gép fő egységéből fogja meg azt a fogantyúnál fogva és helyezze a szemetes fölé A másik kezével nyissa fel a szemetes fedelét az azon található nyitógombbal majd ürítse ki a port 10 3 Miután kiürítette zárja le a tartály fedelét és erősítse vissza azt a készülékre és győződjön meg arról hogy a kampó helyesen illeszkedik a kész...

Страница 74: ...ég Amennyiben igen olvassa el A mosható szűrők tisztítása című fejezetet B Ellenőrizze hogy van e valamilyen akadály a rendszerben Használjon egy rudat vagy pálcát a csőben vagy a rugalmas tömlőben lévő elzáródások eltávolításához C Ellenőrizze hogy a motor előtti szűrőt beszerelték e és hogy a fedél teljesen be van e zárva D Ellenőrizze hogy a portartályt helyesen illesztették e be a helyére E El...

Отзывы: