background image

10

 DANGER :

 RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION. NE PULVÉRISEZ PAS 

DE LIQUIDES INFLAMMABLES COMME DE L’ESSENCE. RECHERCHEZ CE SYMBOLE DE 

RÉFÉRENCE SUR LE CONTENANT.

• Ne faites pas fonctionner le pulvérisateur dans une atmosphère explosive, comme en présence de 

liquide, de gaz ou de poussière inflammables. Le pulvérisateur et le chargeur peuvent produire des 

étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs.

•  Ne fumez pas lorsque vous utilisez le pulvérisateur et ne pulvérisez pas le produit en  

  présence d’étincelle ou de flamme. 

•  Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, utilisez un liquide dont le point d’éclair est supérieur  

  à 60 °C (140 °F).

•  Risque de décharge électrique. Ne pulvérisez jamais vers les prises électriques.

•  N’utilisez pas d’agent de blanchiment ou de peroxyde d’hydrogène.

•  N’utilisez pas de produit chimique à base d’alcool.

•  N’utilisez pas de poudre ou de produit chimique abrasif. 

Ne pas utiliser de solutions à base de vinaigre ou d'huile de pin.

•  N’utilisez pas de liquide caustique (alcalin) ou autochauffant dans ce pulvérisateur.

• N’orientez pas la buse de pulvérisation vers des personnes ou des animaux.
• Risque d’injection. Ne déversez pas le produit directement sur la peau.

AVERTISSEMENT

 - 

RISQUE D’INCENDIE, DE DOMMAGES MATÉRIELS ET DE 

BLESSURES. N’EXPOSEZ JAMAIS VOTRE BLOC-PILES, VOTRE CHARGEUR OU VOTRE APPAREIL À DE 

L’EAU, DE L’HUMIDITÉ OU DES LIQUIDES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES LIQUIDES CORROSIFS 

OU CONDUCTEURS ET NE LAISSEZ PAS LES LIQUIDES S’INFILTRER DANS CES ARTICLES.

Les liquides corrosifs ou conducteurs, comme l’eau salée, le chlore, certains produits chimiques 

industriels, les agents de blanchiment, les produits contenant des agents de blanchiment, etc., peuvent 

causer un court-circuit dans le bloc-piles. Si le bloc-piles est ex-posé à un liquide corrosif ou 

conducteur, ne pas tenter de l’utiliser ou de le charger. Effectuer immédiatement les étapes ci-dessous : 

• Porter le matériel de protection individuelle approprié, dont des lunettes de protection et des gants en 

caoutchouc. 

• Placer le bloc-piles exposé dans un grand seau, comme un seau de 5 gallons ou d’une capacité 

similaire, et le remplir d’eau du robinet. Éviter de placer plus de deux blocs dans le seau. 

• Placer le seau à l’extérieur dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux, loin des 

bâtiments, des garages, des remises, des structures, des véhicules et des matériaux combustibles ou 

inflammables. 

• Laisser le ou les blocs-piles dans le seau rempli d’eau du robi-net et communiquer avec le service à 

la clientèle au 1 800 406.2005 pour obtenir des directives supplémentaires sur l’élimina-tion adéquate du 

ou des blocs-piles exposé(s).mente los paquetes de baterías expuestos.

MISE EN GARDE :

 

AVANT DE REMPLIR LE RÉSERVOIR, ENLEVEZ TOUJOURS LE 

BLOC-PILES. ESSUYEZ TOUJOURS LES DÉVERSEMENTS AVANT D’INSÉRER LE BLOC-PILES. SUIVRE 

CETTE RÈGLE RÉDUIRA LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE PÉNÉTRATION DE LIQUIDES 

CORROSIFS DANS LE BLOC-PILES POUVANT CAUSER LA DÉFECTUOSITÉ DU BLOC-PILES, DONT UN 

COURT-CIRCUIT ENTRAÎNANT DE LA FUMÉE, UN INCENDIE ET (OU) DES BLESSURES GRAVES.

MISE EN GARDE :

 

NE LAISSEZ PAS DE LIQUIDES CONDUCTEURS OU CORROSIFS 

PÉNÉTRER DANS LE BLOC-PILES. SI DES LIQUIDES CONDUCTEURS OU CORROSIFS SONT RENVERSÉS 

SUR LA PILE, REPORTEZ-VOUS AUX DIRECTIVES DANS LE MANUEL D’UTILISATION DE VOTRE PILE.

• Prévenez les mises en marche non intentionnelles. Assurez-vous que la gâchette n’est pas engagée 

lorsque vous (connectez le bloc-piles) prenez ou transportez le pulvérisateur. Transportez le 

pulvérisateur avec votre doigt sur la gâchette favorise les accidents.

• Déconnectez la pile du pulvérisateur avant de le vider, de le nettoyer ou de l’entreposer. Une telle 

mesure de précaution permet de réduire le risque de mise en marche accidentelle.

• Rechargez le produit uniquement avec le chargeur HOOVER. Un chargeur qui convient à un type de 

bloc-piles présente un risque de blessure et d’incendie s’il est utilisé avec un bloc-piles différent. 

Consultez la page 15 pour vérifier la compatibilité du chargeur.

• Utilisez les produits uniquement avec les blocs-piles spécialement désignés à cet effet. 

L’utilisation de tout autre bloc-piles présente un risque de blessure et d’incendie. Consultez la page 

15 pour vérifier la compatibilité de la pile.

• Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, gardez-le à l’écart d’autres objets métalliques qui peuvent 

établir une connexion entre les deux bornes comme des trombones, des pièces de monnaie, des 

clés, des clous, des vis ou d’autres petits objets métalliques. Un tel contact court-circuitant entre 

deux bornes de la pile présente des risques de brûlures ou d’incendie.

• Manipulez les piles avec précaution pour éviter les courts-circuits avec des matériaux conducteurs 

comme des bagues, des bracelets et des clés. La pile ou le conducteur peut surchauffer et causer 

des brûlures.

• Dans des conditions extrêmes, un liquide pourrait être expulsé de la pile. En cas de contact 

accidentel, rincez les régions touchées avec de l’eau. Si du liquide entre en contact avec les yeux, 

consultez également un médecin. Le liquide expulsé de la pile peut être une source d’irritation ou 

de brûlures.

• Les utilisations ou les températures extrêmes peuvent entraîner une fuite de la pile. Si du liquide 

entre en contact avec votre peau, lavez immédiatement la peau touchée avec de l’eau et du savon. 

Si du liquide pénètre dans vos yeux, rincez-les avec de l’eau propre pendant au moins 10 minutes, 

puis consultez immédiatement un médecin. Le respect de cette règle permet de réduire le risque de 

blessures graves.

• N’utilisez ni un bloc-piles ni un appareil endommagé ou modifié. Le fonctionnement des piles 

endommagées ou modifiées peut être imprévisible et présenter des risques d’incendie, d’explosion 

ou de blessures.

• N’ouvrez pas et ne modifiez pas le bloc-piles. Les électrolytes libres sont corrosifs et peuvent causer 

des dommages aux yeux ou à la peau. Ils peuvent être toxiques en cas d’ingestion.

• N’exposez pas le bloc-piles ou l’appareil au feu ou à une température excessive. L’exposition au feu 

ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) représente un risque d’explosion.

• Ne jetez pas la ou les piles dans un feu. L’élément de pile pourrait exploser. Consultez les codes 

locaux pour connaître les directives d’élimination spéciales, le cas échéant.

• Vous ne devez ni écraser, ni échapper, ni endommager le bloc-piles. N’utilisez pas un bloc-piles ou 

un chargeur qui a été échappé ou qui a reçu un choc violent. Une pile endommagée peut exploser. 

Mettez immédiatement au rebut de façon appropriée toute pile ayant été échappée ou endommagée.

• Les piles peuvent exploser en présence d’une source d’inflammation, comme une flamme 

d’allumage. Pour réduire les risques de blessures graves, n’utilisez jamais de produit sans fil en 

présence d’une flamme nue. Une pile qui explose peut propulser des débris et des produits 

chimiques. En cas d’exposition à ces éléments, rincez à l’eau immédiatement. 

• Ne chargez pas l’outil de la pile dans un endroit humide ou mouillé. Le respect de cette règle permet 

de réduire le risque de décharge électrique. 

• Suivez toutes les directives portant sur la recharge. Ne rechargez pas le bloc-piles ni l’appareil à des 

températures autres que celles indiquées dans ces directives. Toute charge inappropriée ou à des 

températures hors de la plage indiquée présente des risques d’endommager la pile en plus 

d’augmenter les risques d’incendie.

• Confiez cet appareil à un réparateur qualifié qui n’utilisera que des pièces de rechange identiques 

aux pièces d’origine lorsqu’un entretien est nécessaire. Vous vous assurerez ainsi de préserver la 

sécurité de l’outil électrique. 

• Au moment de l’entretien, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. Suivez les 

directives dans la section « Entretien » du présent manuel. L’utilisation de pièce non autorisée ou le 

non-respect des directives d’entretien peut entraîner un risque de décharge électrique ou de 

blessure.

• Ne modifiez ni l’appareil ni le bloc-piles et ne tentez pas de les réparer, sauf dans la mesure indiquée 

dans les présentes directives quant à leur utilisation et à l’entretien requis.

AVERTISSEMENT

 

–  POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGE :

• Rangez l’appareil adéquatement à l’intérieur et dans un endroit sec. N’exposez pas le pulvérisateur 

ou le chargeur à des conditions de gel.

• Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez ce 

pulvérisateur. 

• N’utilisez pas le produit si vous êtes fatigué ou avez consommé de la drogue, de l’alcool ou pris des 

médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de ce pulvérisateur peut entraîner de 

graves blessures.

• Gardez ce pulvérisateur et sa poignée au sec, propres et exempts d’huile et de graisse. Utilisez 

toujours un chiffon propre pour la nettoyer. N’utilisez jamais de liquides de frein, d’essence, de 

produits à base de pétrole ou d’autres solvants forts pour nettoyer votre outil. Le respect de cette 

règle réduira le risque de perte de contrôle et de détérioration du plastique du boîtier.

• Utilisez ce pulvérisateur conformément à ces directives et de la manière prévue, en tenant compte 

des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation de ce pulvérisateur pour des tâches 

autres que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.

• Ne laissez pas la familiarité acquise à la suite de l’utilisation fréquente de ce pulvérisateur vous 

rendre complaisant au point d’ignorer les principes de sécurité. Une action imprudente peut causer 

de graves blessures en une fraction de seconde.

• Ne versez pas de liquide chaud ou bouillant dans le réservoir. Un tel liquide peut fragiliser ou 

endommager les tubes ou le réservoir.

• Évitez d’utiliser le pulvérisateur les jours venteux. Le produit pulvérisé peut se déposer 

accidentellement sur des plantes ou des objets qui ne doivent pas être pulvérisés.

• Ne laissez aucun résidu ou produit de pulvérisation dans le réservoir après avoir utilisé le 

pulvérisateur. Nettoyez-le après chaque utilisation.

• L’aire de pulvérisation doit être bien aérée.

• Entretenez le pulvérisateur. Inspectez soigneusement l’intérieur et l’extérieur du pulvérisateur et 

examinez les pièces avant chaque utilisation. Vérifiez le produit pour déceler la présence de fissure 

ou de détérioration dans les réservoirs, la présence de fuite, l’obstruction de buses et des pièces 

manquantes ou endommagées. Si le pulvérisateur est endommagé, faites-le réparer avant 

l’utilisation. De nombreux accidents sont causés par des produits mal entretenus.

AVERTISSEMENT :

  

• Pour réduire le risque de décharge électrique, ne touchez pas la buse pendant l’utilisation.
• Maintenir toutes les parties du corps hors de la portée du jet de pulvérisation.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

CONSERVEZ CES DIRECTIVES (SUITE)

Содержание ONEPWR BH90100

Страница 1: ...should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water call customer service at 1 800 406 2005 Do not pull or carry charger by cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug char...

Страница 2: ...not open or modify the battery pack Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin It may be toxic if swallowed Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessi...

Страница 3: ...ing signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a hazardous situation which if not avoided will result in d...

Страница 4: ...g a funnel if needed For either method remember Liquids used must be as thin as water Thicker liquids will not spray properly Do not overfill the tank NOTE If using a measuring container or funnel to...

Страница 5: ...ing or performing any maintenance WARNING Always wear eye protection with side shields or goggles marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in fluids entering your eyes resulting...

Страница 6: ...g from nozzle holder NOTE Never point the sprayer at your face 3 Using a fine needle free any foreign materials clogging or restricting the nozzle 4 Using a faucet flush debris out of nozzle by back f...

Страница 7: ...omissions service of this product by other than Warrantor or a Warrantor authorized service provider if applicable or other acts beyond the control of Warrantor This warranty also does not cover use...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...tomb est endommag a t laiss l ext rieur ou a pris l eau communiquez avec le service la client le au 1 800 406 2005 Ne tirez pas ou ne transportez pas le chargeur par le cordon Tenez le cordon loign d...

Страница 10: ...avez imm diatement la peau touch e avec de l eau et du savon Si du liquide p n tre dans vos yeux rincez les avec de l eau propre pendant au moins 10 minutes puis consultez imm diatement un m decin Le...

Страница 11: ...nag res municipales ce qui pourrait tre ill gal dans votre r gion Visitez le www rbrc org call2recycle pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles au lithium ion ainsi que su...

Страница 12: ...au pulv risateur 3 Inclinez la base du r servoir pour l loigner du pulv risateur puis retirez le 4 D vissez le bouchon et retirez le du r servoir 5 Remplissez le r servoir avec la quantit de liquide...

Страница 13: ...orsque vous nettoyez ou effectuez un entretien quelconque AVERTISSEMENT Portez toujours une protection oculaire avec des crans lat raux ou des lunettes de protection conformes la norme ANSI Z87 1 Le n...

Страница 14: ...otre visage 3 l aide d une aiguille fine lib rez les mati res trang res qui obstruent ou restreignent la buse 4 l aide d un robinet chasser les d bris de la buse par un rin age contre courant en faisa...

Страница 15: ...le cadre de services m nagers de conciergerie ou de location de mat riel ou de toute autre activit g n rant un revenu l entretien inad quatduproduit l utilisationinad quateduproduit lan gligence lesa...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...dejado al aire libre o se han sumergido en agua llame al servicio de atenci n al cliente al 1 800 406 2005 No tire del cable del cargador ni lo tome del cable para transportarlo Mantenga el cable alej...

Страница 18: ...de las instrucciones de mantenimiento pueden suponer un riesgo de descarga el ctrica o lesiones No modifique ni intente reparar el aparato o el paquete de bater as excepto seg n lo indicado en las in...

Страница 19: ...to S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n peligrosa la cual si no se evita causar la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa la cual si no se evita podr a c...

Страница 20: ...emasiado el tanque NOTA Si utiliza un recipiente de medici n o un embudo para llenar el tanque aseg rese de limpiar y enjuagar bien estos elementos despu s de su uso Si premezclas la soluci n de pulve...

Страница 21: ...al producto ADVERTENCIA Lleve siempre protecci n ocular con protectores laterales o gafas protectoras marcadas para cumplir con la norma ANSI Z87 1 Si no lo hace podr an entrar l quidos en los ojos y...

Страница 22: ...a aguja fina libera cualquier material extra o que obstruya o restrinja la boquilla 4 Usando un grifo eliminar los residuos de la boquilla mediante un retrolavado haciendo correr el agua a trav s de l...

Страница 23: ...de limpieza porter a y servicios de alquiler de equipos u otra actividad generadora de ingresos el mantenimiento inadecuado del producto el producto si ha sido expuesto a abuso negligencia mal uso van...

Страница 24: ......

Отзывы: