background image

Mantenimiento general

 

Evite el uso de solventes cuando limpie las piezas plásticas. La mayoría 

de las piezas plásticas son susceptibles a los daños provocados por 

diversos tipos de solventes comerciales, y pueden dañarse con su uso. 

Utilice paños limpios para limpiar el polvo, la suciedad, el aceite, la 

grasa, etc.
Este producto no contiene piezas que el usuario pueda reparar.
Si el aparato no funciona como debe; si se ha caído, ha sido dañado, 

dejado a la intemperie o sumergido en agua, comuníquese con el 

servicio de atención al cliente llamando al 1.800.406.2005.

 

 

Vaciado de la copa de recolección de residuos Consulte la 

Figura 7 en la página 8

•  Retire el paquete de baterías.
•  Presione el pestillo hacia abajo en la copa de recolección de resid-

uos para liberarla. Incline y eleve la unidad para extraer la copa de 

recolección de residuos de la aspiradora vertical.

•  Sostenga la copa de recolección de residuos sobre un contenedor de 

basura y presione el botón de liberación de la copa de recolección 

de residuos para vaciarla.

•  Para cerrarla, presione la puerta hasta que vuelva a encastrar en 

su lugar.

•  Vuelva a colocar la copa de recolección de residuos empujándola 

en su lugar.

Limpieza del filtro y del ciclón Consulte la Figura 8 en la 

pagina 9

•  Tire para abrir la tapa de la copa de recolección de residuos y ac-

ceder al filtro.

•  Para limpiar el ciclón, levántelo para quitarlo. Limpie la suciedad 

y los residuos pasando un paño por la pantalla metálica y, luego, 

vuelva a colocarlo en la copa de recolección de residuos.

•  Tire del filtro y golpee sobre un cubo de basura para quitar los resid-

uos. Enjuague el filtro con agua tibia hasta obtener el agua limpia. 

Permita que se seque durante 24 horas antes de volver a insertarlo.

Extracción  y  reemplazo  del  cepillo  giratorio  Consulte  la 

Figura 9 en la página 9

•  Retire la boquilla eléctrica de la vara de alcance. Utilizando una 

moneda, presione y gire el cepillo giratorio en sentido contrario a las 

agujas del reloj para liberarlo.

•  Tire del cepillo giratorio hacia afuera de la boquilla eléctrica
•  Para extraer hilos o cabellos, deslice la hoja de un par de tijeras den-

tro de la ranura del cepillo giratorio y a lo largo de la ranura. Limpie 

la suciedad/los residuos de las tapas de los extremos y dentro de la 

carcas de la boquilla eléctrica.

•  Vuelca a colocar el cepillo giratorio en la carcasa y gírelo en el sen-

tido de las agujas del reloj para fijarlo.

Extracción  y  reemplazo  del  cepillo  giratorio  Consulte  la 

Figura 10 en la página 10

•  Retire la boquilla eléctrica de la vara de alcance.  Utilizando una 

moneda, presione y gire el cepillo giratorio en sentido contrario a las 

agujas del reloj para liberarlo.

•  Levante suavemente con los dedos el cepillo giratorio de la cavidad 

de la boquilla que está en el costado más cercano al bloqueo del 

cepillo giratorio. 

•  Para quitar los desechos del cepillo giratorio, limpie suavemente con 

un trapo seco. Limpie la suciedad/los residuos de las tapas de los 

extremos y dentro de la carcas de la boquilla eléctrica.

•  Vuelca a colocar el cepillo giratorio en la carcasa y gírelo en el sen-

tido de las agujas del reloj para fijarlo.

 

FUNCIONAMIENTO

Puede encontrar accesorios adicionales para la 

compra en Hoover.com

MANTENIMIENTO

Para evitar lesiones personales graves, siempre retire el 

paquete de baterías del producto cuando realice la limpieza 

o el mantenimiento.

 

Para evitar lesiones, particularmente en el rostro y la 

cabeza, mantenga los cabellos, la ropa suelta, los dedos y 

todas las partes del cuerpo lejos del cepillo para revolver.

No use jabón ni otros productos químicos para la limpieza. 

Seque el filtro completamente durante, al menos, 24 horas 

antes de volver a instalarlo en el producto.

IMPORTANTE

No utilice la aspiradora si esta no tiene colocados el filtro o el ciclón.

IMPORTANTE

¡ADVERTENCIA!

¡ADVERTENCIA!

AVERTISSEMENT!

Riesgo de daños personales, el cepillo giratorio puede reiniciarse 

repentinamente. APAGUE el interruptor de alimentación y quite la 

batería antes de limpiar o hacer un mantenimiento.

PG.23

Содержание ONE PWR bh53350

Страница 1: ...ADE 2020 TECHTRONIC FLOOR CARE TECHNOLOGY LIMITED ALL RIGHTS RESERVED CHARLOTTE NC 28262 1 800 406 2005 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE Register your Product 1 Safety Instructions 2 3 Assembly 4 Operation 4 5 Maintenance 5 Accessories 6 Warranty 6 Figures 7 10 961152104 R3 Enregistrez votre produit 11 Consignes de sécurité 12 13 Assemblage 14 Utilisation 14 15 Entretien 15 16 Accessoir...

Страница 2: ...ean Further Faster and Easier with the Freedom of Cordless To register your product go to the URL below and follow the steps until complete HOOVER COM PRODUCT REGISTRATION PROTECT YOUR PURCHASE Welcome to the ...

Страница 3: ...g up or carrying the product Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents Disconnect the battery pack before making any adjust ments changing accessories or storing product Such preventative measure reduce the risk of starting the prod uct accidentally Recharge only with the HOOVER charger A charger that is suitable for one...

Страница 4: ...h roll running to sit in one location for an extended period of time as damage to floor can result BATTERYDISPOSALWARNING RISK OF EXPLOSION OR EXPOSURE TO TOXIC MATERIAL LITHIUM ION BATTERIES The battery must be collected recycled or disposed of in an environmentallysoundmanner TheEPAcertifiedRBRCBattery Recycling Seal on the lithium ion Li ion battery indicated Techtronic Industries a corporate a...

Страница 5: ...h the accessory into the handheld until it clicks into place Cleaning Up High See Figure 6 page 8 Press the powered nozzle release button and pull to remove the pow ered nozzle from the reach wand Choose an accessory Push the accessory into the reach wand until it clicks into place Fully assemble product prior to use Battery tools are always in operating condition Therefore switch should always be...

Страница 6: ... and inside the housing of the powered nozzle Re fit the brush roll into the housing and turn the brush roll lock clockwise to lock Microfiber Hard Floor Nozzle See Figure 10 page 10 Remove the powered nozzle from the reach wand Using a coin push and turn brush roll lock counterclockwise to re lease the brush roll Gently use your fingers to lift the brush roll from the nozzle cavity on the side cl...

Страница 7: ...te of this product This warranty does not cover damage resulting from an act of God accident owner s acts or omissions service of this product by other than Warrantor or a Warrantor authorized service provider if applicable or other acts beyond the control of Warrantor This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased or resale of the product by...

Страница 8: ...outon de dégagement de l aspirateur à main Botón de liberación del dispositivo portátil 11 Reach pole Tige rallonge Vara de alcance 12 Reach pole release button Bouton de dégagement de la tige rallonge Botón de libración de la vara de alcance 13 Powered nozzle Buse motorisée Boquilla eléctrica 14 Wall mount Fixation murale Montaje en la pared 15 Tool caddy Porte accessoires Caja de herramientas 16...

Страница 9: ...d Insérez l accessoire dans la partie portative Inserte el accesorio en el dispositivo portátil FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 1 ON OFF Button Bouton ARRÊT MARCHE Botón de encendido apagado 2 Carpet ON OFF Button Bouton ON OFF marche arrêt du mode tapis Botón de encendido apagado para limpieza en alfombras 3 Eco Mode Mode éco Modo ecológico 4 Battery level indicator Indicateur du niveau de charge d...

Страница 10: ...ssoire motorisé pour poils d animaux n est offert qu avec certains modèles La herramienta para limpieza de pelos de mascotas motorizada solo se incluye para ciertos modelos 1 2 3 2 2 3 3 4 1 Remove the battery pack Retirez le bloc piles Retire el paquete de baterías 2 Unlock brush roll Déverrouillez le rouleau brosse Desbloquee el cepillo giratorio 3 Remove brush roll Retirez le rouleau brosse Ext...

Страница 11: ...giratorio 3 Remove brush roll Retirez le rouleau brosse Extraiga el cepillo giratorio 4 Gently wipe stubborn debris from the microfiber brush roll with a dry cloth Essuyez doucement les débris tenaces du rouleau brosse en microfibres avec un chiffon sec Limpie suavemente los desechos aferrados del cepillo giratorio de microfibra con un trapo seco 2 3 4 PG 10 ...

Страница 12: ...dement et plus facilement grâce à la liberté d un appareil sans fil Pour enregistrer le produit accéder à l adresse URL ci dessous et suivre les étapes jusqu à la fin HOOVER CA PRODUCT REGISTRATION PROTÉGER VOTRE ACHAT Bienvenue chez PG 11 ...

Страница 13: ...u vide poussière Prévenez les mises en marche non intentionnelles S assurer que l inter rupteur est en position d arrêt avant de connecter l appareil à la source d alimentation ou au bloc piles ou de ramasser ou de transporter l ap pareil Transporter des appareils à pile en gardant les doigts près de l interrupteur ou mettre sous tension des appareils à pile pendant que l interrupteur est en posit...

Страница 14: ...eil Rangez l appareil adéquatement à l intérieur et dans un endroit sec N exposez pas l appareil à des conditions de gel Lorsque le rouleau brosse est en marche ne laissez pas l appareil trop longtemps au même endroit car vous risqueriez d endommager le plancher AVERTISSEMENTCONCERNANT L ÉLIMINATIONDELAPILE RISQUED EXPLOSIONOUD EXPOSITION AUXMATIÈRESTOXIQUES DES QUESTIONS OU DES PRÉOCCUPATIONS Com...

Страница 15: ...lapartieportativejusqu àcequ ils enclenche Nettoyageenhauteur Voirlafigure6 àlapage8 Appuyez sur le bouton de dégagement de la buse motorisée et tirez sur la busemotoriséepourlaretirerdutube rallonge Choisissezunaccessoire Poussezl accessoiredansletube rallongejusqu àcequ ils enclenche Assemblez complètement le produit avant de l utiliser Les outils de la pile sont toujours en état de marche Par c...

Страница 16: ...leau brossedanslesens antihoraire pour dégager le rouleau brosse Tirez le rouleau brosse hors de la buse motorisée Pour enlever les fils ou les cheveux faites glisser la lame d une paire de ciseaux dans la rainure du rouleau brosse et coupez le long de la rainure Retirez la saleté et les débris des bouchons d extrémité et de l intérieur du boîtier de la buse motorisée Replacez le rouleau brosse da...

Страница 17: ...survient 1 Éteignez l appareil et retirez le bloc piles 2 Videz le vide poussière 3 Vérifiez si le filtre et le cyclone sont obstrués Dégagez toutes les obstructions visibles 4 Lorsque le bloc piles est retiré et que le moteur a refroidi pendant 30 minutes réinstallez le bloc piles Le rupteur thermique se désactivera et vous pourrez poursuivre le nettoyage Si le rupteur thermique continue de s act...

Страница 18: ...ée sur la plaque signalétique de ce produit La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant d un cas de force majeure d un accident d actes ou d omission de la part du propriétaire de l entretien de ce produit autre que par le garant ou un fournisseur de service autorisé par le garant le cas échéant ou en raison d autres actes qui sont hors du contrôle du garant La présente garantie ne c...

Страница 19: ...e aún más más rápido y fácil con libertad inalámbrica Bienvenido al Para registrar su producto vaya a la URL siguiente y siga los pasos hasta finalizar HOOVER COM PRODUCT REGISTRATION PROTEJA SU COMPRA PG 18 ...

Страница 20: ...talmente No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables tales como gasolina o restos de madera lijada ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes No aspire nada que se encuentre en combustión o emita humo como cigarrillos fósforos o cenizas calientes No utilice el aparato si no tiene colocado el separador los filtros o la copa de recolección de...

Страница 21: ...usque asistencia médica adicional El líquido eyectado desde la batería puede provocar ir ritación o quemaduras No use un paquete de baterías o un producto que esté dañado o se haya modificado Las baterías dañadas o modificadas pueden exhibir un comportamiento impre decible que puede provocar incendios explosiones o riesgo de lesiones No exponga el paquete de baterías o el aparato al fuego o a temp...

Страница 22: ...ries una filial de la empresa de HOOVER Inc participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al final de su vida útil cuando se sacan de servicio en Estados Unidos o Canadá El programa RBRC proporciona una buena alternativa a desechar las baterías de iones de litio utilizadas en la basura o en caudales de residuos municipales lo que puede ser ilegal en ...

Страница 23: ... Tire para separar el dispositivoportátildelavaradealcance Elijaunaccesorio Empujeelaccesorioeneldispositivoportátilhastaqueencastreensulugar LimpiezaenlugareselevadosConsultelaFigura6enlapágina8 Presioneelbotóndeliberacióndelaboquillaeléctricaytireparaextraerla boquillaeléctricadelavaradealcance Elijaunaccesorio Empujeelaccesorioenlavaradealcancehastaqueencastreensulugar Arme completamente el pro...

Страница 24: ... y gire el cepillo giratorio en sentido contrario a las agujas del reloj para liberarlo Tire del cepillo giratorio hacia afuera de la boquilla eléctrica Paraextraerhilosocabellos deslicelahojadeunpardetijerasden tro de la ranura del cepillo giratorio y a lo largo de la ranura Limpie la suciedad los residuos de las tapas de los extremos y dentro de la carcas de la boquilla eléctrica Vuelca a coloca...

Страница 25: ... paquete de baterías 2 Vacíe la copa de recolección de residuos 3 Inspeccione el filtro y el ciclón en busca de obstrucciones Limpie cualquier obstrucción presente 4 Una vez que haya extraído el paquete de baterías y el motor se haya enfriado durante 30 minutos vuelva a instalar el paquete de baterías El protector térmico se desactivará y usted podrá continuar con la limpieza Si el protector térmi...

Страница 26: ...madas domésticas Además esta garantía no cubre ningún producto que haya sido alterado o modificado reparado en forma necesaria por el desgaste normal o en el cual se hayan utilizado productos piezas o accesorios incompatibles con este producto o que afecten de manera negativa su funciona miento rendimiento o durabilidad Los elementos con desgaste normal no están cubiertos por esta garantía Según e...

Страница 27: ...Notes ...

Отзывы: