УСТАНОВКА
Установка бытовой техники - сложная операция, которая в случае неправильного выполнения может серьезно
сказаться на безопасности потребителя. Поэтому установка должна производиться профессиональным и
компетентным специалистом с соблюдением действующих технических условий. В случае несоблюдения данного
требования и выполнения установки неквалифицированным специалистом изготовитель не несет ответственности
за любую техническую неисправность изделия, которая может стать причиной ущерба изделия или нанесения травм
людям.
ВСТРАИВАНИЕ
Мебель для встраивания варочной панели и вся
примыкающая мебель должна быть изготовлена из
жаропрочных материалов, способных противостоять
высоким температурам. Кроме того, декоративные ламиниро
ванные поверхности должны быть зафиксированы
жаропрочным клеем.
Установка:
• Водонепроницаемое уплотнение входит в комплект
поставки варочной поверхности.
Перед подгонкой:
- переверните полку вверх дном так, чтобы стеклянная
поверхность была направлена вниз.
Убедитесь, что стекло защищено.
- разместите уплотнение вокруг варочной поверхности.
- убедитесь, что уплотнение плотно прилегает, что позволит
избежать утечки в поддерживающий шкаф.
• Важно, чтобы варочная панель была установлена на ровной
поддерживающей поверхности.
• Деформации, вызванные неправильной подгонкой, могут
изменить технические характеристики столешницы кухонной
мебели и повлиять на работу варочной панели.
• Между прибором и любыми соседними вертикальными
поверхностями необходимо оставить расстояние в 5 см
минимум.
• Ниша для встраивания должна обязательно соответствовать
указанным размерам.
• Вырежьте отверстие в столешнице кухонной мебели в
соответствии с размерами, указанными на схеме ниже.
Вокруг отверстия необходимо оставить пространство,
равное не менее 50 мм.
• Столешница кухонной мебели должна иметь толщину
минимум 30 мм и должна быть изготовлена из жаропрочного
материала. Как показано на рисунке (1)
• Встраивание варочной поверхности над духовым шкафом
без вентилятора, посудомоечной машиной, холодильником,
морозильником или стиральной машиной невозможно.
• Очень важно обеспечить хорошую вентиляцию
индукционной варочной поверхности и следить за тем,
чтобы вентиляционные отверстия на входе и выходе воздуха
не были заблокированы.Убедитесь, что варочная поверхность
правильно установлена в соответствии с рисунком (2)
Минимум 760 мм
Минимум 5 см
Минимум 2 см
Выход воздуха
Минимум 5 мм
Вход воздуха
ВНИМАНИЕ:
Из соображений безопасности расстояние между
варочной поверхностью и любым шкафом для посуды должно
составлять не менее 760 мм.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ
"Установка должна соответствовать последним действующим
электрическим стандартам."
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший
по причине несоответствующего или неразумного
использования.
Предупреждение:
• Перед работой необходимо проверить с помощью вольтметра
подачу электроэнергии к автоматическому выключателю, а
также непрерывность соединения между заземлением и
установкой и соответствие плавкого предохранителя.
• Подсоединение электропитания к установке должно
производиться через гнездо с заземленным штепселем или
через всенаправленный автоматический выключатель с
минимальным зазором при размыкании, равным 3 мм.
Если у прибора есть выходное гнездо, он должен быть
установлен таким образом, чтобы выходное гнездо было
доступно.
• Желтый/зеленый провод кабеля электропитания должен быть
заземлен как у источника электропитания, так и у выводов
прибора.
• Изготовитель не несет ответственности за несчастные случаи,
возникшие в результате эксплуатации незаземленного прибора
или использования прибора с неправильно выполненным
заземлением.
• Вопросы, касающиеся электропитания, следует задавать
специалисту службы сервисного обслуживания или
квалифицированному техническому специалисту.
• В случае повреждения кабеля или возникновения
необходимости его замены операция должна производиться
торговым представителем, который в целях предотвращения
повреждений или несчастных случаев должен использовать
специальный инструмент.
Подключение к источнику питания
Розетка должна быть подключена с соблюдением
соответствующих стандартов для однополюсных
автоматических выключателей. Способ подключения показан
на рисунке (3):
Запрещается сгибать или сдавливать кабель.
Коричневый Черный
Желтый/Зеленый
72 RU
L1
L2
N1
N2
Серый
Синий
Содержание HPI342
Страница 73: ...5 50 30 1 2 760 5 2 5 760 3 3 72 RU L1 L2 N1 N2...
Страница 74: ...H 8 4 2 1 1 5 6 10 11 14 15 1 2 5 3 Booster 4 6 7 73 RU 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 HPI342 HPI346 HPI430...
Страница 75: ...0 2 1 5 2 3 2 2 BOOST Boost 1 6 1 9 59 10 1 30 10 2 30 9 59 1 4 9 6 74 RU...
Страница 76: ...9 1 0 2 3 5 4 0 lock 3 SIMMERING 1 MEDIUM 8 HIGH 15 SIMMERING MEDIUM HIGH 3 75 RU 2 0 1...
Страница 78: ...30 30 72 Locking Locking 75 73 2002 96 EC WEEE 77 RU 30...