
17
EN
CHAPTER 7
DETERGENT
DRAWER
The detergent drawer is
divided into 3
compartments:
- the first, labelled
"I"
, is for
prewash detergent or for
“Speed Wash”
programme detergent
- The second
II
for the
main wash detergent
IMPORTANT:
REMEMBER THAT SOME
DETERGENT ARE
DIFFICULT TO REMOVE.
IN THIS CASE WE ADVISE
THE USE OF THE SPECIAL
CONTAINER TO BE USED
INSIDE THE DRUM.
IMPORTANT:
ONLY INTRODUCE
LIQUID PRODUCTS IN
THE THIRD
COMPARTMENT.
- The third
✿
✿
is for
special additives,
softeners, perfumes,
starches, whiteners, etc.
PT
CAPÍTULO 7
COLOCAÇÃO DO
DETERGENTE
GAVETA PARA
DETERGENTE
A gaveta para detergente
está dividida em 3
compartimentos:
- o primeiro, indicado
com a letra
“I”
, destina-
se ao detergente da
pré-lavagem ou do
programa
“Speed
Wash”
.
- O segundo
compartimento
II
destina-se ao
detergente para a
lavagem.
ATENÇÃO:
LEMBRE-SE DE QUE
ALGUNS DETERGENTES
SÃO DIFÍCEIS DE
REMOVER.
RECOMENDAMOS QUE,
NESSE CASO, UTILIZE O
RECIPIENTE ESPECIAL
PARA O DETERGENTE,
QUE DEVERÁ SER
DIRECTAMENTE
COLOCADO NO
TAMBOR.
ATENÇÃO:
O TERCEIRO
COMPARTIMENTO
DA GAVETA PARA
DETERGENTES
SO´ PODEM
SER UTILIZADOS PARA
PRODUTOS LÍQUIDOS.
- O terceiro
compartimento
✿
✿
destina-se a
aditivoss especiais,
amaciadores,
perfumes, gomas,
branqueadores, etc.
16
L
EN
TIMER KNOB FOR WASH
PROGRAMMES
IMPORTANT:
ALWAYS ROTATE THE
KNOB IN A CLOCKWISE
DIRECTION, NEVER IN
AN ANTI-CLOCKWISE
DIRECTION. DO NOT
PRESS THE “ON” BUTTON
(C) BEFORE SELECTING
THE PROGRAMME
The tables describe the
washing programme on the
basis of the number or
symbol chosen.
IMPORTANT : IF YOU
NEED TO CHANGE A
PROGRAMME THAT HAS
ALREADY STARTED –
SWITCH OFF THE
MACHINE BY THE ON /
OFF BUTTON AND THEN
MOVE THE PROGRAMME
DIAL TO THE CORRECT
POSITION. IF YOU DO
NOT PRESS “OFF”
BEFOREHAND, THE DIAL
WILL AUTOMATICALLY
MOVE TO ITS INITIAL
POSITION.
BUTTONS INDICATOR LIGHT
The indicator light around
the option buttons will light
when specific options
are selected
N
PT
BOTÃO DE SELECÇÃO DO
PROGRAMA DE LAVAGEM
ATENÇÃO:
RODE SEMPRE O BOTÃO
NO SENTIDO DOS
PONTEIROS DO RELÓGIO
E NUNCA NO SENTIDO
CONTRÁRIO. NUNCA
PRESSIONE A TECLA DE
LIGAR/DESLIGAR (C)
PARA LIGAR A MÁQUINA
ANTES
DE SELECCIONAR
O PROGRAMA
DE LAVAGEM QUE
PRETENDE.
As tabelas de programas
descrevem os programas de
lavagem com base no
número do programa ou no
símbolo seleccionado.
IMPORTANTE: SE DESEJAR
MUDAR DE UM
PROGRAMA JÁ EM
FUNCIONAMENTO PARA
OUTRO, PRIMA SEMPRE A
TECLA LIGAR/DESLIGAR
ANTES DE RODAR O
SELECTOR DE
PROGRAMAS; SE NÃO O
FIZER, A MÁQUINA,
PASSADOS ALGUNS
MINUTOS, VOLTARÁ A
COLOCAR
AUTOMATICAMENTE O
SELECTOR NA SUA
POSIÇÃO INICIAL.
LUZES DAS TECLAS
Acendem-se quando as
respectivas teclas são
premidas.
OK