background image

E8

Cuando el sonido del motor se vuelve más 

agudo significa que el tanque de agua sucia 

está lleno y hay que vaciarlo.

Para evitar saturar la alfombra, no realice más 

de 4 pasadas húmedas sobre un área. Siempre 

finalice con pasadas secas.

Para obtener óptimos resultados de limpieza, 

Hoover recomienda enjuagar la alfombra 

únicamente con agua. Esto eliminará los residuos 

de solución de limpieza de alfombras de sus 

alfombras. Para limpiar únicamente con agua, 

llene el tanque de solución con agua y repita el 

paso 7.
Para áreas muy sucias, repita el proceso de 

limpieza. Evite saturar la alfombra.

NOTA: 

Es mejor alternar pasadas húmedas y 

secas, como se describió anteriormente.
3.11 Enrolle el cordón alrededor de los ganchos 

para guardarlo. Coloque el enchufe en el extremo 

del cordón.

Su lavadora de alfombras contiene un flotador para 

controlar el apagado y se encuentra dentro del 

tanque de agua sucia. Cuando el tanque de agua 

sucia se llena, el flotador se eleva, cortando el flujo 

de aire a través de la boquilla.

Una vez que se active el flotador, vacíe el tanque de 

agua sucia. Si el tanque de agua sucia no está lleno, 

apague el interruptor y espere a que el flotador se 

estabilice y reinicie el limpiador. Si el flotador apaga 

repetidamente la succión, vacíe el tanque de agua 

sucia. Para obtener mejores resultados, utilice 

solamente la solución de limpieza de Hoover®. 

Otras soluciones pueden crear demasiada espuma 

y hacer que el flotador se levante antes de lo debido 

y apagar la succión. Administrar una gran 

concentración de champú puede crear demasiada 

espuma.

Cómo vaciarlo

3.10 Tome el mango del tanque de agua sucia y 

empuje el pestillo para descargarlo. Jale el tanque 

ligeramente en diagonal.

3.11 Para vaciar el tanque de agua sucia, levante 

los dos pestillos (A) para abrir y retirar la parte 

superior del tanque para vaciarlo.

3.12 Vuelva a colocar la tapa del tanque, y cierre 

los dos pestillos bloqueado después de la 

limpieza. Los pestillos sonarán cuando se cierren. 

Si no suenan, la aspiración será deficiente.

3.13 Vuelva a colocar el tanque de agua sucia en 

la aspiradora, hasta que encaje en su lugar.

NOTA:

 No abra los pestillos antes de retirar el 

tanque de la máquina.

TANQUE DE AGUA SUCIA

No guarde la limpiadora si el tanque de agua 

limpia/solución contiene solución limpiadora o si 

el tanque de agua sucia contiene agua sucia. Se 

pueden formar depósitos minerales y moho lo 

cual afectaría el rendimiento de su limpiadora de 

alfombras.

Asegúrese de retirar todos los residuos que se 

hayan acumulado en la malla que se encuentra 

arriba del flotador. Si hay obstrucciones en la 

malla, el rendimiento de la aspiradora puede 

disminuir.

Para obtener los mejores resultados de limpieza 

y ayudar a que la alfombra se seque más rápido, 

dé más pasadas secas al final. (Continúe dando 

pasadas secas hasta que observe poca agua 

pasar por la tapa del tanque de agua sucia).

NOTA: 

Vacíe el tanque de agua sucia cuando el 

sonido del motor se vuelva más agudo y haya 

una pérdida de succión (vea “Apagado 

automático”)

El agua goteará de los cepillos y de la parte 

inferior de la máquina luego de su utilización, lo 

que podría formar charcos. Para evitar daños a 

pisos de madera y laminados, y para evitar el 

riesgo potencial de resbalones, después de 

utilizarlo: (a) no deje el producto sobre 

superficies de madera o laminadas y trasládelo 

a una superficie dura; (b) coloque la unidad 

sobre material absorbente (por ejemplo, una 

toalla) para absorber el goteo.

3.10

3.12

3.13

3.11

A

PRECAUCIÓN

!

!

IMPORTANTE

IMPORTANTE

IMPORTANTE

IMPORTANTE

Содержание FH50900RM

Страница 1: ...ORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE Questions or concerns For assistance please call Customer Service at 1 800 944 9200 Mon Fri 8am 7pm EST before returning this product to the store THIS PR...

Страница 2: ...ver com for more information or for video instruction for this Hard Floor Cleaner Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover authorized dealer nearest you or call 1 800 944 9200 for...

Страница 3: ...cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not place product on cord Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug...

Страница 4: ...NSTRUCTIONS This appliance must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This appliance...

Страница 5: ...Clean Water Solution Tank Release Latch 5 Clean Water Solution Tank 6 Dirty Water Tank Release Latch FEATURES 7 Dirty Water Tank 8 ON OFF Pedal 9 Nozzle 10 Cord Clip 11 Cord Storage Hooks rotate 12 H...

Страница 6: ...rfastness Wet a white absorbent cloth with the solution In a small hidden area gen tly rub the surface with the dampened cloth Wait ten minutes and check for color removal or bleed with white paper to...

Страница 7: ...lug cord into electrical outlet Step on handle release pedal to put unit in cleaning position 3 7 Turn power switch to the ON position 3 8 Squeeze trigger C to apply cleaning solution and slowly push...

Страница 8: ...3 10 Grasp dirty water tank handle and push latch to release Pull tank out at a slight angle 3 11 To empty dirty water tank pull up on the 2 latches A to open and remove top of tank to empty 3 12 Rep...

Страница 9: ...ushrolls are equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their lifetime The addition of lubricant could cause damage Do not add lubricant to motors or bearings 4 MAINTENANCE Famili...

Страница 10: ...OLL How to Remove and Replace 4 6 4 7 4 8 4 9 Belt What to Buy For Belt Style 29 replacements or to locate a dealer nearest you please call 1 800 944 9200 or visit our website at www hoover com How to...

Страница 11: ...lean Water Solution Tank Installation Pg 7 Cleaner won t dispense 1 Clean water solution tank is empty 1 Fill cleaner solution tank 2 Clean Water Solution Tank not installed properly 2 Review Clean Wa...

Страница 12: ...you need further assistance To speak with a customer service representative call 1 800 944 9200 Mon Fri 8am 7pm EST Always identify your vacuum by the complete model number when requesting information...

Страница 13: ...control of Hoover owner s acts or omissions use outside the country in which the product was initially purchased and resales of the product by the original owner This warranty does not cover pick up...

Страница 14: ...169 R0 Refabricado FH50900RM ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS EST DISE ADA PARA USO DOM STICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANT A IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR Tie...

Страница 15: ...a de su producto HOOVER puede requerirse la verificaci n de la fecha de compra Inscriba su producto en l nea en Hoover com o llame al 1 800 944 9200 si prefiere hacerlo por tel fono Visite Hoover com...

Страница 16: ...uerta cuando el cord n est atravesado ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos No coloque el producto sobre el cord n No haga funcionar el aparato encima del cord n Mantenga el cord n le...

Страница 17: ...a adecuada Fig 2 Cuando use el adaptador apri telo con un tornillo NOTA El C digo de Electricidad de Canad no permite el uso de un adaptador temporal en dicho pa s GROUNDING OUTLET BOX F G D D A C 1 2...

Страница 18: ...de liberaci n 5 Tanque de agua limpia soluci n 6 Pestillo para descargar el tanque de agua sucia CARACTER STICAS 7 Tanque de agua sucia 8 Pedal de Encendido Apagado 9 Boquilla 10 Clip para cord n 11 G...

Страница 19: ...esultados en alfombras use una aspiradora HOOVER con agitador Aspire tapizados con los accesorios de limpieza de la aspiradora Use un accesorio para hendiduras para alcanzar pliegues y nudos No utilic...

Страница 20: ...pedal para soltar el mango para colocar la unidad en posici n de limpieza 3 7 Coloque el interruptor de encendido en la posici n ON 3 8 Apriete el disparador C para aplicar la soluci n limpiadora y le...

Страница 21: ...ale el tanque ligeramente en diagonal 3 11 Para vaciar el tanque de agua sucia levante los dos pestillos A para abrir y retirar la parte superior del tanque para vaciarlo 3 12 Vuelva a colocar la tapa...

Страница 22: ...n equipa dos con rodamientos que contienen suficiente lubricaci n para su vida til Agregar lubricante podr a causar da os No agregue lubricante a los motores ni a los rodil los de cepillos 4 MANTENIM...

Страница 23: ...o retirarlos y colocarlos nuevamente 4 6 4 7 4 8 4 9 Correa Qu comprar Para correas de repuesto por favor ord nelas a trav s del n mero de art culo 29 o para ubicar al proveedor m s cercano a usted ll...

Страница 24: ...ectamente instalado 2 Revise c mo colocar el tanque de agua sucia en la base de la limpiadora p g 7 3 El tanque de agua limpia soluci n no est correctamente instalado 3 Revise c mo instalar el tanque...

Страница 25: ...r depositario m s cercano Consultando las P ginas amarillas en la secci n Aspiradoras uso dom stico Visite nuestro sitio web en hoover com clientes estadounidenses o hoover ca clientes canadienses Sig...

Страница 26: ...producto los da os provocados por el uso indebido caso fortuito hechos de la naturaleza vandalismo u otros actos que excedan del control de Hoover acciones u omisiones del propietario uso fuera del pa...

Страница 27: ......

Страница 28: ...oover MD ou tout acte ou n gligence de la part du propri taire de l appareil toute utilisation dans un pays autre que celui o le produit a t achet initialement et tout produit revendu par son propri t...

Страница 29: ...itionnelle Pour parler un repr sentant du service la client le composer le 1 800 944 9200 du lundi au vendredi de 8 h 19 h HNE Toujours identifier votre produit au moyen du num ro de mod le complet po...

Страница 30: ...stallation du r servoir d eau pro pre de solution nettoyante page 7 L appareil ne dis tribue pas de solution nettoy ante 1 Le r servoir d eau propre de solution est vide 1 Remplir le r servoir de solu...

Страница 31: ...ROSSE COMMENT RETIRER ET REMPLACER LA COURROIE LE ROULEAU BROSSE 4 6 4 7 4 8 4 9 Courroie Quoi acheter Pour remplacer une courroie de type 29 ou pour trouver le d taillant de votre r gion com poser le...

Страница 32: ...ctuer l entretien AVERTISSEMENT 4 1 Appuyer sur le loquet et retirer le r servoir eau sale de l appareil en l inclinant l g rement 4 2 Lever les loquets pour ouvrir le r servoir eau sale Retirer le co...

Страница 33: ...l g rement 3 11 Pour vider le r servoir eau sale retirer le capuchon verseur A le faire pivoter pour l loigner de l orifice d vacuation et vider le r servoir ou lever les 2 loquets pour retirer le ha...

Страница 34: ...position de nettoyage 3 7 Mettre le commutateur la position de marche 3 8 Appuyer sur la g chette pour vaporiser la solution nettoyante et pousser lentement la shampouineuse vers l avant quivaut un pa...

Страница 35: ...e surface hors de vue frotter d licatement la surface avec le chiffon mouill Attendre dix min utes et l aide d un essuie tout ou d un chiffon blanc v rifier si une d coloration ou un d gorge ment de c...

Страница 36: ...t du r ser voir d eau propre de solution 5 R servoir d eau propre de solution 6 Loquet de d gagement du r ser voir d eau sale CARACT RISTIQUES 7 R servoir d eau sale 8 P dale marche arr t 9 Suceur 10...

Страница 37: ...tricit MISE EN GARDE POUR R DUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES viter de ramasser des objets durs ou aux ar tes tranchantes avec l appareil car ils peuvent endom mager l appareil Ranger ad quatement l int r...

Страница 38: ...contourner des coins ou des rebords tranchants avec le cordon Ne pas placer le produit sur le cordon viter de faire rouler l appareil sur le cordon Tenir le cordon loign des surfaces chauff es Ne pas...

Страница 39: ...nements ou des instructions vid o pour l utilisation de ce nettoyeur pour planchers surface dure Cliquer sur le lien du localisateur de marchands autoris s HooverMD pour trouver le marchand le plus pr...

Страница 40: ...TILISER L APPAREIL Vous avez des questions ou des inqui tudes Pour obtenir de l aide veuillez appeler le service la client le au 1 800 944 9200 du lundi au vendredi de 8 h 19 h HNE avant de retourner...

Отзывы: