background image

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire 

les risques de blessures, débrancher 

l’appareil avant de le nettoyer ou d’en 

effectuer l’entretien.

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire 

les risques d’incendie et de décharge 

électrique causés par des composants 

internes endommagés, utilisez uniquement 

les produits nettoyants HOOVER

MD

 conçus 

pour cet appareil, comme il est indiqué.

Ce produit ne contient pas de pièces 

réparables.

Si l’appareil ne fonctionne pas comme il le 

devrait, est tombé, est endommagé, a été 

laissé à l’extérieur ou a pris l’eau, apportez-le 

à un centre de réparation ou communiquez 

avec le service à la clientèle au 1 800 

944.9200 avant de continuer à l’utiliser. 

COMMENT NETTOYER LE  

RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION

1

Videz le réservoir d’eau sale. Appuyez sur 

le bouton de dégagement du réservoir, puis 

soulevez le couvercle pour le vider et le rincer. 

L’eau propre permettra d’enlever la saleté et 

les débris du réservoir. Laissez le réservoir 

sécher à l’air libre avant de le remettre en 

place.

NETTOYAGE DES OUTILS

1

Retirez l’outil du tuyau. Rincez l’accessoire à 

main sous le robinet. Retirez l’outil du tuyau. 

Rincez l’outil à main sous le robinet.

NETTOYAGE DU TUYAU

1

Retirez le réservoir de solution et remplissez-le 

d’eau tiède [max 60 °C (140 °F)] jusqu’à la ligne 

de remplissage pour les petites surfaces.

2

Retirez tout outil de nettoyage ou accessoire 

du tuyau et y fixer l’outil de rinçage du tuyau.

the hose, and attach the Hose Rinse Tool to 

the hose.

NETTOYAGE DU TUYAU (SUITE)

3

Assurez-vous que les réservoirs de solution et 

de récupération sont bien fixés sur l’appareil.  

Mettez l’appareil en marche et appuyez sur la 

gâchette pendant 30 secondes. L’eau propre 

traversera le tuyau rapidement, nettoyant et 

éliminant efficacement les bactéries causant 

les odeurs accumulées dans le tuyau. Répéter 

selon les besoins. Laissez l’appareil fonctionner 

pendant 5 à 10 secondes avant de le mettre 

hors tension.

4

Répétez le processus au besoin et éteignez 

l’appareil lorsque le tuyau est entièrement 

propre. Videz le réservoir de récupération.

LUBRIFICATION : 

Le moteur et le 

rouleau-brosse sont dotés de roulements 

contenant une quantité suffisante de 

lubrifiant pour leur durée de vie. L’ajout de 

lubrifiant pourrait causer des dommages. 

C’est pourquoi vous ne devez pas ajouter de 

lubrifiant dans les roulements du moteur.

TABLEAU DES RATIOS DES 

FORMULES

PETITE SURFACE (20 OZ) 

GRANDE SURFACE (40 OZ)

SI VOUS UTILISEZ LE CONCENTRÉ  

DE HOOVER

Eau

Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la ligne 

pour les petites surfaces (20 oz) 

Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la ligne pour les 

grandes surfaces (39 oz)

Formule concentrée HOOVER 2X

0,5 oz 

1 oz

Clean Complements Enhancer

Jusqu’à 1 oz

Jusqu’à 1 oz

SI VOUS UTILISEZ LE PRÉMÉLANGE PRÊT  

À L’EMPLOI HOOVER

Formule prémélangée

Remplissez le réservoir de solution 

prémélangée jusqu’à la ligne pour les petites 

surfaces

Remplissez le réservoir de solution prémélangée 

jusqu’à la ligne pour les grandes surfaces

Clean Complements Enhancer

Jusqu’à 1 oz

Jusqu’à 1 oz

PROTECTION THERMIQUE : 

Votre appareil est équipé d’un rupteur 

thermique interne afin de le protéger contre la 

surchauffe. L’appareil cessera de fonctionner 

si ce rupteur thermique s’active. 

Voici ce qu’il faut faire lorsque ceci survient :

 1. ÉTEIGNEZ l’appareil et débranchez-le de  

  la prise de courant. 

 2. Réservoir de récupération vide.  

 3. Videz le réservoir de récupération.

 4. Le rupteur thermique se réinitialisera après 

  le débranchement de l’appareil et après  

  que le moteur a refroidi pendant 30  

  minutes; vous pourrez à ce moment  

  reprendre le travail.

Votre appareil devra être réparé si le rupteur 

thermique se réinitialise constamment après 

avoir respecté les étapes ci-dessus.

Содержание CLEANSLATE Plus

Страница 1: ...roduct as they may cause damage Store appropriately indoors in a dry place Do not expose machine to freezing temperatures Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage To assist...

Страница 2: ...n an absorbent material such as a towel to soak up drips 1 Press Red Power button on top of unit to turn ON 2 Hold tool about 5 inches over the spot or stain Spray a generous amount of cleaning soluti...

Страница 3: ...1 800 944 9200 Cleaner won t pick up or low suction 1 Recovery Tank is not installed correctly 1 Check placement of Recovery Tank in base of cleaner 2 Recovery Tank is full 2 Empty Recovery Tank 3 Re...

Страница 4: ...tor This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased or resale of the product by the original owner Pick up delivery transportation and house call...

Страница 5: ...temps de s chage s assurer de bien a rer l espace nettoy lorsque cet appareil est utilis avec des d tergents ou d autres produits nettoyants Pour viter d aplatir les fibres de la moquette ou de la sa...

Страница 6: ...t de ranger l appareil Fixez la fiche au cordon Pour d gager rapidement le cordon tournez simplement les attaches de cordon de 180 degr s vers la droite ou la gauche FONCTIONNEMENT MISEENGARDE Ne d pl...

Страница 7: ...bact ries causant les odeurs accumul es dans le tuyau R p ter selon les besoins Laissez l appareil fonctionner pendant 5 10 secondes avant de le mettre hors tension 4 R p tez le processus au besoin e...

Страница 8: ...PRESS MENT D CLIN E LE GARANT NE POURRA EN AUCUN CAS TRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INT R T SP CIAL OU DOMMAGE INDIRECT ACCESSOIRE OU CONS CUTIF DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBI PAR LE PROPRI...

Страница 9: ...encima de los tomacorrientes de piso Guarde el producto luego de su uso para evitar tropezarse acciden talmente PRECAUCI N PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DA OS Eviteaspirarobjetosdurosyfilososconeste pr...

Страница 10: ...el cable en los ganchos para un almacenamiento sin inconvenientes Sujete el extremo del enchufe al cable Para liberar el cable r pidamente simplemente gire las envolturas del cable 180 grados hacia l...

Страница 11: ...limpia correr a trav s de la manguera limpiando y eliminando eficazmente las bacterias que causan el olor que quedan en la manguera Repetir seg n necesidad D jelo funcionar de 5 a 10 segundos antes de...

Страница 12: ...FINES ESPEC FICOS EN NING N CASO EL GARANTE SER RESPONSABLE POR LOS DA OS ESPECIALES INDIRECTOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NING NTIPO QUE SUFRA EL PROPIETARIO O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME POR INT...

Отзывы: