Hoover ATHYSS REVERTER Скачать руководство пользователя страница 25

25

6 - αδειασμα τησ κασετασ Χωρισ σακουΛα

α) Τοποθετήστε τη σκούπα σε επίπεδη επιφάνεια, τραβήξτε προς τα πίσω το κουμπί απελευθέρωσης της πόρτας και 

αφαιρέστε τη διαφανή πόρτα.

β)  Αφαιρέστε την κασέτα της λειτουργίας χωρίς σακούλα.

γ) Αφαιρέστε το καπάκι της κασέτας (κόκκινο) περιστρέφοντας το δοχείο και το επάνω καπάκι προς αντίθετες κατευθύνσεις.

δ) Αδειάστε τα απορρίμματα από το δοχείο σε έναν κάδο. ελέγξτε εάν πρέπει να καθαρίσετε τα αντίστοιχα φίλτρα, όπως 

περιγράφεται στην ενότητα «ςυντήρηση των φίλτρων για τη λειτουργία χωρίς σακούλα».

ε)  για  να  επανατοποθετήσετε  την  κασέτα  χωρίς  σακούλα  και  τα  φίλτρα  στο  προϊόν,  απλά  επαναλάβετε  τα  βήματα  με 

αντίστροφη σειρά.

ςηΜείΩςη: η Hoover συνιστά να επιθεωρείτε και να πλένετε, εάν είναι απαραίτητο, την κασέτα και τα φίλτρα μετά από 

κάθε άδειασμα του δοχείου. Βλ. ενότητα συντήρησης φίλτρων.

7 - συντηρηση των ΦιΛτρων για τη Λειτουργια Χωρισ σακουΛα

α) για  να  προσπελάσετε  το  πλενόμενο  φίλτρο  HEPA  (ΜΠλε),  περιστρέψτε  το  φίλτρο  πλέγματος  προς  την  αντίθετη 

κατεύθυνση από το επάνω καπάκι της κασέτας και αφαιρέστε το πλέγμα.

β) Τινάξτε ελαφρά τα φίλτρα για να απομακρυνθεί η περίσσεια σκόνης.

γ) Καθαρίστε καλά το φίλτρο πλέγματος (ΚοΚΚίΝο) και πλύνετε επιμελώς το φίλτρο HEPA από μέσα με ζεστό νερό στο 

χέρι, έως ότου το νερό να τρέχει καθαρό.

δ) Απομακρύνετε  την  περίσσεια  νερού  τινάζοντάς  το  και  αφήστε  το  να  στεγνώσει  για  24  ώρες.  επανατοποθετήστε  τα 

φίλτρα στη σκούπα μόνον όταν είναι εντελώς στεγνά.

ΜηΝ χρηςίΜοΠοίείΤε ΚΑυΤο Νερο Ή ΚΑθΑρίςΤίΚΑ.

σημαντικο:

 Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει τα φίλτρα για τη λειτουργία χωρίς σακούλα, το πλέγμα 

και το HEPA.

χρηςη ςΤη λείΤουργίΑ Με ςΑΚουλΑ

Αυτό το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη λειτουργία χωρίς ή με σακούλα.  ςε αυτή την ενότητα περιγράφεται πώς να 

χρησιμοποιήσετε το προϊόν με τη σακούλα .

8 - εναΛΛαγη αΠο τη Λειτουργια Χωρισ σακουΛα στη Λειτουργια με σακουΛα

Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

α)  Τοποθετήστε τη σκούπα σε επίπεδη επιφάνεια, τραβήξτε προς τα πίσω το κουμπί απελευθέρωσης  και αφαιρέστε τη 

διαφανή πόρτα.

β)  Αφαιρέστε την κασέτα της λειτουργίας χωρίς σακούλα.

γ)  Τυλίξτε τις γωνίες της χαρτοσακούλας πίσω από το κολάρο.

δ)  ςύρετε το κολάρο κατά μήκος των οδηγών και ανασηκώστε το ώστε να περάσει στο στόμιο του σωλήνα. Το κολάρο θα 

πρέπει να εφαρμόσει στη θέση του.

ε)  Τοποθετήστε τις γλωττίδες στην πόρτα, όπως υποδεικνύεται, και κλείστε την πόρτα.

9 - αΛΛαγη/τοΠοΘετηση τησ Χαρτινησ σακουΛασ

Να αντικαθιστάτε συχνότερα τη χάρτινη σακούλα όταν μαζεύετε υλικά, όπως σκόνες ή λεπτή σκόνη ή όταν καθαρίζετε 
καινούργια χαλιά. εάν ο δείκτης ελέγχου του σάκου είναι κόκκινος, ελέγξτε τον και, εάν χρειάζεται, αντικαταστήστε τον σάκο.. ΜηΝ 

παραγεμίζετε τη χάρτινη σακούλα.

θυμηθείτε: η φωτεινή ένδειξη του σάκου μπορεί να γίνει κόκκινη εάν υπάρχει κάποιο εμπόδιο. 

Προσοχή : για τον σωστό έλεγχο της σακούλας η ένδειξη* της ισχύος θα πρέπει να είναι στο μέγιστο.

Προσοχή : ο δείκτης του ελέγχου της σακούλας ενεργοποιείται μόνο στην περίπτωση χρήσης σακούλας

 

για να αλλάξετε τη χάρτινη σακούλα:

α)  Αφαιρέστε  τη  σακούλα  τραβώντας  το  κολάρο  της  από  το  στόμιο  εισόδου.  Αφαιρέστε  την  κολλώδη  ενίσχυση  του 

πτερυγίου της σκόνης και τυλίξτε τη προς τα μέσα ώστε να μην βγει η σκόνη από τη σακούλα.

β)  επανατοποθετήστε τη σακούλα όπως περιγράφεται πιο πάνω, τοποθετήστε τις γλωττίδες στην πόρτα της σακούλας, 

όπως υποδεικνύεται, και κλείστε την πόρτα της σακούλας.

γ)  Τοποθετήστε τις γλωττίδες στην πόρτα, όπως υποδεικνύεται, και κλείστε την πόρτα.

* τα χαρακτηριστικά διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο

GR

Содержание ATHYSS REVERTER

Страница 1: ...2 4800 1578 USER INSTRUCTIONS ENGLISH GB ITALIANO IT FRAN AIS FR DEUTSCH DE E HNIKA GR NEDERLANDS NL ESPA OL ES 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 13 14 15 10 11 12 1 5 a b c d b b c d b c a a a 4 6 7 3 1 2 3...

Страница 2: ...11 12 13 14 15 1 2 8 b b b a a a d c c 9 10 b a e Click...

Страница 3: ...d and cleaned after each full container is emptied Only use attachments recommended or supplied by Hoover DO NOT Let children play with the appliance or its controls Please supervise the use of the ap...

Страница 4: ...press button to switch power On Off On variable power version rotate the knob to switch on and control the power For use on hard floors press nozzle pedal to bring brushes in contact with the hard flo...

Страница 5: ...filters mesh and HEPA are fitted before use using in bagGED mode This product can be used in bagless and bagged modes This section will describe how to use the product with the bag 8 TO CHANGE FROM T...

Страница 6: ...dle release button and fold the handle backwards until it clips into place at the base of the main body b Fold handle for easy storage 13 MINI POP UP HANDLE As main handle is folded backward the Mini...

Страница 7: ...mer Sevice 08444 995599 Hoover Spares 08443 712758 This appliance is marked according to the European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is...

Страница 8: ...onsiglia di esaminare e pulire i filtri Utilizzare solo accessori raccomandati o forniti da Hoover OPERAZIONI DA EVITARE Lasciare che i bambini giochino con l apparecchio o con i relativi comandi Si c...

Страница 9: ...per accendere spegnere l apparecchio Nelle versioni a potenza variabile ruotare la manopola per accendere l apparecchio e impostare la potenza Per l utilizzo su pavimento premere il pedale della spaz...

Страница 10: ...N MODALIT CON SACCO Questo prodotto pu essere utilizzato sia in modalit con sacco che senza sacco In questa sezione viene descritto come utilizzare il prodotto con il sacco 8 PER PASSARE DALLA MODALIT...

Страница 11: ...portatile premere il pulsante di rilascio dell impugnatura e piegare l impugnatura all indietro fino a quando non si arresta al suo posto alla base del corpo principale b Ripiegare l impugnatura per r...

Страница 12: ...0047 Brugherio Mi Tel 39 039 208655 servizioclienti hoover it Gias Customer Service Italia 039 2086811 L apparecchio contrassegnato in conformit alla direttiva europea WEEE RAEE 2002 96 EC sulla gesti...

Страница 13: ...ION Il est recommand d inspecter et de nettoyer les filtres apr s chaque vidage de bac plein N utilisez que les accessoires recommand s ou fournis par Hoover NE PAS Laisser les enfants jouer avec l ap...

Страница 14: ...nce fixe appuyez sur le bouton de marche arr t Pour les mod les puissance variable tournez le bouton pour allumer et r gler la puissance de l appareil Pour aspirer les sols durs appuyez sur la p dale...

Страница 15: ...t peut tre utilis avec ou sans sac Cette section d crit comment utiliser le produit avec la cassette avec sac 8 POUR PASSER DE MODE SANS SAC MODE AVEC SAC Suivez les tapes suivantes a Couchez l aspira...

Страница 16: ...ign e vers l arri re jusqu ce qu elle s adapte dans la base de la carrosserie b Repliez la poign e pour faciliter le rangement 13 MINI POIGNEE AUTOMATIQUE Lorsque la poign e principale est rabattue en...

Страница 17: ...es varient selon le mod le Groupe Candy Hoover SAS 13 rue Auger 93697 Pantin Cedex Tel 01 49 15 92 00 Ligne Service Consommateurs France 0892 35 00 89 Candy Hoover Belgium NV Haachtsesteenweg 162B 182...

Страница 18: ...rteile SICHERHEITSHINWEISE Kinder nicht mit dem Ger t oder den Bedienelementen spielen lassen Die Benutzung des Ger ts durch gr ere Kinder ltere oder kranke Menschen sollte nur unter Aufsicht eines Er...

Страница 19: ...r Saugst rke Drehknopf drehen um Ger t einzuschalten und Saugst rke zu regulieren Zur Verwendung auf Hartb den das Pedal an der D se herunterdr cken um die B rsten auszufahren VERWENDUNG DES GER TS 4...

Страница 20: ...taubbeutel benutzt werden In diesem Abschnitt wird beschrieben wie Sie das Ger t mit Staubbeutel 8 WECHSEL VON DAUERSTAUBBH LTER ZU STAUBBEUTEL BItte folgende Schritte durchf hren a Staubsauger flach...

Страница 21: ...Griffverriegelung dr cken und den Griff nach hinten klappen bis er unten am Ger t einrastet b Griff f r platzsparende Aufbewahrung umklappen 13 MINI TRAGEGRIFF Wenn der Hauptgriff weggeklappt wird ri...

Страница 22: ...ts tragen Sie dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit des Menschen zu verhindern Das am Produkt angebrachte Symbol gibt an dass dieses Produkt nicht als Hausm ll beha...

Страница 23: ...23 23 23 23 24 24 24 24 25 26 26 27 27 27 Y Hoover 13 Hoover HOOVER HOOVER Hoover GR...

Страница 24: ...24 1 2 3 1 2 3 On Off 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 HEPA 3 4 1 2 3 4 5 6 7 Caresse 8 4 5 On Off GR...

Страница 25: ...25 6 Hoover 7 HEPA HEPA 24 HEPA 8 9 GR...

Страница 26: ...26 10 x o o A x o o 11 12 13 MINI 14 15 Parquet Caresse GR...

Страница 27: ...62 1 1 1 C48 35600191 G107 35600942 caresse G87PC 35600655 H59 35600279 GR 47 176 75 210 9478700 210 9428541 Service 210 9478773 210 9478775 41 210 3222705 210 3225770 53 54 453 2310 928972 2310 95402...

Страница 28: ...n en te reinigen Gebruik alleen hulpmiddelen die door Hoover worden geadviseerd of geleverd DIT MAG U NIET DOEN Laat kinderen niet spelen met het apparaat of de bedieningsonderdelen Zorg voor toezicht...

Страница 29: ...t de variabele vermogensregeling aan de knop om de stofzuiger in te schakelen en het vermogen in te stellen Druk bij gebruik op harde vloeren het pedaal op de zuigmond in om de borstel in contact met...

Страница 30: ...asfilter en het HEPA filter DE STOFZUIGER GEBRUIKEN MET ZAK U kunt dit apparaat met of zonder zak gebruiken Hieronder wordt beschreven hoe u het apparaat gebruikt met de cassette 8 WISSELEN VAN GEBRUI...

Страница 31: ...s van het stofzuigerhuis vastklikt b Vouw het handvat op om de stofzuiger gemakkelijk op te kunnen bergen 13 MINI POP UP HANDVAT Als het hoofdhandvat achterwaarts is opgevouwen dan komt het mini pop u...

Страница 32: ...rvice Belgi 0903 99109 1 12 min Candy Nederland BV Argonweg 7 11 3812 RB AMERSFOORT Tel 033 4224000 Gias Customer Service Nederland 0900 9999109 0 10 min Onderdeelnummer 0565 51910903 99109 1 12 min D...

Страница 33: ...ud UTILIZACI N RECOMENDADA Se recomienda comprobar y limpiar los filtros cada vez que se vac e un recipiente lleno Utilice nicamente accesorios recomendados o distribuidos por Hoover NO SE DEBE Permit...

Страница 34: ...o apagar el aparato En la versi n de potencia variable gire el mando del regulador para encender el aparato y controlar la potencia Para limpiar suelos duros pulse el pedal de la tobera para que los c...

Страница 35: ...utilizarse con o sin bolsa En este apartado se describe la utilizaci n del producto con bolsa 8 PARA PASAR DE UTILIZAR EL ASPIRADOR SIN BOLSA A UTILIZARLO CON BOLSA Siga los pasos que se indican a co...

Страница 36: ...atr s hasta que encaje con un chasquido en su lugar en la base del cuerpo principal b Doble el mango para almacenar el aparato f cilmente 13 MINI MANGO ESCAMOTEABLE Cuando se pliega hacia atr s el ma...

Страница 37: ...ategi Bidea z g 20 570 Bergara Gipuzkoa Servicio de Asistencia T cnica GIAS Service 902 100 150 Este aparato est marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos el ct...

Отзывы: