Hoover 39600022 Скачать руководство пользователя страница 13

DE

Halten Sie niemals
Ihre Hände in den
Dampfstrahl.

Verbrennungsgefahr!

Richten Sie den
Dampfstrahl niemals
direkt auf Menschen
oder Tiere.

Verbrennungsgefahr!

GERÄT
1.

Dampftaste

2.

Netzkabel

3.

Schieber

4.

Wassertank 

5.

Wassertankdeckel

6.

Stromanzeige

ZUBEHÖR
7.

Fensterwischer

8.

Tuchaufsatz

9.

Dampfdüsenbürste

10.

Zubehöraufsatz

11.

Dampfstrahlbürste

12.

Winkeldüse

13.

Rundbürste

14.

Kleines Tuch

Dieses Gerät entspricht den EG-Richtlinien 89/336/EWG,
geändert durch 93/68/EWG (EMV), und 73/23/EWG, geändert
durch 93/68/EWG (Niederspannung).

12

BEDIENUNGSANLEITUNG

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme genau durch.

Inhalt:

Wichtige Sicherheitshinweise   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bezeichnung der Komponenten   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hinweise zur sicheren Verwendung   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Erste Schritte  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verwendung des Geräts  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zubehör   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wichtige Informationen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instandhaltung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantieerklärung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
WEEE-Richtlinie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Gerät darf nur zur Reinigung im Haushalt gemäß dieser Anleitung verwendet werden.  Stellen Sie sicher, dass Sie diese
Anleitung genau verstanden haben, bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen.

ACHTUNG:

Elektrizität kann gefährlich sein! Dieses Gerät muss geerdet sein.  Der Netzstecker enthält eine Sicherung von 13 A (nur GB).

WICHTIG:

Die einzelnen Drähte des Netzkabels sind wie folgt farbig gekennzeichnet:

BLAU – Neutral

BRAUN – Stromführend

GRÜN/GELB – Erde

ACHTUNG:

Schalten Sie das Gerät nach Verwendung aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.  Auch vor der Reinigung

oder Wartung das Gerät stets ausschalten und den Netzstecker aus der Dose ziehen. 

BEZEICHNUNG DER KOMPONENTEN

Folgende Funktionen und Zubehörteile werden in dieser Anleitung erwähnt und erscheinen im Diagramm ‘Produkt und Zubehör’ auf
Seite 1:

HINWEISE ZUR SICHEREN VERWENDUNG

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Geräts sorgfältig durch.

Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung dem Datenschild des
Geräts entspricht und dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist.

Geben Sie keine Reinigungsmittel oder chemische Substanzen in den Tank.

Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen oder Füßen, während es an den Netzstrom angeschlossen ist.

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, während es an den Netzstrom angeschlossen ist.

Lassen Sie niemals zu, dass Kinder oder unerfahrene Personen das Gerät verwenden.

Ziehen Sie stets den Netzstecker, wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen.

Bei Funktionsstörungen oder Defekten sollten Sie das Gerät ausschalten. Versuchen Sie auf keinen Fall, es selbst zu zerlegen,
sondern wenden Sie sich an ein zugelassenes Kundendienstzentrum.

Das Stromsystem, an das Sie das Gerät anschließen, muss stets den geltenden Gesetzen entsprechen.

Um die Sicherheit des Geräts zu gewährleisten, sollten Sie ausschließlich vom Hersteller zugelassene Original-Ersatzteile und -
Zubehör verwenden.

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder andere wichtige Teile beschädigt sind.

Die Verwendung des Geräts in Bereichen mit Explosionsgefahr ist nicht gestattet.

Richten Sie den Dampfstrahl nicht direkt auf elektrische Komponenten oder Geräte.

Setzen Sie das Gerät nicht Wind oder Regen aus.

Legen Sie das heiße Gerät niemals auf wärmeempfindliche Oberflächen.

Verwenden Sie auf keinen Fall Verlängerungskabel, die nicht vom Hersteller zugelassen sind - es besteht die Gefahr von
Beschädigungen oder Feuer.

Wenn Sie das Gerät versehentlich fallen lassen, muss es von einem zugelassenen Kundendienstzentrum überprüft werden -
der interne Mechanismus könnte beschädigt und die Gerätesicherheit beeinträchtigt sein.

ERSTE SCHRITTE

Füllen Sie den Wassertank (

4

) mit normalem Leitungswasser oder entmineralisiertem Wasser (

Abb. D

).

Setzen Sie den Deckel (

5

) auf den Wassertank (

4

) und drehen Sie ihn zum Befestigen im Uhrzeigersinn (

Abb. C

).

Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an und drücken Sie die Taste. Innerhalb von 20 Sekunden ist Dampf verfügbar.

VERWENDUNG DES GERÄTS

Bringen Sie das passende Zubehörteil für die zu reinigende Oberfläche an.

Schließen Sie den Netzstecker (

2

) an eine geeignete, geerdete Steckdose an. Die Stromanzeige leuchtet auf (

6

).

Drücken Sie die Dampftaste, um Dampf auszustoßen (

1

).

ELEKTRONISCHE DAMPFREGELUNG

Der Dampf lässt sich mit dem Schieber (

3

) von stark bis schwach einstellen, je nach Anwendungszweck.

ACHTUNG:

Leeren Sie den Wassertank, bevor Sie das Gerät zur Aufbewahrung weglegen.

ACHTUNG:

Dieses Gerät kann selbst nach Ziehen des Netzsteckers noch Dampf erzeugen. Gehen Sie deshalb vorsichtig damit um

und bewahren Sie es außer Reichweite von unerfahrenen Personen auf.

VORSICHTSMASSNAHMEN:

Lesen Sie vor dem Reinigen von Leder, Holz oder empfindlichen Stoffen (insbesondere Dralon, Samt und andere Textilien mit
Flor) die Anweisungen des Herstellers. Halten Sie das Gerät beim Reinigen immer in sicherem Abstand und verwenden Sie ein
weiches Tuch. Führen Sie zudem vorher einen Test an einer nicht sichtbaren Stelle oder einer Materialprobe durch. Lassen Sie
den Testbereich vollständig trocknen, bevor Sie die Auswirkungen auf Oberfläche oder Farbe überprüfen und weitere Bereiche
reinigen. Verwenden Sie stets den gleichen Abstand und die gleiche Arbeitsweise wie beim Test. Im Zweifelsfall empfiehlt es
sich, vor dem Reinigen empfindlicher Oberflächen wie Textilien, Leder und Holz Ihren Fachhändler um Rat zu fragen.

Gehen Sie beim Reinigen von Holz (Möbel, Türen usw.) sehr vorsichtig vor - ein zu langes Auftragen von Dampf kann
Oberflächenbehandlung, Glanz oder Farbe des Holzes beeinträchtigen. Wir empfehlen daher, solche Oberflächen nur kurz dem
Dampf auszusetzen oder sie mit einem Tuch zu reinigen, das vorher in den Dampfstrahl gehalten wurde.

Bitte seien Sie vorsichtig beim Reinigen von Ziegeln - ein zu langes Auftragen von Dampf kann Oberflächenbehandlung,
Leuchtkraft oder Farbe der Ziegel beeinträchtigen.

Für empfindliche Oberflächen (wie z.B. synthetische Materialien, lackierte Flächen usw.) empfehlen wir, die kleine Bürste stets
mit mindestens zwei Tüchern abzudecken, um die Stärke des Dampfes zu mindern.

Содержание 39600022

Страница 1: ...ENGLISH GB ITALIANO IT FRAN AIS FR ESPA OL ES PORTUGUES PT DEUTSCH DE GR DANSK DK User Instructions Vaporzipp_cover_multi_landscape_Oct qxp 21 11 2005 12 29 Page 1...

Страница 2: ...n damaged thus compromising the safety of the product HOW TO START Fill the water tank 4 with normal tap water or demineralised water Diagram D Fit the water tank cap 5 into the water tank 4 and turn...

Страница 3: ...n damaged thus compromising the safety of the product HOW TO START Fill the water tank 4 with normal tap water or demineralised water Diagram D Fit the water tank cap 5 into the water tank 4 and turn...

Страница 4: ...IBRE CLOTH AC19 35600277 These items can be purchased separately from Hoover IMPORTANT INFORMATION GENUINE HOOVER SPARES AND CONSUMABLES Always replace parts with genuine Hoover spares These are avail...

Страница 5: ...o compromettendo la sicurezza del prodotto OPERAZIONI PRELIMINARI Riempire il serbatoio dell acqua 4 con normale acqua di rubinetto o acqua demineralizzata Diagramma D Montare il tappo del serbatoio d...

Страница 6: ...35600276 PANNO IN MICROFIBRA AC19 35600277 Questi accessori possono essere acquistati separatamente dalla Hoover INFORMAZIONI IMPORTANTI PARTI DI RICAMBIO E DI CONSUMO ORIGINALI HOOVER Utilizzare semp...

Страница 7: ...respecter les lois en vigueur Pour assurer la s curit de l appareil utilisez uniquement des pi ces d tach es et accessoires d origine et agr s par le fabricant N utilisez pas l appareil si le c ble d...

Страница 8: ...ils refroidissent V rifiez que l appareil est d branch au secteur avant de changer les accessoires Consommables JEU DE BROSSES RONDES P14 35600272 BUSE MULTIFONCTIONS G78 35600274 RACLETTE POUR VITRES...

Страница 9: ...con un centro autorizado de servicio El sistema de cables al que est conectado el producto debe cumplir siempre la legislaci n en vigor Para garantizar la seguridad del producto utilice siempre pieza...

Страница 10: ...JUEGO DE CEPILLOS REDONDOS P14 35600272 TOBERA MULTIFUNCIONAL G78 35600274 ESCOBILLA AC17 35600275 CEPILLO AC18 35600276 PA O DE MICROFIBRA AC19 35600277 Puede adquirir individualmente estos productos...

Страница 11: ...o utilize o aparelho se o cabo de alimenta o ou outras pe as importantes estiverem danificadas proibido utilizar o aparelho em locais onde se verifique o risco de explos o N o direccione o jacto de va...

Страница 12: ...9 35600277 Estes acess rios podem ser adquridos em separado na Hoover INFORMA ES IMPORTANTES CONSUM VEIS E PE AS SOBRESSALENTES HOOVER GENU NOS Substitua sempre as pe as com pe as sobressalentes Hoove...

Страница 13: ...rwenden Sie das Ger t nicht wenn das Netzkabel oder andere wichtige Teile besch digt sind Die Verwendung des Ger ts in Bereichen mit Explosionsgefahr ist nicht gestattet Richten Sie den Dampfstrahl ni...

Страница 14: ...t von Hoover erh ltlich Geben Sie beim Bestellen stets die Modellnummer Ihres Ger ts an HOOVER KUNDENDIENST F r Kundendienst setzen Sie sich bitte mit Ihrer zust ndigen Hoover Kundendienststelle in Ve...

Страница 15: ...GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 89 336 93 68 73 23 93 68 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 13 1 4 D 5 4 C 20 2 6 1 3 dralon...

Страница 16: ...274 AC17 35600275 AC18 35600276 AC19 35600277 Hoover HOOVER Hoover Hoover Hoover J HOOVER J Hoover J H J H Hoover Hoover 2002 96 E GR 15 47 176 75 210 9478700 210 9428541 Service 210 9478773 210 94787...

Страница 17: ...er eksplosionsfare Ret ikke dampstr len mod elektriske komponenter eller elektrisk udstyr Uds t ikke produktet for vind eller regn N r produktet er varmt m det ikke placeres p varmef lsomme overflade...

Страница 18: ...NGER ORIGINALE HOOVER RESERVEDELE OG FORBRUGSVARER Udskift altid reservedele med originale Hoover reservedele Disse kan f s hos din lokale Hoover forhandler eller direkte fra Hoover N r du bestiller r...

Страница 19: ......

Отзывы: