background image

RÉGULATEURS DE CHAUFFE-EAU POWER VENT WV4460E

69-1872EF—01

4

INSTALLATION

Lors de l’installation de ce 

produit...

1.

Lire attentivement ces instructions. Le non-respect 

des instructions peut endommager le produit ou 

provoquer une situation dangereuse.

2.

Vérifier les caractéristiques nominales indiquées 

dans les instructions et sur le produit pour s’assurer 

que le produit correspond bien à l’application 

prévue.

3.

L’installateur doit être un technicien expérimenté 

ayant reçu la formation adéquate.

4.

Une fois l’installation terminée, vérifier que le 

produit fonctionne comme indiqué dans ces 

instructions.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie ou d’explosion. 
Peut causer des dégâts et des blessures 
graves, voire mortelles.

Respecter ces avertissements avec précision :

1.

Pour éviter une accumulation dangereuse de 
gaz combustible, couper l’alimentation en gaz 
au niveau de la vanne de service de l’appareil 
avant de commencer l’installation et effectuer le 
test de fuite de gaz une fois l’installation 
terminée.

2.

Toujours installer un collecteur de sédiments 
dans le tuyau d’alimentation de gaz pour éviter 
la contamination du système d’allumage.

3.

Suivre les instructions du fabricant de l’appareil 
le cas échéant, ou bien lire ces instructions 
pour s’en servir de guide.

AVERTISSEMENT

Risque d’ébouillantement.
Risque de causer des brûlures et des 
blessures graves, voire mortelles.

Toujours utiliser un capteur à remplacement direct 
pour remplacer le capteur de température.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique.

Peut causer des dégâts et des blessures 

graves, voire mortelles.

Débrancher l’alimentation avant d’effectuer les 
connexions de câblage pour éviter les chocs 
électriques et les dégâts de l’équipement.

Emplacement

Le WV4460E se monte à l’extérieur du réservoir du 

chauffe-eau. Voir la Fig. 3

.

Installation du régulateur sur le 

réservoir d’eau

1.

Pour installer le régulateur du chauffe-eau, visser le 

capteur et le puits dans l’embase jusqu’à ce que le 

support soit bien perpendiculaire. Utiliser un couple 

maximum de 31 pi-lb plus un tour supplémentaire.

2.

S’assurer que le câble à trois fils du puits est 

recourbé dans sa voie (comme indiqué dans la Fig. 

4) et insérer le fil à trois broches du puits du le 

connecteur et enclencher en position comme 

indiqué dans la Fig. 8.

3.

S’assurer que le câble à trois fils du puits est bien 

inséré dans sa voie, puis placer le support de vanne 

du régulateur (avec l’entrée conique vers le bas) sur 

le capteur et le support du puits, puis enfoncer en 

poussant vers le bas. 

(Voir la Fig. 3 pour l’orientation du régulateur par 

rapport au régulateur et au capteur.)

4.

Vérifier que le câble à trois fils du puits n’est pas 

pincé entre le régulateur et le puits.

5.

Brancher le tube de remplissage du brûleur et 

serrer à 30 pi-lb.

6.

Brancher le tube de la veilleuse et serrer à 20 pi-lb

.

Continuer l’installation en suivant les étapes fournies dans 

la section Branchement de l’alimentation en gaz à la page 

5.

REMARQUE : Les connexions électriques et de 

régulation restantes sont décrites dans la 

section Câblage à la page 6.

IMPORTANT

Ces régulateurs de chauffe-eau sont expédiés 

dans des boîtes de protection pour éviter la 

pénétration de poussière et de débris dans les 

prises d’entrée et de sortie.

Fig. 3. Montage du WV4460E sur le réservoir du 

chauffe-eau.

Fig. 4. Capteur de puits montrant le câble à 3 fils et sa 

voie de passage.

MONTAGE

ACCÈS DU PUITS
AU RÉSERVOIR

LE WV4460E
SE MONTE SUR
LE PUITS

PUITS

MF24214A

VOIR POUR CÂBLE 
À TROIS FILS

MF24213A

CAPTEUR DE PUITS
CÂBLE À TROIS FILS 
ET CONNECTEUR

Содержание WV4460E

Страница 1: ...le to address items such as stacking See a Honeywell Product Specialist for more information The specific application of the WV4460E System is the responsibility of the appliance manufacturer See the Specifications below for temperature ranges and regulator types The WV4460E system refers to the combination of the valve VT8804A and the electronic control module WT4834Q SPECIFICATIONS IMPORTANT WV4...

Страница 2: ...n of sensor See Honeywell product specialist for other available accessories Table 1 Capacity of WV4460E a Capacity based on 1000 Btu ft3 0 64 specific gravity natural gas at 1 in wc pressure drop 37 3 MJ meter3 0 64 spe cific gravity natural gas at 0 25 kPa pressure drop b Valves are guaranteed at only 77 percent of the rating Fig 1 Typical capacity curve for WV4460E Family Water Heater Control S...

Страница 3: ...cause the control to fail Never install an appliance where water can drip on the control In addition high ambient humidity can cause the control to corrode and fail If the appliance is in a humid atmosphere make sure air circulation around the control is adequate to prevent condensation Also regularly check out the system Corrosive Chemicals Corrosive chemicals can attack the control eventually ca...

Страница 4: ... Water Tank 1 To install the water heater control screw the sensor and well assembly into the spud until the bracket is square Use a maximum torque of 31 ft lb plus one turn 2 Ensure that the 3 wire lead from the well assembly is bent down into its channel as indicated in Fig 4 and then insert the 3 pin wire lead from the well assembly onto the connector of the Control and snap in place as indicat...

Страница 5: ... sure the ends are square deburred and clean All tubing bends must be smooth and without deformation 3 Run pipe or tubing to the water heater control If tubing is used obtain a tube to pipe coupling to connect the tubing to the control 4 Install a sediment trap in the supply line to the water heater control See Fig 5 Table 3 NPT Pipe Thread Length in Fig 5 Install a sediment trap in the supply lin...

Страница 6: ...ct the Pilot Assembly lead to the Spark con nector Fig 8 Wiring connections Fill Tank 1 Refer to the appliance manufacturer instructions to fill the tank with water NOTE Be sure to fill the tank before firing the burner Turn on Main Burner CAUTION Dry Tank Hazard Can cause the device to malfunction The tank must have water in it before turning on the control Follow the instructions provided by the...

Страница 7: ...reading which should match the manometer reading Gas Input and Burner Ignition Check and Adjustment 1 Check the full rate manifold pressure listed on the appliance nameplate Water heater control full rate outlet pressure should match this rating 2 With burner operating check the water heater control flow rate using the meter clocking method or check pressure using a manometer connected to the outl...

Страница 8: ...mes normal operation with no perceptible delays If vapors are present the control will immediately perform the flammable vapor lockout Heating Sequence 0 Idle Normal operation 1 Heat demand The control receives a demand for heat the temperature is less than set point minus differential 2 Open pressure switch The control checks the pressure switch to insure that it is open 3 Energize draft motor Th...

Страница 9: ...r blockage Four Flash three second pause TCO Limit Lockout water temperature in excess of TCO Control can be reset by turning the Setpoint knob to its minimum setting for at least 30 seconds then returning the Setpoint knob to the desired temp TCO Limit should not be reached under normal operating conditions Check installation to insure all manufacturer recommendations were followed Reduce the set...

Страница 10: ...three second pause Electronics Fault Detected Verify control is not wet or physically damaged Reset control on ON OFF switch Replace electronics module If 8 3 error persists Eight Four Flash three second pause Valve Fault Detected Verify valve is not wet or physically damaged Reset control on ON OFF switch Replace gas control if 8 4 error persists Green LED Status Indicates Check Repair SLIDE SWIT...

Страница 11: ...ock Hazard Can cause severe injury death or property damage Disconnect power supply before making wiring connections to prevent electrical shock or equipment damage STOP READ THE WARNINGS TURNING ON THE APPLIANCE If the appliance does not turn on when the setpoint knob is set several degrees above the previous temperature follow these instructions 1 Set the temperature setpoint knob to its lowest ...

Страница 12: ...LS Automation and Control Solutions Honeywell International Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 customer honeywell com U S Registered Trademark 2011 Honeywell International Inc 69 1872EF 01 M S 08 11 Printed in United States ...

Страница 13: ... des cas comme les différences de température dans le réservoir Consulter un spécialiste des produits Honeywell pour plus d informations La responsabilité de l application spécifique du système WV4460E incombe au fabricant de l appareil Voir les caractéristiques techniques ci dessous pour les plages de température et les types de régulateurs Le système WV4460E est constitué de la vanne VT8804A et ...

Страница 14: ...e pour bien choisir le capteur Consulter un spécialiste des produits Honeywell pour les autres accessoires disponibles Tableau 1 Capacité du WV4460E a Capacité basée sur 1000 Btu pied3 densité de 0 64 gaz naturel chute de pression de 1 po c e 37 3 MJ m3 densité 0 64 gaz naturel et chute de pression de 0 25 kPa b Les vannes ne sont garanties qu à 77 de leur capacité nominale Fig 1 Courbe de capacit...

Страница 15: ...le régulateur Par ailleurs une haute humidité ambiante peut causer la corrosion et la panne du régulateur Si l appareil se trouve dans une atmosphère humide s assurer que la circulation d air autour du régulateur est suffisante pour éviter la condensation Vérifier également le système régulièrement Produits chimiques corrosifs Des produits chimiques corrosifs peuvent attaquer le régulateur pouvant...

Страница 16: ... électriques et les dégâts de l équipement Emplacement Le WV4460E se monte à l extérieur du réservoir du chauffe eau Voir la Fig 3 Installation du régulateur sur le réservoir d eau 1 Pour installer le régulateur du chauffe eau visser le capteur et le puits dans l embase jusqu à ce que le support soit bien perpendiculaire Utiliser un couple maximum de 31 pi lb plus un tour supplémentaire 2 S assure...

Страница 17: ...s et propres Tous les coudes des tubes doivent être lisses et ne pas présenter de déformations 3 Acheminer le tuyau ou le tube vers le régulateur du chauffe eau Si un tube est utilisé obtenir un coupleur tube tuyau pour connecter le tube au régulateur 4 Installer un collecteur de sédiments dans la conduite d alimentation vers le régulateur du chauffe eau Voir la Fig 5 Tableau 3 Longueur de filetag...

Страница 18: ...Consulter les instructions du fabricant de l appareil pour remplir le réservoir d eau REMARQUE S assurer que le réservoir est rempli avant d allumer le brûleur Allumage du brûleur principal MISE EN GARDE Danger lorsque le réservoir est vide Peut provoquer le dysfonctionnement de l appareil Le réservoir doit comporter de l eau avant que le régulateur soit allumé Suivre les instructions fournies par...

Страница 19: ...a plaque signalétique de l appareil 3 POUR UNE VÉRIFICATION DE L ENTRÉE DE GAZ AVEC UN MANOMÈTRE S assurer que la commande manuelle de coupure du gaz est sur ARRÊT avant de retirer le bouchon de la prise de pression de sortie pour connecter le manomètre jauge de pression Remettre également la commande manuelle de coupure du gaz sur ARRÊT lors du retrait de la jauge et de la réinstallation du bouch...

Страница 20: ...émontage ou de réparation peut endommager le régulateur Séquence de fonctionnement 1 Suivre la séquence de fonctionnement indiquée dans le Tableau 4 Tableau 4 WV4460E Séquence de fonctionnement Séquence Mode Description Mise sous tension 1 Démarrage Au démarrage le régulateur lance une vérification automatique de la mémoire vive la mémoire morte et des entrées sorties avec un délai de démarrage ty...

Страница 21: ...e détection de flamme étincelle Deux clignotements pause de trois secondes Le pressostat ne s est pas fermé Vérifier que le pressostat ne présente pas de contacts soudés de câblage court circuité et d obstruction dans le tube de connexion de pression Trois clignotements pause de trois secondes Le pressostat ne s est pas ouvert Vérifier la fermeture du pressostat Vérifier le câblage du pressostat V...

Страница 22: ...résente Réinitialiser le régulateur en relançant l appareil ou en actionnant l interrupteur Marche Arrêt Remplacer le capteur de vapeurs inflammables en cas de déversement d essence Huit clignotements pause de trois secondes Panne du capteur de vapeurs inflammables détectée Vérifier que la résistance du capteur de vapeurs inflammables n est pas inférieure à 2 5 K Vérifier le câblage vers le capteu...

Страница 23: ...EILLEUSE DOIT S OUVRIR ET LA SOURCE D ALLUMAGE DOIT LANCER L ÉTINCELLE JUSQU À CE QUE LA FLAMME DE LA VEILLEUSE SOIT ALLUMÉE OUI NON OUI NON OUI NON OUI NON VÉRIFIER PRESSOSTAT ET CÂBLAGE LE PRESSOSTAT DOIT SE FERMER VÉRIFIER PRESSION D ENTRÉE LA VANNE PRINCIPALE DOIT S OUVRIR ET LA FLAMME PRINCIPALE DOIT ÊTRE ALLUMÉE PAR LA FLAMME DE LA VEILLEUSE SYSTÈME OK MF24117A VÉRIFIER PRESSION D ENTRÉE S A...

Страница 24: ...abricant de l appareil peuvent différer nécessitant des instructions spéciales AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Peut causer des dégâts et des blessures graves voire mortelles Débrancher l alimentation avant d effectuer les connexions de câblage pour éviter les chocs électriques et les dégâts de l équipement STOP LIRE LES AVERTISSEMENTS MISE EN MARCHE DE L APPAREIL Si l appareil ne se met pa...

Отзывы: