background image

ANNEXES

Humidificateur   69-2413EF—01

25

B :

 Notions a

vancées de vidange

O

pt

io

: L

pl

om

be

rie

 p

ou

r v

id

an

ge

la

 p

om

pe

 à

 c

on

de

ns

at

s

• 

Pompe (capacité de température de 140 °F

, débit de pompe

 

 

nominal >5 gal./h et augmentation de 9 pieds).

• 

La pompe doit être alimentée lorsque de l’humidificateur fonctionne.

• 

Utilisez une pompe dotée d’un détecteur de débordement

 

 

intégré ou installez la pompe dans un plateau d’écoulement 

 

avec un commutateur humide pour mettre de l’humidificateur

 

 

hors fonction.

• 

Supportez le tuyau de caoutchouc à tous les 6 po

• 

Le PVC doit être d’un calibre 40 ou plus

.

• 

Tous les joints des tuyaux de plastique sont soudés

.

• 

Vidangez dans un siphon 

qui restera mouillé en tout temps.

SIPHON MINIMUM DE 1 1/2 PO  (OU DIMENSION EXIGÉE 

PA

LE CODE LOCALE

)

VENTILÉ SELON  LE CODE LOCAL

TO

US LES JOINTS 

DES 

TU

YA

UX DE 

PLASTIQUE SONT

 

SOUDÉS

MNP

1/2 PO x SOUDÉ

FNPT

 1/2 PO X 1 1/2 PO PVC

PVC 1 1/2 PO

TU

YA

U PVC DE 1/2 PO (MINIMUM) 

FNPT

 1/2 PO X PVC 1 1/2 PO

MNPT

 1/2 PO X CPCV 1/2 PO

FNPT

 1/2 PO X 1 1/2 PO PVC 

COLLIER DE SERRAGE DU 

TU

YA

U

COLLIER DE SERRAGE DU 

TU

YA

U

COLLIER DE SERRAGE  DU 

TU

YA

U

CANNELÉ DE 1/2 PO x MNPT

 DE 1/2 PO

DIMENSION POUR 

ASSURER LA

 

COM

PA

TIBILITÉ 

AVEC LA

 SO

R

TIE DE LA

 POMPE

O

pt

io

: P

lo

m

be

rie

 v

er

un

 s

ip

ho

di

é.

COLLIERS DE SERRAGE À  TO

UTES LES CONNEXIONS

TUBE DE 3/8 PO D’UNE  CA

PA

CITÉ 

THERMIQUE 

NOMINALE DE 212 °F

FNPT

 3/4 PO X CPCV 3/4 PO

TU

YA

U CPVC DE 3/4 PO

VERS POMPE 

AUTRE 

TU

YA

U DE

HUMIDIFIC

AT

EUR

POUR 

TO

UTES LES OPTIONS ILLUSTRÉES 

:

MNPT

 1/2 PO x SOUDÉ

FNPT

 1/2 PO X 1 1/2 PO PVC

PVC 1 1/2 PO

TU

YA

U PVC DE 1/2 PO (MINIMUM)

FNPT

 1/2 PO X 1 1/2 PO PVC

MNPT

 1/2 PO X CPCV 1/2 PO

FNPT

 1/2 PO X 1 1/2 PO PVC

CANNELÉ DE 1/2 PO x MNPT

 DE 1/2 PO

MFCR29888

TO

US LES RACCORDS DE

 

L’

ÉLECTROV

ANNE VERS LE SIPHON 

DE VIDANGE SONT

 SCELLÉ

S

ÉVIER

EN PVC 

DE 1 1/2 PO

1-1/2 PO PVC

1-1/2 IN. PVC

ACCOUPLEMENT

SOUDÉ

SOUDÉ

RACCORD À BANDE À FENTES  EN 

ACIER INOXYDABLE 

DIMENSIONNÉS POUR  ÊTRE COM

PA

TIBLE 

AVEC 

LE 

TU

YA

U (CUIVRE, PVC, 

CPCV)

DIMENSION COM

PA

TIBLE SO

R

TIE DE POMPE

SOLUTION DE RECHANGE CETTE CONFIGURA

TION 

PERMET

 LA

 DÉPOSE DU SIPHON

FILETS

ACCOUPLEMEN

T

FILETS

FILETS

SOUDÉ

O

pt

io

: P

lo

m

be

rie

 v

er

un

 s

ip

ho

d’

év

ie

r.

MNPT

 1/2 PO x SOUDÉ

FNPT

 1/2 PO X 1 1/2 PO PVC

1/2 PO PVC

TU

YA

U PVC DE 

1/2 PO (MINIMUM)

FNPT

 1/2 PO X 1 1/2 PO PVC

MNPT

 1/2 PO X CPCV 1/2 PO

FNPT

 3/4 PO X PVC 1 1/2 PO

CANNELÉ 3/4 PO x MNPT

 3/4 PO

TO

US LES 

TU

YA

UX EN PLASTIQUE SOUS 

L’

ÉVIER, PVC MINIMUM DE 1 1/2 PO

TOUS LES RACCORDS DE L’ÉLECTROVANNE

 

VERS LE SIPHON DE VIDANGE SONT SCELLÉS

ÉVIER

SOUDÉ

SOUDÉ

LD

SOUDÉ

D

IV

IS

IO

N

 E

N

 Y

SOLUTION DE RECHANGE CETTE CONFIGURA

TION 

PERMET

 LA

 DÉPOSE DU SIPHON

DIMENSION POUR 

ASSURER LA

 

COM

PA

TIBILITÉ 

AVEC LA

 SOR

TIE DE LA

 POMPE

O

pt

io

: P

lo

m

be

rie

 v

er

l’é

vi

er

 a

ve

un

 s

ip

ho

di

é

TU

YA

U DE CUIVRE DE 1/2 PO

FNPT

 1/2 PO x SOUDÉ

COLLIERS  DE SERRAGE  DU 

TU

YA

U

TU

YA

U DE 

L’HUMIDIFICA

TEUR

TEMP

. NOMINALE 140 °F

, DÉBI

DE POMPE >5 GAL./H 

AVEC 

AUGMEN

TA

TION DE 9 PIEDS

CANNELÉ DE 1/2 PO x  MNPT

 DE 1/2 PO

TU

YA

FLEXIBLE

ÉT

ANCHÉISEZ 

TO

US LES RACCORDS

 

DE 

L’

ÉLECTROV

ANNE VERS LA

 

COLONNE DE VIDANGE

FNPT

 1/2 PO X 

PVC 1/2 PO

TU

YA

U PVC DE 1/2 PO (MINIMUM)

FNPT

 1/2 PO X CPCV 1/2 PO

TU

YA

U DE CPVC DE 1/2 PO

TUBE DE 1/2 PO  D’UNE CA

PA

CITÉ 

THERMIQUE  NOMINALE DE 140 °F

Br

an

ch

ez

 à

 l’

hu

m

id

ifi

ca

te

ur

.

C

om

m

un

 à

 to

ut

es

 le

op

tio

ns

 d

pl

om

be

rie

.

RACCORD À BANDE

 

À

 FENTES EN ACIER 

INOXYDABLE  DIMENSIONNÉS POUR  ÊTRE COMPATIBLE  A

VEC LE TUYAU 

(CUIVRE, PVC, CPCV)

SOUDÉ

1-1/2 IN. PVC

Содержание TrueEASE HE100

Страница 1: ...installed in or above a finished space Honeywell recommends installing a drip pan with water sensor shut off A1 Humidifier Bypass A2 Humidifier Fan Saddle valve Water supply line Drain hose 10 feet E Owner s manual F Mounting template G H8908 manual humidity control Hardware not pictured Additional accessories included in select models E A1 A2 F G GETTING STARTED MOUNTING PLUMBING WIRING APPENDICE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TEP FOUR Installation 8 STEP FIVE Bypass Duct Installation 9 Fan Model Installation 10 STEP THREE Installation 10 Humidifier Control Installation 11 OPTION ONE Duct Installation H8908 Humidistat 11 OPTION TWO Remote Installation H8908 Humidistat 12 PLUMBING Water Supply and Drain Connections 13 STEP ONE Connect the Water Supply 13 STEP TWO Tap into a Water Line 13 STEP THREE Connect to the Water D...

Страница 4: ...njury Safety Precautions Make sure you read and understand the following safety hazards before installing using or working with the humidifier CAUTION Voltage Hazard Can cause electrical shock or equipment damage Disconnect HVAC equipment and any electrical outlet being used for the humidifier installation WARNING Electrocution and Water Hazard Can cause death blindness and water damage to the hom...

Страница 5: ...umidity is below the setpoint the humidity control may have a frost protection setting to prevent window condensation from appearing Home Ventilation Excessive ventilation sends moist air outside and replaces it with dry air This can make it hard to maintain the humidity setpoint If installing a ventilator use a solution that retains moisture An Energy Recovery Ventilator ERV is recommended Cleani...

Страница 6: ...cessible from the chosen location Water Supply and Drainage Consult local plumbing codes for drain size material and maximum temperature allowed If Replacing an Old Bypass Humidifier The humidifier is not identical in size and shape to other Honeywell bypass humidifiers Before performing a retrofit installation you might need to Dry fit the humidifier to the existing ducting plumbing and wiring be...

Страница 7: ...ugh the humidifier Access to both the supply and return are required MCR29871 Fan Fan humidifiers use the fan inside the humidifier to pull duct air through the humidifier Access to only the supply or the return is required MCR29929 Choosing a Mounting Method Before beginning Mounting I have confirmed local codes for proper plumbing practices I have chosen an installation location that meets the r...

Страница 8: ...des for proper drainage If no main floor drain is available see Appendix B Advanced Draining STEP TWO Install Mounting Template to the Duct Position the template on the duct Make sure the template is level and in the desired position on the duct Ensure proper clearances from the air conditioning coil inside the duct NOTE The HE300 Fan model extends into the duct 1 3 4 inch Bypass models extend int...

Страница 9: ...he handle of the pad holder and side panel of the humidifier can be switched so the pad holder can be removed opposite side of the bypass duct opening To remove the handle for the pad holder slide it toward the back of the humidifier then pull it away from the humidifier To remove the opposite side panel place a screwdriver into the two slots on the back of the humidifier and pop the panel off Sna...

Страница 10: ...s to the bottom lip of the hole Push the top of the humidifier back against the duct Verify the humidifier is level and fasten the humidifier to the duct using two self drilling sheet metal screws provided MCR29870 2 1 Bypass Model Installation Humidifier 69 2413EF 01 8 ...

Страница 11: ...ly duct the 6 in diameter hole should be on the return If the humidifier is on the return duct the 6 in diameter hole should be on the supply Secure a 6 in round duct starter collar into the 6 in duct hole Use rigid or aluminized flexible 6 in duct to connect the starter collar to the humidifier bypass port Secure the duct to the humidifier port with self drilling sheet metal screws using the pre ...

Страница 12: ...del evenly into the duct hole Verify the humidifier is level Fasten the humidifier to the duct using four self drilling sheet metal screws provided Do not plug the humidifier in yet MCR29934 1 2 3 Fan Model Installation Humidifier 69 2413EF 01 10 ...

Страница 13: ...sticker template to duct and drill holes for mounting screws Cut along the dotted line of the template with metal shears or tin snips Remove the base bracket from the humidistat Slide the black gasket onto the base bracket Secure the base bracket to the duct Secure to the duct with four 1 in 25 mm screws provided ALTERNATE LOCATION RETURN AIR RETURN AIR 6 in 152 mm MINIMUM 15 in 381 mm MINIMUM BES...

Страница 14: ...hoose a location in the living area Select a location clear of drafts or excessive humidity Avoid mounting near doors or windows or in bathrooms or kitchens Cut 1 in diameter wire hole in wall Run two fan low voltage wire to the mounting location in the living area Remove the base bracket from the humidistat Secure the base bracket to the remote location with two 1 in 25 mm screws provided M29952 ...

Страница 15: ...o ensure a tight fit STEP TWO Tap into a Water Line Consult local codes for proper plumbing Use the saddle valve provided or a T fitting and manual shutoff valve to tap into the water line Refer to the literature included with the valve you chose and the local plumbing codes Use proper technique for the valve Connect the other end of the humidifier water line to the water valve MCR29880 Saddle Val...

Страница 16: ...e bottom of the humidifier Use the hose clamp provided to secure the drain hose to the fitting Route the drain hose to the floor drain The hose must have a continuous downward slope Direct the hose outlet into the floor drain Secure the hose to reduce the risk of water pooling or splashing as it drains from the humidifier MCR29881 Before proceeding to Wiring I have connected the water supply line ...

Страница 17: ... heat calls by system HUM Dry contacts for humidity control C Common Needed for Gt or W input Connect to system C Power Out 24V power for electric controls Power In Power from 15VA transformer on HE150 HE250 only SENSOR Dry contacts for air proving device MCR29935 MCR29937 Before Wiring the Humidifier Before wiring the humidifier I understand and will comply with applicable local wiring codes and ...

Страница 18: ...ls Only Install transformer on the outside of a grounded metal junction box using only a 7 8 in 22 mm knockout hole Place mounting tabs into the knockout hole and firmly tighten the locking screw Field wiring connections and grounding means for the transformer and enclosure shall be in accordance with the National Electrical Code NEC and the Canadian Electrical Code CEC Connect wires to the 120V s...

Страница 19: ...RANSFORMER WIRED INTO 24V IN HE100 HE200 USES A 10 VA TRANSFORMER WIRED INTO 24V IN HE300 USES A LINE CORD PLUG CONNECT G TO HUMIDIFY WHEN THERE IS A FAN CALL CONNECT W TO HUMIDIFY WHEN THERE IS A HEAT CALL NEVER CONNECT BOTH CONNECT C WHEN USING G OR W USE AIR PROVING DEVICE INSTEAD OF THE G W CONNECTION TO HUMIDIFY ANY TIME THE FAN IS OPERATING 1 1 2 3 3 2 MCR29939 HUMIDIFIER HE150 PICTURED HE25...

Страница 20: ...FORMER WIRED INTO 24V IN HE100 HE200 USES A 10 VA TRANSFORMER WIRED INTO 24V IN HE300 USES A LINE CORD PLUG 1 1 POWER OUT 24V FOR ELECTRONIC HUMIDISTAT 2 2 FROM HUMIDITY CONTROL MCR29941 POWER IN HUM GT OR W G FURNACE G THERMOSTAT AFS AFS AFS GF ONLY NEEDED IF SYSTEM S THERMOSTAT DOES NOT ISOLATE Y FROM G IF NEEDED BREAK THE THERMOSTAT G TO SYSTEM G CONNECTION AND ROUTE THROUGH HUMIDIFIER AS SHOWN...

Страница 21: ...TION AS REQUIRED 24 VAC WIRING 2 HUMIDIFIER TRANSFORMER 2 SPEED FAN MOTOR DPST SWITCHING RELAY FAN CONTROL L1 HOT L2 M29942 POWER SUPPLY H8908 10 OFF ON 20 30 40 50 60 H8908 1 1 2 PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED 24 VAC WIRING 2 HUMIDIFIER TRANSFORMER FURNACE FAN MOTOR FAN CONTROL L1 HOT L2 M29945 POWER SUPPLY 10 OFF ON 20 30 40 50 60 Humidifier 69 2413EF 01 19 ...

Страница 22: ...E DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED 24V WIRING TRANSFORMER WATER SOLENOID LEAD WIRE CURRENT SENSING RELAY C LO HI H8908 10 OFF ON 20 30 40 50 60 HUMIDIFIER M29944 L1 HOT L2 1 2 1 2 POWER SUPPLY PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED 24V WIRING TRANSFORMER AIR PROVING DEVICE H8908 10 OFF ON 20 30 40 50 60 HUMIDIFIER Humidifier 69 2413EF 01 20 ...

Страница 23: ...0 Turn the humidity control to On If your wiring is configured for operation only with heat or fan make the appropriate system demands to allow humidification Make sure air is blowing through the ductwork with the humidifier call The Humidifying light will be solidly on when water is flowing through the humidifier pad On HE150 HE250 models remove the humidifier s top cover to verify water flow thr...

Страница 24: ...ght remove from other side of humidifier depending on installation MCR29885 25 Fan Pad can be replaced from the front by gripping 1b the black handle and pulling out MCR29886 Remove tray on top of the pad and wipe free any sediment present within the tray 2 Replace the old pad with the new making sure pad is oriented correctly see pad box Wipe free any 3 sediment present inside the pad frame Resea...

Страница 25: ...he damper inside the bypass has failed to open completely Press RESET button under the wire cover 1 Verify the damper plug is connected on the side of the humidifier the 2 bypass outlet is on Ensure there is no interference from sheet metal screws that connect 3 the bypass to ducting If fault persists replace bypass damper motor 4 Air proving device has detected a lack of air movement Only possibl...

Страница 26: ...3 in H x 1 1 2 in D 254 mm W x 330 mm H x 38 mm D Plenum Opening Dimensions HE100 150 9 5 16 in W x 9 7 16 in H 238 mm W x 241 mm H HE200 250 9 3 4 in W x 12 5 8 in H 248 mm W x 321 mm D HE300 13 1 2 in W x 14 1 16 in H 343 mm W x 357 mm D Bypass Duct Opening Dimensions HE100 150 200 250 6 in 152 mm Operating Ranges 34ºF 90ºF 1 1ºC 32ºC Humidity 0 95 RH non condensing Drain Fitting 1 2 in 13 mm I ...

Страница 27: ...PVC 1 2 IN FNPT X 1 1 2 IN PVC HOSE CLAMP 1 2 IN BARB X 1 2 IN MNPT MCR29888 ALL CONNECTIONS FROM SOLENOID VALVE TO DRAIN TRAP ARE SEALED SINK 1 1 2 IN PVC TEE 1 1 2 IN PVC 1 1 2 IN PVC COUPLING WELD WELD STAINLESS STEEL SLOTTED BAND COUPLING SIZED TO FIT PIPE COPPER PVC CPVC SIZE TO FIT PUMP OUTPUT ALTERN AT IVE THIS CONFIGURATION ALLOWS FOR REMOVAL OF THE TRAP THREADS WELD Option 4 Plumbing to s...

Страница 28: ...APPENDICES M29951 16 17 18 19 M29887 LOAD R C 3 4 5 6 8 9 7 2 1 11 10 12 13 14 15 20 21 Humidifier 69 2413EF 01 26 C Parts List ...

Страница 29: ...641 002 Top cover for large bypass model HE200 HE250 7 50041888 001 Small bypass duct with manual damper HE100 8 50041888 002 Large bypass duct with manual damper HE200 9 50041890 001 Small bypass duct with automatic damper HE150 10 50041890 002 Large bypass duct with automatic damper HE250 11 50041886 001 Bottom cover for small basic bypass model HE100 12 50041887 001 Bottom cover for large basic...

Страница 30: ...l Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 Honeywell Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto Ontario M1V 4Z9 http yourhome honeywell com U S Registered Trademark 2010 Honeywell International Inc 69 2413EF 01 M S 03 10 Printed in U S A ...

Страница 31: ...oneywell recommande d installer un plateau d écoulement avec un système de détection de fuite d eau avec dispositif de coupure A1 Dérivation de l humidificateur A2 Ventilateur de l humidificateur Vanne à étrier Canalisation d arrivée d eau Conduite de vidange 10 pieds E Manuel du propriétaire F Gabarit de montage G Régulateur d humidité manuel H8908 Quincaillerie non illustrée Accessoires suppléme...

Страница 32: ......

Страница 33: ...ation du modèle à ventilateur 10 ÉTAPE 3 Installation 10 Installation du régulateur l humidificateur 11 OPTION 1 Installation en gaine de l humidistat H8908 11 OPTION 2 Installation à distance de l humidistat H8908 12 PLOMBERIE Raccords d arrivée et de vidange d eau 13 ÉTAPE 1 Connexion de l arrivée d eau 13 ÉTAPE 2 Raccord dans une canalisation d eau 13 ÉTAPE 3 Raccord à la vidange d eau 14 CÂBLA...

Страница 34: ...s relatives à la sécurité Assurez vous de lire et de comprendre les risques d accident suivants avant d installer d utiliser ou de manipuler l humidificateur MISE EN GARDE Danger de tension Peut causer des chocs électriques ou des dégâts matériels Débranchez l équipement de CVCA et toute prise électrique utilisée pour l installation de l humidificateur AVERTISSEMENT Électrocution et danger causé p...

Страница 35: ...st sous le point de consigne le régulateur d humidité peut être doté d un réglage de protection contre le gel pour éviter la formation de condensation sur les fenêtres Ventilation résidentielle Une ventilation excessive chasse l air humide à l extérieur et le remplace par de l air sec Il peut alors être difficile de maintenir le point de consigne d humidité Si vous installez un ventilateur utilise...

Страница 36: ...teur peuvent être retirés et que le tampon est accessible à partir de l emplacement sélectionné Arrivée d eau et évacuation de l eau Consultez les codes de plomberie locaux pour connaître la dimension du tuyau de vidange les matériaux et la température maximale permise En cas de remplacement d un ancien humidificateur à dérivation Les dimensions et la forme de l humidificateur ne sont pas identiqu...

Страница 37: ...d arrivée et de retour est requis MCR29871 Ventilateur Les humidificateurs à ventilateur utilisent le ventilateur à l intérieur de l humidificateur pour acheminer l air de gaine par l humidificateur Un accès à l arrivée seule ou au retour seul est requis MCR29929 Choix d une méthode de montage Avant de commencer le montage J ai confirmé que les codes locaux relatifs aux pratiques de plomberie sont...

Страница 38: ...codes de plomberie locaux pour une vidange adéquate Si aucun drain de plancher principal n est disponible consultez l Annexe B Notions avancées de vidange ÉTAPE 2 Installation du gabarit de montage dans la gaine Placez le gabarit sur la gaine Assurez vous que le gabarit est de niveau et dans la position désirée sur la gaine Assurez un dégagement adéquat du serpentin de climatisation dans la gaine ...

Страница 39: ...accessible La poignée du porte tampon et le panneau latéral de l humidificateur peuvent être inversés pour pouvoir retirer le porte tampon côté opposé de l ouverture de la gaine de dérivation Pour retirer la poignée du porte tampon faites la glisser vers l arrière de l humidificateur puis écartez la de l humidificateur Pour retirer le panneau latéral opposé placez un tournevis dans les deux fentes...

Страница 40: ...rd inférieur de l orifice Poussez la partie supérieure de l humidificateur contre la gaine Vérifiez que l humidificateur est à niveau et attachez le à la gaine à l aide des deux vis à tôle autotaraudeuses fournies MCR29870 2 1 Installation du modèle à dérivation 8 Humidificateur 69 2413EF 01 ...

Страница 41: ...it être sur le retour Si l humidificateur est installé sur la gaine de retour l orifice de 6 po de diamètre doit être sur l arrivée Attachez un collet de gaine rond de 6 po dans l orifice de gaine de 6 po Utilisez une gaine rigide ou aluminiée flexible de 6 po pour connecter le collet de départ à l orifice de dérivation de l humidificateur Fixez la gaine à l orifice de l humidificateur avec des vi...

Страница 42: ...ventilateur uniformément dans l orifice de la gaine Vérifiez que l humidificateur est à niveau Fixez l humidificateur sur la gaine à l aide des quatre vis à tôle autotaraudeuses fournies Ne branchez pas l humidificateur à ce stade MCR29934 1 2 3 Installation du modèle à ventilateur ...

Страница 43: ...iquez un gabarit adhésif sur la gaine et les orifices de perçage pour les vis de montage Coupez le long des pointillés du gabarit avec des cisailles à tôle Retirez le support de base de l humidistat Glissez le joint noir sur le support de base Fixez le support de base à la gaine Fixez à la gaine avec quatre vis de 25 mm 1 po fournies EMPLACEMENTS POSSIBLES RETOUR D AIR RETOUR D AIR MAXIMUM 152 mm ...

Страница 44: ...nez un emplacement à l abri des courants d air et d une humidité excessive Évitez le montage près de portes de fenêtres ou dans des salles de bains ou des cuisines Coupez un trou de 1 po de diamètre dans le mur pour le fil Acheminez un fil basse tension double ventilateur à l emplacement de montage dans la pièce habitable Retirez le support de base de l humidistat Poser la plaque de montage sur à ...

Страница 45: ... qu elle est bien insérée ÉTAPE 2 Raccord dans une canalisation d eau Consultez les codes locaux pour savoir comment exécuter correctement les travaux de plomberie Utilisez la vanne à étrier fournie ou un raccord en T et une vanne d arrêt manuelle à installer dans une canalisation d eau Reportez vous à la documentation incluse avec la vanne choisie et aux codes de plomberie locaux Utilisez une tec...

Страница 46: ... au bas de l humidificateur Utilisez le collier de serrage de tuyau fourni pour fixer le tuyau de vidange au raccord Acheminez le tuyau de vidange jusqu au drain de plancher Le tuyau doit présenter une pente continue vers le bas Placez la sortie du tuyau dans le drain de plancher Attachez le tuyau pour réduire le risque d accumulation d eau ou d éclaboussures lorsque l eau s écoule de l humidifica...

Страница 47: ...eur du système HUM Contacts secs pour le régulateur d humidité C Commun Nécessaire pour l entrée Gt ou W Branchement au C du système Power Out Puissance de 24 V pour les régulateurs électriques Power In Alimentation du transformateur de 15 VA sur les modèles HE150 HE250 uniquement SENSOR Contacts secs pour le dispositif de vérification de présence d air MCR29935 MCR29937 Avant de raccorder l humid...

Страница 48: ...ent Installez le transformateur à l extérieur d une boîte de jonction en métal mise à la masse en utilisant uniquement une entrée défonçable de 22 mm 7 8 po Placez les languettes de montage dans l entrée défonçable et serrez fermement la vis de serrage Les raccords de câblage sur site et la mise à la masse du transformateur et du boîtier doivent être faits conformément au code électrique national ...

Страница 49: ... DE 24 V LE MODÈLE HE300 UTILISE UNE PRISE SUR CORDON DE SECTEUR CONNECTEZ G POUR HUMIDIFIER EN CAS D APPEL DU VENTILATEUR CONNECTEZ W POUR HUMIDIFIER EN CAS D APPEL DE CHALEUR NE CONNECTEZ JAMAIS LES DEUX CONNECTEZ C LORSQUE G OU W EST UTILISÉ UTILISEZ UN DISPOSITIF DE VÉRIFICATION DE PRÉSENCE D AIR AU LIEU DE LA CONNEXION G W POUR HUMIDIFIER À TOUT MOMENT LORSQUE LE VENTILATEUR FONCTIONNE 1 1 2 ...

Страница 50: ...00 UTILISENT UN TRANSFORMATEUR DE 10 VA CÂBLÉ DANS UNE ENTRÉE DE 24 V LE MODÈLE HE300 UTILISE UNE PRISE SUR CORDON DE SECTEUR 1 1 SORTIE DE 24 V POUR HUMIDISTAT ÉLECTRONIQUE 2 2 DU RÉGULATEUR D HUMIDITÉ MFCR29941 HUM GT OU W G APPAREIL DE CHAUFFAGE G THERMOSTAT AFS AFS AFS GF UNIQUEMENT REQUIS SUR LE THERMOSTAT DU SYSTÈME N ISOLE PAS Y DE G SI NÉCESSAIRE COUPEZ LA CONNEXION DU G DU THERMOSTAT AU G...

Страница 51: ...8 10 OFF ON 20 30 40 50 60 HUMIDIFICATEUR TRANSFORMATEUR L1 CHAUD ALIMENTATION ALIMENTATION FOURNISSEZ AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES CÂBLAGE DE 24 V C A H8908 1 1 2 ALIMENTATION FOURNISSEZ AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES CÂBLAGE DE 24 V C A 2 HUMIDIFICATEUR TRANSFORMATEUR MOTEUR DE VENTILATEUR D APPAREIL DE CHA...

Страница 52: ...F DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES CÂBLAGE DE 24 V TRANSFORMATEUR FIL DE SORTIE DE SOLÉNOÏDE EAU RELAIS DE DÉTECTION DE COURANT C LO HI H8908 10 OFF ON 20 30 40 50 60 HUMIDIFICATEUR MF29944 L1 CHAUD L2 1 2 1 2 DISPOSITIF DE VÉRIFICATION DE PRÉSENCE D AIR H8908 10 OFF ON 20 30 40 50 60 ALIMENTATION FOURNISSEZ AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARG...

Страница 53: ...e est configuré pour un fonctionnement avec chauffage ou ventilateur uniquement faites les demandes de système appropriées pour permettre l humidification Assurez vous que l air souffle par le réseau de gaines lors de l appel à l humidificateur Le voyant d humidification s allume en continu lorsque l eau passe par le tampon de l humidificateur Sur les modèles HE150 HE250 retirez le couvercle supér...

Страница 54: ...humidificateur en fonction de l installation MCR29885 25 Ventilateur Le tampon peut être remplacé par l avant en 1b saisissant la poignée noire et en la tirant vers l extérieur MCR29886 Retirez le plateau en haut du tampon et essuyez le pour retirer tout sédiment présent 2 Remplacez l ancien tampon par un neuf en vous assurant qu il est correctement orienté consultez la boîte 3 du tampon Essuyez t...

Страница 55: ...la prise du registre est connectée sur le côté de 2 l humidificateur comportant la sortie de dérivation Assurez vous qu il n y a pas d interférence provenant des vis à tôles 3 raccordant la dérivation à la gaine Si la panne persiste remplacez le moteur du registre de dérivation 4 Le dispositif de vérification de présence d air a détecté une absence de mouvement d air Uniquement possible si les com...

Страница 56: ...verture du plénum HE100 150 238 mm l x 241 mm h 9 5 16 po l x 9 7 16 po h HE200 250 248 mm l x 321 mm h 9 3 4 po l x 12 5 8 po h HE300 343 mm l x 357 mm h 13 1 2 po l x 14 1 16 po h Dimensions de l ouverture de la gaine de dérivation HE100 150 200 250 152 mm 6 po Plages de fonctionnement 1 1 ºC 32 ºC 34 ºF 90 ºF Humidité 0 à 95 d HR sans condensation Raccord de vidange Tuyau en plastique de 13 mm ...

Страница 57: ...PT 1 2 PO X CPCV 1 2 PO FNPT 1 2 PO X 1 1 2 PO PVC CANNELÉ DE 1 2 PO x MNPT DE 1 2 PO MFCR29888 TOUS LES RACCORDS DE L ÉLECTROVANNE VERS LE SIPHON DE VIDANGE SONT SCELLÉS ÉVIER T EN PVC DE 1 1 2 PO 1 1 2 PO PVC 1 1 2 IN PVC ACCOUPLEMENT SOUDÉ SOUDÉ RACCORD À BANDE À FENTES EN ACIER INOXYDABLE DIMENSIONNÉS POUR ÊTRE COMPATIBLE AVEC LE TUYAU CUIVRE PVC CPCV DIMENSION COMPATIBLE SORTIE DE POMPE SOLUT...

Страница 58: ...ANNEXES Humidificateur 69 2413EF 01 26 M29951 16 17 18 19 M29887 LOAD R C 3 4 5 6 8 9 7 2 1 11 10 12 13 14 15 20 21 C Liste des pièces ...

Страница 59: ...tion HE200 HE250 7 50041888 001 Petite gaine de dérivation avec registre manuel HE100 8 50041888 002 Grande gaine de dérivation avec registre manuel HE200 9 50041890 001 Petite gaine de dérivation avec registre automatique HE150 10 50041890 002 Grande gaine de dérivation avec registre automatique HE250 11 50041886 001 Couvercle inférieur pour petits modèles à dérivation de base HE100 12 50041887 0...

Страница 60: ...Inc 1985 Douglas Drive North Golden Valley MN 55422 Honeywell Limited Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto Ontario M1V 4Z9 http yourhome honeywell com Marque de commerce déposée aux É U 2010 Honeywell International Inc 69 2413EF 01 M S 03 10 Imprimé aux États Unis ...

Отзывы: