background image

English:

 Page 1 • 

Français :

 Page 6 • 

Español:

 Página 11

 

69-1959EFS—02

Fan switch (

CT87N

)

• 

On:

 Fan runs continuously.

• 

Auto:

 Fan runs only when heating 

or cooling system is on.

System switch (

CT87N

)

• 

Cool:

 Controls the cooling system.

• 

Heat:

 Controls the heating system.

• 

Off:

 All systems are off.

Operation

CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD (

CT87N

)

Do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50°F (10°C).

Temperature setting

Rotate to set desired indoor 

temperature.

Honeywell warrants this product to be free from defects in 

the workmanship or materials, under normal use and service, 

for a period of one (1) year from the date of purchase by the 

consumer. If at any time during the warranty period the product 

is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall 

repair or replace it (at Honeywell's option).

 

If the product is defective,

 

(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of  

purchase, to the place from which you purchased it; or 

 

(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. 

Customer Care will make the determination whether the product 

should be returned to the following address: Honeywell Return 

Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden 

Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be 

sent to you.

 

This warranty does not cover removal or reinstallation 

costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell 

that the defect or malfunction was caused by damage which 

occurred while the product was in the  

possession of a consumer.

 

Honeywell's sole responsibility shall be to repair or replace 

the product within the terms stated above. HONEYWELL 

SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF 

ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR  

INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, 

EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS 

PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or  

limitation of incidental or consequential damages, so this limita-

tion may not apply to you.

 

THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY 

HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION 

OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE 

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A  

PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-

YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not 

allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the 

above limitation may not apply to you.

 

This warranty gives you specific legal rights, and you may 

have other rights which vary from state to state.

 

If you have warranty questions, please write Honeywell 

Customer Relations, 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 

55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products 

ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic 

Drive, Toronto, Ontario M1V 4Z9.

1-year limited warranty

Temperature

Desired indoor 

temperature.

Current indoor 

temperature.

Содержание The Round CT87K

Страница 1: ...contact your local waste management authority for proper disposal instructions Is there a sealed tube containing mercury If so see mercury notice below Leave wallplate in place Old thermostat Cover Check package contents Thermostat Coverplate Wall anchors screws 2 each Wire labels Before you begin make sure you have No 2 Phillips small pocket screwdrivers Hammer Level optional Pencil Drill and bit...

Страница 2: ...f desired 3 Mark positions of both screw holes R W Y CT87K For CT87K If your old thermostat has 4 or more wires not counting terminals C or C1 you may have purchased the wrong replacement thermostat Stop now and call 1 800 468 1502 for advice Use a screwdriver to disconnect wires one by one As you disconnect each wire wrap it with the label matching the letter on your old thermostat Adhesive label...

Страница 3: ...ions 3 16 for drywall 7 32 for plaster 2 Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall 3 Optional Pull wires through cover plate if needed to cover marks left by the old thermostat 4 Pull wires through thermostat base position over anchors then insert mounting screws Check level if desired then tighten screws Mount thermostat base 1 Match each labeled wire with same letter on the term...

Страница 4: ...n in a call for heat E Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems This setting is for systems that allow the thermostat to control the fan in a call for heat if a fan wire is connected to the G terminal E F Set fan operation switch CT87N Finish installation Base Heating System Switch 1 Switch 2 Steam or gravity On On High efficiency warm air Off On 90 plus efficiency ...

Страница 5: ... costs This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM...

Страница 6: ...place Le thermostat comporte t il un tube scellé contenant du mercure Si c est le cas se reporter à l avis concernant le mercure ci dessous Couvercle 1 MISE EN GARDE Couper l alimentation du système à l appareil de chauffage ou au panneau de disjoncteurs ou de fusibles avant de commencer 2 Retirer le boîtier et le thermostat Laisser la plaque murale et les fils qui y sont fixés Retrait de l ancien...

Страница 7: ...e qu après avoir étiqueté tous les fils Veiller à ne pas laisser des fils détachés tomber dans l ouverture du mur CT87N CT87K NE PAS TENIR COMPTE DE LA COULEUR DES FILS Tenir compte seulement de la lettre qui identifie le type de fil CT87N Si l ancien thermostat a 7 fils ou plus sans compter C ou C1 le thermostat de rechange ne convient peu être pas à l application Arrêter l installation et demand...

Страница 8: ...rder à la fois les bornes O et B à une pompe à chaleur Raccorder le fil O seulement Enrouler le bout du fil B de ruban isolant 3 Ne pas utiliser les fils C X ou B Enrouler les bouts de fil de ruban isolant CT87N Câblage CT87K Système de chauffage à 2 fils Raccorder un fil à la borne R un fil à la borne W Système de chauffage à eau chaude à 3 fils Raccorder les bornes R à R W à W et Y à Y R W Y CT8...

Страница 9: ...ordé à la borne G E F Réglages du ventilateur CT87N Réglages du nombre de cycles Déplacer les interrupteurs de réglage du nombre de cycles en fonction de du système consulter le tableau ci dessous Système de chauffage 1 2 Vapeur ou gravité On On Système à air chaud à haut rendement Off On 90 d efficacité et plus eau chaude ou thermopompe Air chaud au gaz ou au mazout Off Off réglages de l usine Ai...

Страница 10: ... ne permettent pas l exclusion ou la restriction des dommages indirects et par conséquent la présente restriction peut ne pas s appliquer LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ACCORDÉES PAR HONEYWELL POUR CE PRODUIT LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES LIMITÉES...

Страница 11: ...e Uso Español Página 11 Termostato viejo Deje la placa de montaje en su lugar Existe algún tubo sellado que contenga mercurio Si es así consulte el aviso sobre mercurio que figura abajo Cubierta Remueva su viejo termostato 1 PRECAUCIóN APAGUE LA ENERGÍA del sistema en el calentador o en el panel de fusibles interruptor térmico del circuito antes de iniciar 2 Retire la cubierta y el termostato pero...

Страница 12: ...a que los cables caigan en el hueco de la pared IGNORE LOS COLORES DE LOS CABLES Use sólo letras para identificar los tipos de cable Para el modelo CT87N Si su viejo termóstato tiene 7 o más cables no contando los terminales C o C1 usted pudo haber comprado el termóstato incorrecto del reemplazo Interrumpa la instalación y llame al 1 800 468 1502 para pedir consejo Repérez la position de montage C...

Страница 13: ...lor Conecte solamente el cable de O Envuelva el cable de B con la cinta eléctrica 3 No utilice los cables de C de X o de B Envuelva el extremo de cables con la cinta eléctrica CT87N Cableado CT87K Sistema de calefacción de dos cables Conecte un cable con el terminal de R un cable al terminal de W Sistema de calefacción de tres cables de agua caliente Conecte los cables de R a de R de W a de W y de...

Страница 14: ... con trolan el ventilador cuando hay demanda de calefacción E Cambie el interruptor a esta posición para los sistemas de calefacción eléctricos o de bombeo de calor Esta posición es para los sistemas que permiten que el termostato controle el ventilador cuando hay demanda de calefacción si hay conectado un cable del ventilador al terminal G Fije los interruptores de la tarifa del ciclo Fije los in...

Страница 15: ...ÍA EXPRESA O IMPLÍCITA O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuen tes de manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR...

Страница 16: ...g at least 10 post consumer paper fibers Need Help For assistance with this product please visit http yourhome honeywell com or call Honeywell Customer Care toll free at 1 800 468 1502 Besoin d aide Pour obtenir de l aide et apprendre à faire fonctionner votre produit Honeywell veuillez consulter le site Web http yourhome honeywell com ou vous adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en c...

Отзывы: