Honeywell RV280 Скачать руководство пользователя страница 4

MU1H-1201GE23 R0116

4

Honeywell GmbH

GB

1. Safety Guidelines

1. Follow the installation instructions.
2. Use the appliance

• according to its intended use
• in good condition
• with due regard to safety and risk of danger.

3. Note that the appliance is exclusively for use in the appli-

cations detailed in these installation instructions. Any 
other use will not be considered to comply with require-
ments and would invalidate the warranty.

4. Please take note that any assembly, commissioning, 

servicing and adjustment work may only be carried out by 
authorized persons.

5. Immediately rectify any malfunctions which may influence 

safety.

2. Description of function

Spring loaded check valves have a moving seal disc which is 
lifted off the seat by a greater or lesser amount depending on 
the flow rate through the valve. If the flow falls towards zero, 
then the spring pushes the disc back onto the seat and seals 
the waterway.
To ensure continuing correct function it is recommended that 
check valves be regularly checked and maintained (as speci-
fied in EN 1717).

3. Application

4. Technical data

5. Scope of delivery

The check valve comprises:
• Housing with test and drain plugs (

1

/

2

" device with 

test plugs only)

• Check valve insert
• Union connector with internal thread
• Test and drain plugs
• Disc guide
• Spring
• Disc with lip seal ring

6. Options

7. Assembly

7.1. Installations Guidelines

• Install in horizontal pipework with test and drain plug down-

wards
- This position is best for draining

• Install shutoff valves

- Shutoff valves provide optimal serviceability

• Ensure good access

- Simplifies maintenance and inspection

• Install right after water meter if applicable

- Protects against backflow from water systems

7.2. Assembly instructions

1. Thoroughly flush pipework
2. Close shutoff valve on inlet
3. Release pressure on outlet side (e.g. through water tap)
4. Close shutoff valve on outlet
5. Fit check valve for example between water meter and 

pressure reducing valve, filter or filter combination
• Note flow direction
• Install without tension or bending stresses

6. Slowly open shut off valves on inlet and outlet

8. Maintenance

8.1. Inspection

8.1.1. Check valve

1. Close shutoff valve on inlet
2. Open test valve

• Until the pressure is released, some water will flow out 

of the test valve. After a short period of time the water 
flow should stop. If the water continues to drip or run, 
then the check valve must be replaced - see mainte-
nance of check valve

3. Close test valve again
4. Slowly open shutoff valve on inlet

8.2. Maintenance

8.2.1. Check valve

1. Close shutoff valve on inlet
2. Release pressure on outlet side (e.g. through water tap)
3. Close shutoff valve on outlet
4. Replace check valve
5. Slowly open shut off valves on inlet and outlet

Medium

Water
Liquid catagory 2 (no hazardous 
material)

Operating pressure

max. 16 bar

Operating temperature
accord. DIN EN 13959

Water up to 65 °C 
(short term up to 90 °C)

Opening pressure

ca. 0.05 bar

Connection size

1

/

2

" - 2"

RV280-... A =

Internal thread

Special Versions available on request

Connection size

Interval: once a year

To be carried out by an installation company

Содержание RV280

Страница 1: ...stallation instructions Notice de montage Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren Keep instructions for later use Conserver la notice pour usage ultérieur Rückflussverhinderer Check valve Clapet anti retour EBA RV280 Rev C ...

Страница 2: ...ontage 7 1 Einbauhinweise Einbau in waagrechte Rohrleitung mit Prüfventil nach unten In dieser Einbaulage ist eine optimale Entleerung gewährleistet Absperrventile vorsehen Mit Absperrventilen ist ein optimaler Service gewährlei stet Auf gute Zugänglichkeit achten Vereinfacht Wartung und Inspektion Bei Hausanschluss direkt nach der Wasserzähleranlage einbauen Schutz gegen Rückfließen von Wasser au...

Страница 3: ...uche Störung Ursache Behebung Kein oder zu wenig Durchfluss Absperrventil vor oder hinter dem Rück flussverhinderer nicht ganz geöffnet Absperrventile öffnen Ventilkegel klemmt in Führung Ventilkegel austauschen Druckanstieg im Vordruckbereich Schließt im Vordruckbereich nicht dicht abVentilkegel und Lippendichtring austau schen Dichtflächen verschmutzt oder verschlissen Dichtelemente reinigen ggf...

Страница 4: ...is position is best for draining Install shutoff valves Shutoff valves provide optimal serviceability Ensure good access Simplifies maintenance and inspection Install right after water meter if applicable Protects against backflow from water systems 7 2 Assembly instructions 1 Thoroughly flush pipework 2 Close shutoff valve on inlet 3 Release pressure on outlet side e g through water tap 4 Close s...

Страница 5: ...de Replace the valve cone Rise in pressure in the prepressure sectionNot sealing properly in the prepressure section Replace the valve cone and the lip sealing ring Sealing surfaces soiled or worn Clean the sealing elements replace if necessary Beating sounds The check valve is over dimensioned Call Technical Customer Service 11 Spare Parts No Description Dimension Part No 1 Disc guide 1 2 5534900...

Страница 6: ...lèvre 6 Variantes 7 Montage 7 1 Dispositions à prendre Installation dans un tuyau horizontal soupape de contrôle vers le bas Cette constellation garantit la meilleure purge possible Prévoir des soupapes d arrêt Les soupapes d arrêt garantissent le meilleur entretien possible Veiller à un accès facile Simplifie la maintenance et l inspection En cas d installation dans une habitation toujours le pos...

Страница 7: ...use Remède Peu ou trop peu d écoulement Robinet d arrêt avant ou après le clapet anti retour pas complètement ouvert Ouvrir les robinets d isolement Cône de soupape coincé dans le guide Remplacer le cône de soupape Montée de pression dans la zone de pres sion d entrée Zone de pression d entrée n est pas comp lètement étanche Remplacer le cône de soupape et la bague d étanchéité à lèvre Surfaces d ...

Страница 8: ... 49 6261 81309 http ecc emea honeywell com Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl Z A La Pièce 16 1180 Rolle Switzerland by its Authorised Represen tative Honeywell GmbH MU1H 1200GE23 R0116 Subject to change 2016 Honeywell GmbH ...

Страница 9: ...MU1H 1200GE23 R0116 Honeywell GmbH 7 2 6 4 5 2 6 1 4 3 2 8 1 1 11 2 4 3 1 ...

Страница 10: ... GB 1 Safety Guidelines 4 2 Description of function 4 3 Application 4 4 Technical data 4 5 Scope of delivery 4 6 Options 4 7 Assembly 4 8 Maintenance 4 9 Disposal 4 10 Troubleshooting 5 11 Spare Parts 5 F 1 Consignes de sécurité 6 2 Description fonctionelle 6 3 Mise en oeuvre 6 4 Caractéristiques 6 5 Contenu de la livraison 6 6 Variantes 6 7 Montage 6 8 Maintenance 6 9 Matériel en fin de vie 7 10 ...

Отзывы: