background image

24

25

A. DE VOET MONTEREN

• Draai de ventilator voorzichtig ondersteboven.
• Plaats de stroomkabel in de uitsparing in het midden van 

het achterste deel van de voet (Afb. 1).

• Lijn de achterste en voorste delen van de voet uit en klik 

ze in elkaar door de vier ronde punten in de naastgelegen 

rondjes van de verbindingstukken te duwen (Afb. 2).

B. DE TORENVENTILATOR OP DE VOET BEVESTIGEN

• Zet de voet met de 3 schroeven (M5 x 12) in het onderste 

deel van de ventilatorbehuizing vast door de  

3 schroefgaten op de voet uit te lijnen met de 3 

schroefgaten onderin de ventilatorbehuizing (Afb. 3).

• Trek de stroomkabel voorzichtig strak en plaats de kabel 

goed in de kabelhouder (Afb. 4).

• Keer de ventilator weer om. Uw ventilator is nu klaar voor 

gebruik. 

BEDIENINGSINSTRUCTIES

• Zet de ventilator op een vlak en droog oppervlak.
• Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
• Schakel de ventilator in door op de aan-/uitknop ( ) links 

op het bedieningspaneel te drukken.

• U kunt de ventilatorsnelheid instellen met de knop voor 

snelheidsregeling ( ) totdat de gewenste stand is 

geselecteerd: Hoog ( ), Medium ( ) of Laag ( ).

• U schakelt de oscillatiefunctie in met de oscillatieknop 

( ). Druk nog een keer op de oscillatieknop om de 

oscillatiefunctie uit te schakelen.

• U kunt de timerfunctie activeren door op de timerknop te 

drukken (

) .

   De verschillende standen zijn 1, 2, 4 en 8 uur en deze kunt 

u als volgt instellen:

  •  1 uur: druk één keer op de timerknop. 
  •  2 uur: druk twee keer op de timerknop.
  •  4 uur: druk drie keer op de timerknop.
  •  8 uur: druk vier keer op de timerknop.
  Druk nog een vijfde keer op de timerknop om de 

timerfunctie uit te schakelen.

• Druk één keer op de aan-/uitknop (

) om de ventilator  

na gebruik uit te schakelen. 

REINIGEN EN OPBERGEN

REINIGING

1.  Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het 

stopcontact.

2.  Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, 

vochtige doek. Gebruik geen wasbenzine, verdunners 

of andere chemicaliën. Gebruik uw stofzuiger met het 

borstelhulpstuk om de roosters te reinigen.

3.   Dompel het apparaat niet onder in water of een andere 

vloeistof en giet geen water of andere vloeistoffen over 

het apparaat.

OPSLAG

1.  Als u het apparaat langere tijd niet gaat gebruiken, moet 

u het reinigen zoals hierboven beschreven.

2.  Bewaar het apparaat op een koele, droge plaats. Dek het 

af om het tegen stof te beschermen.

AFDANKEN

 Dit apparaat voldoet aan EU-richtlijn 2012/19/EG 

met betrekking tot AEEA (afgedankte elektrische 

en elektronische apparatuur). Producten waarbij 

een doorgekruiste verrijdbare afvalbak staat 

aangegeven, op het typeplaatje, de verpakking of de 

gebruikershandleiding, moeten aan het einde van hun 

levensduur apart worden ingezameld.

Het is NIET toegestaan om ze bij het normale huisvuil te 

doen. Informatie over inzamelpunten kunt u bij uw gemeente 

opvragen. Bij vervanging van apparatuur door een nieuwer 

exemplaar is de leverancier ook verplicht het oude model 

terug te nemen om het op de juiste manier voor recycling  

aan te bieden.

GARANTIE

Lees alle instructies voordat u dit apparaat gebruikt. Bewaar 

de kassabon als bewijs en datum van aankoop. De kassabon 

moet worden getoond bij claims binnen de relevante 

garantieperiode. Alle claims onder garantie zijn ongeldig 

zonder bewijs van aankoop.
Uw apparaat wordt geleverd met een garantie van drie jaar 

(3 jaar) vanaf de aankoopdatum.
Onder deze garantie vallen defecten in materiaal of 

vakmanschap die zich bij normaal gebruik voordoen; defecte 

apparaten die aan deze criteria voldoen, worden gratis 

vervangen.
De garantie dekt GEEN defecten of schade als gevolg van 

misbruik of het niet volgen van de gebruikersinstructies. De 

garantie vervalt als het apparaat wordt geopend, als ermee 

wordt geknoeid, als het wordt gebruikt met andere dan 

originele onderdelen of accessoires, of als reparaties door 

niet-geautoriseerde personen worden uitgevoerd.
Accessoires en verbruiksartikelen vallen buiten de garantie.
Ga voor vragen over service naar  

www.hot-europe.com/support of raadpleeg de 

contactgegevens achterin deze gebruikershandleiding.
Deze garantie is uitsluitend van toepassing op Europa, 

Rusland, het Midden-Oosten en Afrika.
Alleen Verenigd Koninkrijk: dit heeft geen invloed op uw 

wettelijke rechten als consument.
Het partijnummer en het serienummer van uw apparaat 

vindt u op het etiket op de verpakking van het product.

VOORWAARDEN VOOR AANKOOP

Als voorwaarde voor aankoop stelt de koper zich 

verantwoordelijk voor het juiste gebruik en onderhoud van 

dit product volgens de gebruikershandleiding. De koper 

of gebruiker moet zelf beslissen wanneer en hoe lang dit 

product wordt gebruikt.

WAARSCHUWING: ALS ER ZICH PROBLEMEN MET DIT 

PRODUCT VOORDOEN, VOLG DAN DE INSTRUCTIES 

IN DE GARANTIEVOORWAARDEN OP. PROBEER HET 

PRODUCT NIET ZELF TE OPENEN OF TE REPAREREN; 

DAARDOOR KAN DE GARANTIE VERVALLEN EN 

KUNNEN ER LETSEL EN SCHADE AAN EIGENDOMMEN 

ONTSTAAN.

Op dit product staat het CE-merkteken vermeld. Het is 

vervaardigd in overeenstemming met de Richtlijn voor 

elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU, de 

Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, de RoHS-richtlijn 

2011/65/EU en de Richtlijn voor ecologisch ontwerp 

2009/125/EC. 
Technische wijzigingen voorbehouden.

HYF1101E 

230 V ~ 50 Hz 

36 W

NEDERLANDS

NEDERLANDS

Содержание HYF1101E4

Страница 1: ...LATORE OSCILLANTE A TORRE CON TELECOMANDO Istruzioni d uso NL OSCILLERENDE TORENVENTILATOR MET AFSTANDBEDIENING Gebruiksaanwijzing NO TÅRNVIFTE MED DREIEFUNKSJON OG FJERNKONTROLL Bruksanvisning PL OSCYLUJĄCY WENTYLATOR WIEŻOWY Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Instrukcja obsługi RU ОСЦИЛЛИРУЮЩИЙ БАШЕННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР С ДИСТАНЦИОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SE OSCILLERANDE TORNFLÄKT MED F...

Страница 2: ...ESPAÑOL 11 ÍNDICE SUOMI 14 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 17 CONTENU ITALIANO 20 INDICE NEDERLANDS 23 INHOUD NORSK 26 INNHOLD POLSKI 29 SPIS TREŚCI PУCCKИЙ 32 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 35 INNEHÅLL ENGLISH ZA 50 ADDITIONAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS HYF1101E FIG 3 FIG 4 FIG 2 FIG 1 ...

Страница 3: ...ower cord holding bracket Fig 4 Place the fan right side up Your fan is now ready for use OPERATING INSTRUCTIONS Place the fan on a level and dry surface Plug the power cord into a suitable wall outlet To turn the fan on press the Power button located on the left side of the control panel To select fan speed press Speed Control button until the desired speed is selected High Medium or Low To activ...

Страница 4: ... Reinigen Sie das Gerät regelmäßig gemäß den Anweisungen im Abschnitt Reinigung und Pflege Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab Andernfalls könnte Überhitzung auftreten und es stellt eine mögliche Brandgefahr dar Ziehen Sie nicht am Netzkabel um den Stecker aus der Steckdose auszustecken Fassen Sie das Netzteil nicht mit ...

Страница 5: ... beschrieben 2 Lagern Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Ort Decken Sie es zum Schutz vor Staub ab ENTSORGUNG Dieses Gerät entspricht der EU Richtlinie 2012 19 EG bezüglich der Wiederverwertung am Ende der Lebensdauer Produkte mit dem Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Typenschild der Umverpackung oder in der Anleitung müssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt ent...

Страница 6: ... igen Ventilatoren er nu klar til brug BETJENINGSVEJLEDNING Placer ventilatoren på en plan og tør overflade Tilslut strømledningen til en egnet stikkontakt Tænd ventilatoren ved at trykke på tænd sluk knappen i venstre side af betjeningspanelet Vælg blæserhastigheden ved at trykke på hastighedsreguleringsknappen indtil den ønskede hastighed er valgt Høj Mellem eller Lav Når du vil aktivere oscilla...

Страница 7: ...mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión Limpie periódicamente el aparato de acuerdo a las Instrucciones de limpieza Este aparato solo está diseñado para uso en interiores Desenrolle totalmente el cordón de alimentación En caso contrario podría causar el recalentamiento del aparato con el consiguiente peligro de incendio No tire del cable de corriente para desconectar el enc...

Страница 8: ...n la Directiva Europea 2012 19 EC sobre reciclaje de productos al final de su vida útil Los productos con el símbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de clasificación en la caja o en las instrucciones deben reciclarse separados de los residuos domésticos al final de su vida útil Se ruega NO desechar el aparato entre los residuos domésticos Puede que su distribuidor de electrodomés...

Страница 9: ... kiinnitä se pidikkeeseensä kuva 4 Käännä tuuletin oikein päin Se on nyt käyttövalmis KÄYTTÖOHJEET Aseta tuuletin tasaiselle ja kuivalle alustalle Kytke verkkojohto sopivaan seinäpistorasiaan Tuuletin käynnistetään painamalla ohjauspaneelissa vasemmalla olevaa virtapainiketta Tuulettimen nopeus valitaan painamalla nopeudensäätöpainiketta kunnes haluttu nopeus on valittuna nopea keskinopea tai hida...

Страница 10: ...és par des enfants sans surveillance Nettoyez l appareil à intervalles réguliers en suivant les Instructions de nettoyage Cet appareil est conçu pour être utilisé à l intérieur uniquement Déroulez entièrement le cordon d alimentation À défaut vous risquez de provoquer une surchauffe ou un risque d incendie Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour débrancher la fiche Ne touchez pas le cordon ...

Страница 11: ...012 19 CE sur le recyclage en fin de vie Les produits comportant le symbole de la poubelle barrée sur l étiquette de classification l emballage ou les instructions ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets domestiques à la fin de leur durée de vie utile NE jetez PAS cet appareil avec les déchets domestiques Votre revendeur local peut reprendre l appareil lorsque vous achetez un produit de ...

Страница 12: ... i 3 fori delle viti sulla base con i 3 fori delle viti sul fondo dell alloggiamento del ventilatore fig 3 Tirare delicatamente il cavo elettrico in modo da eliminare i punti allentati e posizionare il cavo nell apposita staffa fig 4 Posizionare il ventilatore con il lato destro in su Ora il ventilatore è pronto all uso ISTRUZIONI OPERATIVE Posizionare il ventilatore su una superficie piana e asci...

Страница 13: ...n zij de betreffende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen uitsluitend door kinderen worden uitgevoerd als zij onder toezicht staan Reinig het apparaat regelmatig volgens de Reinigingsinstructies Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Wikkel de stroomkabel volledig af wanneer u dat niet doet kan er oververhitti...

Страница 14: ...valbak staat aangegeven op het typeplaatje de verpakking of de gebruikershandleiding moeten aan het einde van hun levensduur apart worden ingezameld Het is NIET toegestaan om ze bij het normale huisvuil te doen Informatie over inzamelpunten kunt u bij uw gemeente opvragen Bij vervanging van apparatuur door een nieuwer exemplaar is de leverancier ook verplicht het oude model terug te nemen om het o...

Страница 15: ...oppreist stilling Viften din er nå klar til bruk BRUKSANVISNING Sett viften din på et flatt og tørt underlag Sett støpslet på strømledningen inn i en egnet stikkontakt For å slå på viften trykk på strøm tasten som sitter til venstre på kontrollpanelet For å velge viftehastighet trykk på hastighetskontroll tasten helt til ønsket hastighet er valgt Høy Middels eller Lav For å aktivere eller deaktive...

Страница 16: ...nserwacji urządzenia bez nadzoru Urządzenie należy regularnie czyścić postępując zgodnie z Instrukcją czyszczenia Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach Całkowicie rozwinąć przewód zasilania Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować przegrzanie i zagrożenie pożarowe Nie ciągnąć za przewód zasilania w celu odłączenia jego wtyczki Nie dotykać przewodu zasilania mok...

Страница 17: ...chym miejscu W celu ochrony przed kurzem należy je przykryć POZBYWANIE SIĘ URZĄDZENIA To urządzenie jest zgodne z przepisami UE 2012 19 WE dotyczącymi zakończenia okresu eksploatacji Produkty opatrzone symbolem przekreślonego pojemnika na śmieci znajdującym się na tabliczce znamionowej opakowaniu lub w instrukcji nie mogą być wyrzucane razem z domowymi odpadkami gdy upłynie ich czas przydatności u...

Страница 18: ...и не может накрениться или опрокинуться Следует располагать вентилятор на безопасном расстоянии от других предметов 50 см ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ ПРИМЕЧАНИЕ Аккуратно извлеките все содержимое коробки Будьте внимательны чтобы случайно не выбросить руководство и детали необходимые для сборки вентилятора Вам потребуется отвертка которая не входит в комплект поставки вентилятора Винты основания упакованы...

Страница 19: ...агнитной совместимости оборудования 2014 30 EU Директивой ЕС по низковольтному оборудованию 2014 35 EU и Директивой RoHS Restriction of Hazardous Substances правила ограничения содержания вредных веществ 2011 65 EU и Директивой в отношении энергопотребляющих изделий 2009 125 EC Сохраняется право на внесение технических изменений HYF1101E 230 В 50 Гц 45 Вт РУССКИЙ VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs i...

Страница 20: ... de inte kan användas längre återvinnas åtskilt från hushållsavfall Lägg alltså INTE apparaten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet Din lokala återförsäljare kanske har ett återtagningssystem när du är redo att köpa en ersättningsprodukt alternativt kan du också kontakta lokala myndigheter för mer hjälp och råd om vart du ska ta din apparat för återvinning GARANTI Läsa alla anvisningar inn...

Страница 21: ...15 80 40 Finland 358 0 9 81 71 00 14 France 33 0 1 85 14 80 95 Germany 49 0 21 173 749 003 Greece 30 211 180 94 56 Hungary 36 06 1 429 2216 Iceland 354 555 3100 Israel 1 800250221 Italy 39 02 3859 1183 Jordan 962 6 582 0112 3 4 5 Kuwait 965 24833274 Lebanon 961 01 512002 Netherlands 31 0 78 201 8001 Norway 47 23 50 01 20 Poland 48 22 512 39 02 Portugal 351 21 060 8045 Qatar 974 4 4075048 974 4 407...

Страница 22: ......

Страница 23: ...r level LWA dB A 56 Maximum air velocity c meters sec 3 0 Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc used under license by Helen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HYF1101E 09JUL18 P N A002382R0 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2018 All rights reserved www hot europe com Made and...

Отзывы: