background image

15 

 

 

 

 

 

Antes de usar el aparato por primera vez, asegúrese de leer completamente este 
manual y téngalo siempre a mano.

 

 

 

La aspiradora debe usarse como producto multipropósito doméstico/familiar, correspondiente a 
la descripción dada en estas notas de operación y seguridad. 
No se debe usar la aspiradora para fines comerciales o profesionales. 
 
Cualquier uso más allá de este no se considera adecuado. El fabricante no es responsable por 
ninguna pérdida. 

 

! ATENCIÓN!:            REVISE LA SECCIÓN "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES" ANTES DE USAR LA ASPIRADORA. CONSERVE 
ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. 

 

 
! PELIGRO!: 

No utilice nunca este aparato en presencia de materiales o vapores 
inflamables,  ya  que  los  dispositivos  eléctricos  producen  arcos  o 
chispas que podrían provocar un incendio o una explosión. 
NUNCA DEJE EL APARATO ENCENDIDO SIN SUPERVISIÓN! 
 

 

 

! ADVERTENCIA!:  NO utilice esta aspiradora para aspirar restos de pintura con plomo, 

ya que esto puede provocar que se dispersen partículas finas de 
plomo en el aire. Esta aspiradora no es apta para la limpieza de 
pintura con plomo en virtud del reglamento 40 CFR, parte 745, de la 
EPA (Agencia para la protección del medio ambiente). 

 

  

! ADVERTENCIA!:  No utilice esta aspiradora para succionar agua u otros líquidos.  

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 
 

PROPÓSITO Y USO 
 

ESTIMADO CLIENTE 
 

Содержание HWS200

Страница 1: ...1 ______________________________________________ User Manual Dry Vacuum Cleaner Model HWS200 ...

Страница 2: ...IS VACUUM CLEANER RETAIN FOR FUTURE REFERENCE DANGER Never operate this unit when flammable materials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED WARNING Do NOT use this vacuum cleaner to vacuum lead paint debris because this may disperse fine lead particles into the air This vacuum cleaner is not intended for ...

Страница 3: ...ts x Risk of fire Do not vacuum up any burning or glowing objects x Do not pick up flammable or combustible liquids such as gasoline liquids reactive dust particles or use in areas where they may be present x Do not use your vacuum cleaner as a sprayer of flammable liquids such as oil base paints lacquers household cleaners etc x Do not vacuum toxic carcinogenic combustible or other hazardous mate...

Страница 4: ...Connect to a proper outlet only x Do not use outdoors or on wet surfaces x Carry out the maintenance work according to operating instructions x Wear protection mask when emptying the vacuum cleaner for fine dust x This appliance is provided with double insulation Use only identical replacement parts See GROUNDING INSTRUCTIONS section for servicing of double insulation appliances x Unplug before co...

Страница 5: ... or service parts contact Customer Service Department at Producteers Inc 811 Overhills Drive Suite 101 Old Hickory TN 37138 service producteersusa com Phone 866 814 4103 Monday Friday 8 00 to 5 00 Central Time 1 Vacuum head 2 Tank 3 Clamp 4 Hand tube 5 On off switch 6 Post filter 7 Power cord 8 Hook for power cord 9 Slot for tube storage 10 Hose 11 HEPA filter 12 Filter cleaning button 13 Hand gri...

Страница 6: ...ty as well as cord and plug must be of watertight construction This will also prevent overheating and a loss of power Do not use any AWG smaller than 16ga Use AWG 14 ga for 25 50ft and 12 ga for 50 ft Before using appliance inspect power cord for loose or exposed wires and damaged insulation Make any needed repairs or replacements before using your appliance Inadequate extension cords can be dange...

Страница 7: ...he tank Be sure that vacuum head is securely clamped to the tank 7 See Figure 3 Insert hose adaptor A into the intake port and turn handle D clockwise until locked To remove the hose turn handle D counter clockwise until unlocked and pull the hose adaptor A out 8 See Figure 4 Adjust the suction power by moving the sliding valve A back and forth with your finger tip The suction power is highest whe...

Страница 8: ...with a post filter to catch dust in the exhaust air 6 Figures 5 and 6 Use Filter Cleaning System to maintain performance before and after each use When working with fine dust or cold ash the filters can get clogged decreasing the performance of the vacuum as well as the life of the filters To operate the Filter Cleaning System a Turn the switch on I b See Figure 5 Place the end of the hose in the ...

Страница 9: ...ial in the tank b Turn switch off 0 and unplug power cord c Detach hose from suction inlet d Remove vacuum head from the tank by pulling gently on the lower part of the clamps on the side of the vacuum head e Place the vacuum head on a flat surface resting on 2 rear legs and one front leg See Figure 7 f Empty the tank into the bin Note the tank is equipped with a hand grip Figure 1 13 at the botto...

Страница 10: ...ement filter To purchase a FSM1 Filter Kit See instruction for ordering filter kit below g Insert the 4 screws Do not over tighten the screws Use an appropriate screw driver h Check to insure that the filter is properly in place and there is a proper seal between the head and filter frame i Attach head to the tank ensuring they are securely clamped together Use only replacement filters from a FSM1...

Страница 11: ...ervice of electrical components such as cord or motor must only be carried out by an authorized service center Vacuum cleaner does not start x Check to see that the plug is correctly inserted in the electrical outlet and that there is power at receptacle x A circuit breaker may have tripped Check the circuit breaker box x The cord or plug may be damaged Call the Customer Service Department to get ...

Страница 12: ... not include normal wear and tear Service under this warranty will only be performed with proof that the defect occurred within the warranty period and that the vacuum cleaner was purchased as a new product Proof will be a cash register receipt with date and product type Warranty does not cover x Normal wear and tear of accessories and filters x Defects or damage occurring as a direct or indirect ...

Страница 13: ...sonal injury Repairs should be made before reuse NOTE For technical assistance contact our Customer Service Department The Honeywell Trademark is used under license from Honeywell International Inc Honeywell International Inc makes no representations or warranties with respect to this product This product is manufactured by Producteers ...

Страница 14: ...14 ______________________________________________ Manual del usuario Aspiradora en seco Modelo HWS200 ...

Страница 15: ...INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS PELIGRO No utilice nunca este aparato en presencia de materiales o vapores inflamables ya que los dispositivos eléctricos producen arcos o chispas que podrían provocar un incendio o una explosión NUNCA DEJE EL APARATO ENCENDIDO SIN SUPERVISIÓN ADVERTENCIA NO utilice esta aspiradora para aspirar restos de pintura con plomo ya que esto puede provocar que se dispe...

Страница 16: ...sivos o combustibles líquidos y partículas de polvo partículas de polvo reactivas partículas de polvo de metal reactivas como aluminio magnesio o zinc en combinación con detergentes altamente ácidos o alcalinos disolventes no diluidos muy ácidos o alcalinos u orgánicos tales como la gasolina diluyente de pintura acetona aceite de calefacción y materiales similares 7 Riesgo de incendio No utilice l...

Страница 17: ...er ayuda No utilice el aparato hasta que se haya llevado a cabo la reparación 24 No desconecte el aparato tirando del cable de alimentación Para desenchufar tire del enchufe no del cable 25 No tire del cable para mover la aspiradora no use el cable como asa no pille el cable con la puerta ni haga pasar el cable por bordes o esquinas afilados Tenga cuidado de no pisar el cable con la aspiradora Man...

Страница 18: ...gua Cuando abra la caja asegúrese de que contiene lo siguiente x Motor y depósito x Manguera x Boquilla para esquinas x Cepillo x Boquilla para tapicería x Tubos 2 x Bandolera Algunos de estos artículos vienen embalados en el interior del depósito Si falta alguna pieza póngase en contacto con nuestro Departamento de atención al cliente No devuelva la aspiradora a la tienda donde la compró Para obt...

Страница 19: ...doble aislamiento tenga en cuenta que estos aparatos disponen de dos sistemas de aislamiento en lugar de una conexión a tierra No debe añadirse una conexión a tierra a los electrodomésticos con doble aislamiento La reparación de electrodomésticos con doble aislamiento requiere extremo cuidado y un gran conocimiento del sistema y solo debe llevarla a cabo personal técnico cualificado Las piezas de ...

Страница 20: ...ENTO DEL APARATO PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE LAS DESCARGAS ELECTROESTÁTICAS EN EL HOGAR LA MEJOR OPCIÓN ES AUMENTAR EL NIVEL DE HUMEDAD DEL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR 10 Lea atentamente la sección INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES de este manual antes de montar y utilizar la aspiradora 11 Compruebe que el interruptor figura 1 5 se encuentre en la posición de apagado 0 apagado I...

Страница 21: ... Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente 10 Encienda la aspiradora para ello coloque el interruptor en la posición I 11 Esta aspiradora está equipada con un filtro HEPA capaz de recoger el polvo fino incluyendo las cenizas de la chimenea Asegúrese de que las cenizas estén frías No intente aspirar ceniza mientras ésta se encuentre aún caliente o no se haya enfriado del todo La tempe...

Страница 22: ... Esta aspiradora dispone de un protector de sobrecarga térmica integrado para proteger el motor de las altas temperaturas Esto puede ocurrir cuando se somete el aparato a un uso excesivo Si el motor se detiene debido a un sobrecalentamiento apague el interruptor y permita que se enfríe durante 5 minutos Transcurrido este tiempo encienda el interruptor y reanude el uso 14 Para vaciar el depósito co...

Страница 23: ...CIA Use una mascarilla de protección cuando vacíe el depósito Filtro HEPA 5 La potencia de aspiración puede mantenerse con el sistema de limpieza de filtros Con el tiempo será necesario limpiar los filtros o sustituirlos debido al desgaste Para limpiar o sustituir el filtro HEPA siga estos pasos a Coloque el interruptor en la posición de apagado 0 y desenchufe el cable de alimentación b esconecte ...

Страница 24: ...rectamente y el sellado entre la cabeza y el marco del filtro sea seguro i Una la cabeza de la aspiradora al depósito asegurándose de que queden bien sujetos Use solo los filtros de repuesto incluidos en los juegos de filtro FSM1 Este juego contiene un filtro HEPA y un filtro posterior Para adquirir un juego de filtro FSM1 póngase en contacto con el Servicio al Cliente en el 866 814 4103 o envíe u...

Страница 25: ...al de los centros de servicio técnico autorizado La aspiradora no enciende x Compruebe que el enchufe esté correctamente insertado en la toma de corriente y que la corriente llegue hasta la toma x Puede que se haya activado el disyuntor Revise la caja de interruptores x Puede se haya dañado el cable o el enchufe Llame al Departamento de Servicio al Cliente para informarse sobre el centro de servic...

Страница 26: ...ta garantía no incluye desgaste normal El servicio bajo esta garantía solo se brindará con prueba de que el defecto ocurrió dentro del período de la misma y que la aspiradora se compró como producto nuevo La prueba será un recibo de caja registradora con fecha y tipo de producto La garantía no cubre x El desgaste normal de los accesorios y filtros x Los defectos o daños que se produzcan como conse...

Страница 27: ...aparato deben llevarse a cabo las reparaciones necesarias Nota PARA OBTENER ASISTENCIA TÉCNICA PÓNGASE EN CONTACTO CON EL DEPARTAMENTO DE ATENCIÓN AL CLIENTE La Marca Registrada Honeywell Trademark se usa bajo licencia de Honeywell International Inc Honeywell International Inc no formula ninguna manifestación o garantía con respecto a este producto Este producto es fabricado por Producteers ...

Отзывы: