background image

14

15

FRANÇAIS

•  Utilisez toujours des piles neuves dans votre 

ventilateur, ne mélangez pas des piles neuves et usées.

  Pour des performances optimales, utilisez des 

piles lithium. Voir les points de recyclage dans 

votre localité pour savoir comment les éliminer 

correctement.

•  Pour utiliser votre ventilateur, trouvez le bouton 

Marche/arrêt à l’avant de l’unité. Appuyez dessus 

pour allumer le ventilateur, une autre fois pour 

l’éteindre (Fig. 3).

NETTOYAGE, RANGEMENT ET MISE AU REBUT

Nettoyage

•  Mettez l’appareil hors tension et débranchez le 

ventilateur avant de le nettoyer.

•  Nettoyez les surfaces externes de l’appareil à 

l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez 

pas d’essence, de diluants ou tout autre produit 

chimique. Nettoyez les grilles à l’aide de votre 

aspirateur et de sa brosse.

•  Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans tout 

autre liquide et ne versez pas d’eau ou d’autres 

liquides sur l’appareil.

Rangement

•  Si vous souhaitez remiser l’appareil pour une longue 

période, nettoyez-le comme décrit ci-dessus.

•  Stockez l’appareil dans un endroit frais et sec. 

Couvrez-le pour le protéger de la poussière.

•  Retirez les piles si vous rangez le ventilateur pour une 

longue période.

MISE AU REBUT

 

Cet appareil est conforme à la législation  

EU 2012/19/CE sur le recyclage en fin de vie. 

Les produits comportant le symbole de la 

poubelle barrée sur l’étiquette de classification, 

l’emballage ou les instructions ne doivent pas être 

mis au rebut avec les déchets domestiques à la 

fin de leur durée de vie d’utilisation.

NE jetez PAS cet appareil avec les déchets domestiques. 

Votre revendeur local peut reprendre l’appareil lorsque 

vous achetez un produit de remplacement. Vous pouvez 

également contacter les autorités locales pour obtenir 

de l’aide et des conseils concernant le lieu où déposer 

l’appareil pour son recyclage.

GARANTIE

Veuillez lire toutes les instructions avant d’essayer 

d’utiliser ce dispositif. Conservez votre reçu comme 

preuve d’achat indiquant également la date de votre 

achat. Ce reçu doit être présenté pour toute réclamation 

pendant la période de garantie. Aucune réclamation 

pendant la période de garantie ne sera acceptée sans 

preuve d’achat.
Votre dispositif est garanti trois ans (3 ans) à compter de 

la date d’achat.
Cette garantie couvre les défauts de matériel et de 

fabrication survenant dans le cadre d’une utilisation 

normale. Les dispositifs remplissant ces critères seront 

remplacés gratuitement.
Cette garantie ne couvre PAS les défauts ou les 

dommages résultant d’un usage abusif ou du non-

respect des instructions d’utilisation. La garantie sera 

annulée si le dispositif est ouvert, manipulé ou utilisé 

avec des pièces ou des accessoires n’étant pas de la 

marque originale, ou si des réparations sont effectuées 

par des personnes non autorisées.
Les accessoires et consommables sont exclus de la 

garantie.
Pour toute demande d’assistance, veuillez visiter le site  

www.helenoftroy.com/emea-en/support/ ou contacter 

notre service d’assistance aux coordonnées figurant à la 

fin de ce mode d’emploi.
Cette Garantie s’applique exclusivement à l’Europe, à la 

Russie, au Moyen-Orient et à l’Afrique.

CONDITIONS D’ACHAT

Conformément aux conditions d’achat, l’acheteur 

s’engage à utiliser et entretenir ce produit dans les 

règles de l’art, conformément aux présentes instructions 

d’utilisation. L’acheteur ou l’utilisateur doit décider lui-

même de la durée d’utilisation de ce produit.

ATTENTION : SI VOUS RENCONTREZ DES 

PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT, VEUILLEZ 

OBSERVER LES CONSIGNES FIGURANT DANS 

LES CONDITIONS DE GARANTIE. N’ESSAYEZ PAS 

D’OUVRIR NI DE RÉPARER LE PRODUIT VOUS-

MÊME, VOUS RISQUERIEZ D’ANNULER LA GARANTIE 

ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS 

ET MATÉRIELS.

Ce produit porte le marquage CE et il est fabriqué 

conformément à la directive sur la compatibilité 

électromagnétique 2014/30/UE, la directive RoHS 

2011/65/UE et la directive relative aux produits 

consommateurs d’énergie 2009/125/CE.
Sous toutes réserves de modifications techniques

Série HTF090E 

5 VCC 1,5 W  (USB) 

6 VCC 2,0 W  (piles)

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni 

prima di iniziare a utilizzare l’apparecchio. 

Conservare il presente manuale in un 

luogo sicuro per poterlo consultare 

successivamente.
Le presenti istruzioni sono anche 

disponibili sul nostro sito web. Visitate 

www.helenoftroy.com/emea-en/.
•  Questo apparecchio può essere azionato 

solo secondo le istruzioni contenute nel 

presente manuale dell’utente.

•  Quest’apparecchio può essere utilizzato 

da bambini dagli 8 anni in su e persone 

con ridotte capacità motorie, sensoriali 

o intellettive, oppure senza esperienza 

e conoscenza, a condizione che venga 

assicurato adeguato supporto o che 

siano date istruzioni sull’utilizzo in 

sicurezza dell’apparecchio e sulla 

comprensione dei possibili rischi. 

I bambini non devono giocare con 

l’apparecchio. Le operazioni di 

pulizia e manutenzione non devono 

essere eseguite da bambini senza la 

supervisione di un adulto.

•  Evitare il contatto di parti del corpo con 

le pale in rotazione, sussiste il rischio di 

lesioni fisiche e danni.

•  Pulire regolarmente l’applicazione 

attenendosi alla sezione “Pulizia”.

•  Il presente apparecchio è destinato 

esclusivamente all’uso in ambienti chiusi.

•  Scollegare la spina USB dal computer 

quando non è in uso, quando si sposta 

il ventilatore da un luogo all’altro e 

prima della pulizia.

•  Se il cavo di alimentazione dovesse 

essere danneggiato, sostituirlo presso 

il produttore, un centro di assistenza 

tecnica indicato dal produttore o un 

tecnico qualificato per evitare rischi.

•  Non usare questo apparecchio se 

è danneggiato, se mostra segni di 

possibili danni o se non funziona 

correttamente. Scollegare la spina di 

alimentazione dalla porta USB.

Se si fa funzionare questo ventilatore 

dal computer, è meglio farlo quando 

il computer è collegato ad una presa 

elettrica esterna. Azionare il ventilatore 

quando il computer si alimenta con 

la batteria può provocare un rapido 

consumo della batteria.

COMPONENTI

 (Vedere a pagina 1)

1. Ventilatore
2. Griglia
3.  Porta connettore USB
4.  Pulsante di alimentazione
5.  Impugnatura multiposizione  

ISTRUZIONI OPERATIVE

•  Posizionare il ventilatore su una superficie piana 

e asciutta.

•  Se si sceglie l’opzione USB, inserire il connettore USB 

nella porta USB del computer o di altri dispositivi di 

ricarica con USB (Fig. 2).

INSTALLAZIONE BATTERIE

•  Rimuovere lo sportello del coperchio del vano 

batterie, tirare delicatamente la fascetta per far 

scorrere il portabatterie.

•  Inserire 4 batterie AA secondo la corretta polarità 

(Fig. 1).

•  Usando la tacca di guida, far scorrere il portabatterie 

nella parte posteriore del ventilatore, il portabatterie 

si adatta solo in un modo, quindi non forzarlo (Fig. 1). 

.

•  Quando il ventilatore è collegato tramite USB o il 

proprio adattatore elettrico, le batterie del ventilatore 

non si scaricano.

ITALIANO

Содержание HTF090E Series

Страница 1: ...ario FI TURBO ON THE GO Käyttöohjeet FR VENTILATEUR TURBO PORTABLE Instructions d utilisation IT TURBO IN MOVIMENTO Istruzioni per il funzionamento NL TURBO ON THE GO Gebruikershandleiding NO TURBO PÅ FARTA Driftsinstruksjoner PL TURBO ON THE GO Instrukcja obsługi RU ТУРБО РЕЖИМ В ЛЮБОМ МЕСТЕ казания по эксплуатации SE TURBO I FARTEN Bruksanvisning HTF090E Series ...

Страница 2: ...UTSCH INDHOLD 7 DANSK ÍNDICE 9 ESPAÑOL SISÄLLYSLUETTELO 11 SUOMI CONTENU 13 FRANÇAIS INDICE 15 ITALIANO INHOUD 17 NEDERLANDS INNHOLD 19 NORSK SPIS TREŚCI 21 POLSKI СОДЕРЖАНИЕ 24 PУCCKИЙ INNEHÅLL 27 SVENSKA HTF090E Fig 2 Fig 1 Fig 3 1 5 2 4 3 ...

Страница 3: ...th Do not use petroleum thinners or any other chemicals Use your vacuum cleaner with the brush attachment to clean the grids Do not plunge the appliance into water or any other liquids and do not pour water or any other liquids over the appliance Storage If you do not wish to use the appliance for a longer period clean it as described above Store the appliance in a cool dry location Cover it up to...

Страница 4: ...ite des Geräts Drücken Sie den Schalter um den Ventilator einzuschalten drücken Sie ihn erneut um den Ventilator auszuschalten Abb 3 REINIGUNG UND PFLEGE LAGERUNG UND ENTSORGUNG Reinigung und Pflege Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ventilator vor der Reinigung aus der Steckdose Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie kein Benzin keinen Verd...

Страница 5: ...ficeret person for at undgå fare Brug ikke apparatet hvis det er beskadiget eller viser tegn på mulig beskadigelse eller ikke fungerer korrekt Frakobl stikket fra USB porten Hvis blæseren drives af en computer er det bedst at gøre det når computeren er sat til en stikkontakt Kørsel af blæseren på computerens batteri kan aflade batteriet KOMPONENTER Se side 1 1 Ventilator 2 Gitter 3 USB tilslutning...

Страница 6: ...tisk kompatibilitet 2014 30 EU RoHS direktivet 2009 125 EU og direktivet om energirelaterede produkter 2009 125 EU Ret til tekniske ændringer forbeholdes HTF090E serien 5V jævnstrøm 1 5 W USB 6 V jævnstrøm 2 0 W batteri INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones completas antes de utilizar el aparato Conserve este manual en un lugar seguro para consultas futuras Puede consultar t...

Страница 7: ...tiempo utilizará este producto ADVERTENCIA SI SURGIESEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO ROGAMOS CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES EN LAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA NO TRATE DE ABRIR O REPARAR ESTE PRODUCTO POR SU CUENTA PUES ELLO PODRÍA OCASIONAR DAÑOS PERSONALES Y MATERIALES E INVALIDAR LA GARANTÍA Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad con la Directiva de Compatibilidad Electro...

Страница 8: ...5 EU ja energiaa käyttäviä tuotteita koskevan direktiivin 2009 125 EU vaatimusten mukaisesti Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin HTF090E sarja 5VDC 1 5W USB 6VDC 2 0W paristo SUOMI FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement l intégralité de ces consignes avant d utiliser l appareil Rangez soigneusement ce mode d emploi en cas de besoin ultérieur Ces instructions son...

Страница 9: ...s d utilisation L acheteur ou l utilisateur doit décider lui même de la durée d utilisation de ce produit ATTENTION SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT VEUILLEZ OBSERVER LES CONSIGNES FIGURANT DANS LES CONDITIONS DE GARANTIE N ESSAYEZ PAS D OUVRIR NI DE RÉPARER LE PRODUIT VOUS MÊME VOUS RISQUERIEZ D ANNULER LA GARANTIE ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS ET MATÉRIELS Ce produit por...

Страница 10: ...utenzione in modo corretto questo prodotto in base alle presenti istruzioni per l uso Sono l acquirente o l utente stesso a decidere quando e per quanto tempo viene utilizzato questo prodotto AVVERTENZA IN CASO DI PROBLEMI CON QUESTO PRODOTTO ATTENERSI ALLE ISTRUZIONI RIPORTATE NELLE CONDIZIONI DI GARANZIA NON CERCARE DI APRIRE O RIPARARE DA SOLI IL PRODOTTO IN QUANTO CIÒ PUÒ COMPORTARE L ANNULLAM...

Страница 11: ...f gebruiker moet zelf beslissen wanneer en hoe lang dit product wordt gebruikt WAARSCHUWING ALS ER ZICH PROBLEMEN MET DIT PRODUCT VOORDOEN VOLG DAN DE INSTRUCTIES IN DE GARANTIEVOORWAARDEN OP PROBEER HET PRODUCT NIET ZELF TE OPENEN OF TE REPAREREN DAARDOOR KAN DE GARANTIE VERVALLEN EN KUNNEN ER LETSEL EN SCHADE AAN EIGENDOMMEN ONTSTAAN Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is vervaardi...

Страница 12: ...VIL FØRE TIL AT GARANTIANSVARET OPPHØRER OG DET KAN OGSÅ FØRE TIL PERSONSKADER OG MATERIELLE SKADER Dette produktet er CE merket og er produsert i samsvar med direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU og RoHS direktivet 2011 65 EU og økodesigndirektivet 2009 125 EC Med forbehold om tekniske endringer HTF090E serien 5VDC 1 5W USB 6VDC 2 0W batteri WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Prze...

Страница 13: ... użytkowej NIE WOLNO wyrzucać urządzenia do kosza na normalne odpadki domowe Lokalny sprzedawca urządzenia może prowadzić program odbioru zużytych urządzeń w chwili zakupu nowych produktów Można również skontaktować się z władzami lokalnymi aby uzyskać pomoc i porady w zakresie przekazania urządzenia do utylizacji GWARANCJA Przed rozpoczęciem eksploatacji należy zapoznać się ze wszystkimi instrukc...

Страница 14: ...и вместе Для лучшей работы прибора используйте литиевые аккумуляторы Для надлежащей утилизации батарей см список рециклинговых операторов в вашем регионе Для начала работы вентилятора нажмите на кнопку включения расположенную на передней панели прибора Для отключения вентилятора нажмите на эту же кнопку еще раз Рис 3 ЧИСТКА ХРАНЕНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ Очистка Перед очисткой выключите прибор и отсоединит...

Страница 15: ...åll utföras av barn om de inte står under uppsikt Vidrör inte de roterande fläktbladen med någon del av kroppen Det kan leda till skador Rengör apparaten med jämna mellanrum så som beskrivs i avsnittet Rengöringsinstruktioner Apparaten är endast avsedd för inomhusbruk Koppla bort USB kontakten från din dator när fläkten inte används när du ska flytta på fläkten samt före rengöring Om nätkabeln är ...

Страница 16: ...en Garantianspråk är ogiltiga utan bevis på inköpet Din apparat har tre 3 års garanti från inköpsdatum Garantin omfattar felaktigheter i material och tillverkning som uppstått vid normal användning felaktiga enheter som uppfyller villkoren byts ut utan kostnad Garantin gäller INTE fel och skador som uppkommit av misshandel eller om bruksanvisningen inte följts Garantin upphör att gälla om apparate...

Страница 17: ...inland 358 0 9 81 71 00 14 France 33 0 1 85 14 80 95 Germany 49 0 21 173 749 003 Greece 30 211 180 94 56 Hungary 36 06 1 429 2216 Iceland 354 555 3100 Ireland Republic of 353 0 1 525 1809 Israel 1 800250221 Italy 39 02 3859 1183 Jordan 962 6 582 0112 3 4 5 Kuwait 965 1 88 55 22 Lebanon 961 1 696 999 Netherlands 31 0 78 201 8001 Norway 47 23 50 01 20 Poland 48 22 512 39 02 Portugal 351 21 060 8045 ...

Страница 18: ...al 50 matte text inside Page Count 32 Revision 1 Date 02DEC20 Release Date 03DEC20 Re release Date Special Instructions Colors Dielines Do not print Spot Colors Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng QS 06 02 Cyan 0 Magenta 0 Yellow 0 Black 100 PMS XXXX PMS XXXX Helen of Troy Creative Services Marlborough MA 01752 USA 1 508 490 7000 ...

Отзывы: