background image

14

15

10.

 

Advertencia

 – Este calefactor cuenta con un 

enchufe polarizado (una clavija es más ancha 

que la otra). Para reducir el riesgo de descarga 

eléctrica, este enchufe está diseñado para 

encajar en un tomacorriente polarizado sólo de 

manera unidireccional. Si el enchufe no encaja 

completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si 

aún no encaja, contacte a un electricista calificado. 

NO

 intente anular esta característica de seguridad. 

11.

 

Advertencia

 – 

Este calefactor utiliza 12.5 amperes 

durante su operación. Para evitar una sobrecarga, 

no enchufe el calefactor a un circuito que ya tenga 

otros aparatos encendidos.

 

12.

 

Advertencia

 – 

Es normal que el enchufe se sienta 

caliente al tacto; sin embargo, una conexión suelta 

entre la salida de CA (tomacorriente) y el enchufe 

puede provocar sobrecarga y deformación del 

enchufe. Pida a un electricista capacitado que 

cambie el tomacorriente flojo o defectuoso.

13.

 

Advertencia

 – 

Para desconectar el calefactor, 

primero apague el aparato, después sujete el 

enchufe y sáquelo del tomacorriente. Nunca tire 

del cable.

14.

 

Advertencia

 – 

NO

 introduzca ni permita que 

entren objetos extraños por las aberturas de 

ventilación o evacuación ya que puede causar 

descarga eléctrica o incendio, o daño al calefactor.

15.

 

Advertencia

 – 

Para prevenir un posible incendio, 

no 

tape de ninguna manera las entradas o salidas 

de aire.  

NO

 coloque en superficies blandas, como la cama 

o donde las aberturas puedan taparse.

16.

 

Advertencia

 – 

Un calefactor contiene en su 

interior piezas calientes que generan arcos 

voltaicos o chispas. 

NO

 utilice el aparato en áreas 

donde se utilice o almacene gasolina, pintura o 

líquidos inflamables.

17.

 

Advertencia

 – 

Utilice este calefactor sólo como 

se describe en este manual. Cualquier otro uso 

no recomendado por el fabricante puede causar 

incendio, descarga eléctrica o heridas corporales.

18.

 

Advertencia

 – 

Siempre conecte el calefactor 

directamente en un tomacorriente/receptáculo. 

Nunca utilice con un cable de extensión o un 

tomacorriente móvil (enchufe/contacto múltiple). 

19.

 

Advertencia

 – 

Nunca manipule este producto o 

intente arreglarlo. Cualquier manipulación con, o 

modificación de este producto puede resultar en 

serias heridas, la muerte, o incendio. Riesgo de 

descarga eléctrica. 

NO

 lo abra. No hay piezas útiles 

en el interior para el usuario. 

20.

 

Advertencia

 – 

NO

 quite las etiquetas del producto 

que contengan advertencias o instrucciones de 

seguridad.

21.

 

Precaución

 – 

La cantidad de calor que emite 

este calefactor es variable y su temperatura 

puede llegar a ser lo suficientemente intensa para 

quemar la piel expuesta. El uso de este calefactor 

no es recomendable para personas con menor 

sensibilidad al calor o incapaces de reaccionar 

para evitar quemaduras.

22. Precaución

 – 

Antes de limpiar, o guardar, o 

cuando no esté en uso, APAGUE los controles 

del aparato y desconecte el calefactor del 

tomacorriente y permita que se enfríe.

23. Precaución

 – 

Coloque el calefactor en una 

superficie firme, plana y libre de obstáculos y al 

menos a 0.9 m (3 pies) de distancia de cualquier 

material inflamable. 

NO

 utilice en superficies 

inestables como la cama o alfombras gruesas. 

Asegúrese que el calefactor no esté en un lugar 

en donde los niños pequeños o mascotas puedan 

tropezarse con el. 

24. Precaución

 – 

Si su hogar cuenta con cableado 

de aluminio permita que un electricista autorizado 

revise las conexiones de los tomacorrientes. 

Cuando utilice un calefactor de 1500 watts, las 

conexiones del cableado de aluminio puede causar 

problemas de seguridad.

25. 

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

ACERCA DE LA TECNOLOGÍA CERÁMICA

INSTALACIÓN

MOVER EL CALEFACTOR

•  Ceramic heaters generate heat by passing electricity through heating wires embedded in ceramic plates.
•  In the Honeywell HeatGenius

TM

 Ceramic Heater, air is drawn into the back of the heater by two fans, 

through the ceramic elements and out the front of the heater to gently introduce warm air into the room.

•  This type of heating technology provides consistent, even heating.
•  For best results, place heater on the floor and allow heater to run for 5-10 minutes to reach maximum 

heat output.

•  The Honeywell HeatGenius

TM

 Ceramic Heater requires no assembly.  Simply unpack heater and save all 

packaging materials for off-season storage.

•  Place the heater on a firm, level, open surface, free from obstructions and at least 3 feet (0.9m) away 

from any wall or combustible material.

• 

DO NOT

 use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting.

•  BE SURE THE HEATER IS NOT IN A POSITION WHERE IT MAY BE TRIPPED OVER BY CHILDREN OR PETS.

•  Turn off the heater.
•  Allow it to cool for ten minutes.
•  Unplug heater and move it to desired location. This heater is equipped with a Cool Touch handle for your 

convenience.

OPERACIÓN

•  NOTE: NEVER LEAVE AN OPERATING UNIT UNATTENDED

•  With heater in the OFF position ( ), plug the heater into a polarized 120V outlet. 

DO NOT FORCE THE 

POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET;

 it will only fit one way.  

•  The Honeywell HeatGenius

TM

 Ceramic Heater is designed to be placed at least 3 feet away from the wall, 

allowing for convection room heating and safer operation.

 • Turn heater on by pressing the Power Button ( ).The Power Indicator will light and the heater will start in 

the Constant HI Room Setting (Hi).

 NOTE:

 Because the Low settings do not require as much electricity to operate, they are more energy 

efficient and may be a better option if you are concerned about saving energy.

•  When done using this appliance, make sure to manually turn the heater OFF.
•  To shut the heater off, press the Power Button ( ) and the heater will begin Powering Down. The heater will 

shut off after counting down 6 seconds in the Temperature Display to cool down the internal components.   

•  See next section for overview of heat settings.

Power  

Button

2 Hour Auto-off Timer 

with 30 minute  

phased intervals

Low Heat &  

White Noise  

Setting

Thermostat  

Control Buttons

Desired Temperature 

Display

Personal Space 

Heat Settings

Floor 

Area Heat 

Setting

Whole Room Heat Settings  

(Constant Hi/Lo)

Fig. 1

Note: There is a 6 second countdown delay when you 

turn the power off.  This is a built-in safety feature.

Содержание HeatGenius HCE840B

Страница 1: ...bustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9 m from the front of the heater and keep them away from all sides of the heater 3 Warning Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning Always unplug heater when not in use 5 Warning DO NOT oper...

Страница 2: ...e on an unstable surface such as bedding or deep carpeting Be sure the heater is not in a position where it may be tripped over by small children or pets 24 Caution If your home has aluminum wiring have a licensed electrician check your receptacle s connections When using a 1500 watt heater aluminum wire connections can cause a safety issue 25 SAVE THESE INSTRUCTIONS Ceramic heaters generate heat ...

Страница 3: ...ding watching TV etc The LO option provides a soothing heat level while the HI option slightly increases heat output allowing you to adjust to your desired comfort level ROOM MODERATE HIGH HEAT Best for whole room heating use this setting to bring warmth to cooler drafty rooms The LO option provides a moderate heat level while the HI option uses maximum heat output to create a warmer environment T...

Страница 4: ...norer les consignes de sécurité peut être cause d incendie de blessures ou de mort VOS RESPONSABILITÉS Les appareils électriques peuvent exposer à des dangers aptes à causer des blessures graves voire la mort Leur emploi peut entraîner des risques y compris mais sans s y limiter de blessures d incendies de choc électrique et de dommages à l installation électrique L objectif de ces instructions es...

Страница 5: ... 9 m 3 pi des matières combustibles NE le placez PAS sur une surface instable literie ou moquette épaisse par exemple Veillez aussi à ce qu il ne risque pas de faire trébucher les jeunes enfants ou les animaux de compagnie 24 Attention Si l installation électrique de la maison comporte des fils d aluminium faites vérifier la connexion à la prise par un électricien agréé Utiliser tout radiateur de ...

Страница 6: ...the heater PERSONAL MODERATE HEAT This setting uses a moderate heat level to warm you personally wherever you may be relaxing reading watching TV etc The LO option provides a soothing heat level while the HI option slightly increases heat output allowing you to adjust to your desired comfort level ROOM MODERATE HIGH HEAT Best for whole room heating use this setting to bring warmth to cooler drafty...

Страница 7: ...a NO cubra el cable con alfombrillas tapetes y otras cubiertas similares NO pase el cable debajo de muebles o aparatos eléctricos Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde no cause tropiezos Honeywell es una marca registrada de Honeywell International Inc utilizada bajo licencia por Helen of Troy Limited Honeywell International Inc no formula declaración o garantía alguna con respecto a e...

Страница 8: ...ficie firme plana y libre de obstáculos y al menos a 0 9 m 3 pies de distancia de cualquier material inflamable NO utilice en superficies inestables como la cama o alfombras gruesas Asegúrese que el calefactor no esté en un lugar en donde los niños pequeños o mascotas puedan tropezarse con el 24 Precaución Si su hogar cuenta con cableado de aluminio permita que un electricista autorizado revise la...

Страница 9: ...cm A x 32 5cm A 1 45 kg 12 5 120V 60Hz 1575 5118 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 6 HEAT SETTINGS THAT GIVE YOU CONTROL OF YOUR COMFORT Fig 3 Fig 2 Low Heat White Noise Setting 2 Hour Auto off Timer with 30 Minute Phased Intervals 6 Ways to Heat the Space You are In Once your heater is ON use the control buttons on the bottom to select the desired heat setting for your needs Your heater will start on...

Страница 10: ...stas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso Esta garantía le confiere ciertos derechos legales específicos Es posible que usted también tenga otros derechos legales los que varían según la jurisdicción La presente garantía sólo es válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra B A su discreción Kaz reparará o reemplazará el presente producto si se consta...

Страница 11: ...oy Limited sous licence Importé et distribué par Kaz Canada Inc Milton ON L9T 2X6 Pour nous joindre composez le 1 800 477 0457 ou visitez www HoneywellPluggedIn com heaters 2016 Todos los derechos reservados Kaz USA Inc una Empresa de Helen of Troy Marlborough MA 01752 Honeywell es una marca registrada de Honeywell International Inc utilizada bajo licencia por Helen of Troy Limited Importado y Dis...

Страница 12: ...nt 20 Revision 1 Release Date Date 02MAR16 Scale 1 1 70 Gloss or Matte Tex Bindery is saddle stitch Rerelease Date Colors Special Instructions Dielines Do not print Cyan 100 Magenta 100 Yellow 100 Black 100 PMS XXXX PMS XXXX Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Creative Services Marlborough 01752 MA USA 1 508 490 7000 Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Print...

Отзывы: